Akik a fiatalkorúak börtönéből indultak – Gerő Marcell filmrendező

Film

Monory Mész András Bebukottak című, a nyolcvanas évek közepén felvett börtönfilmjének gyilkosságért elítélt fiataljairól készítette harminc év után a Gerő Marcell–László Sára alkotópáros a Káin gyermekeit. Dokumentumfilmjüket az HBO vetíti.

magyarnarancs.hu: Mi vitt rá, hogy utánamenj a Bebukottak három szereplőjének?

Gerő Marcell: Kutatási anyagként néztük meg a Bebukottakat egy másik filmtervünk kapcsán. Annyira megrázó volt, hogy napokig erről beszélgettünk Sárival. A monológok ereje fogott meg mindkettőnket, ahogy a fiatalok beszélnek a bűntettükről, a börtönbe kerülésről, az ottani életről, a szabadulás utáni terveikről. A tizenhat-tizenhét éves srácoknak az életkorukból adódó alapvető ártatlanságuk, maga a fiatalságuk elképesztő ellentétben áll a tettel, amit elkövettek, a nap mint nap megélt brutalitással.

magyarnarancs.hu: Mennyire volt konkrét terved a Bebukottak folytatásáról?

GM: Amikor belekezdtünk, fogalmunk sem volt arról, hol találjuk meg a „srácokat”, mi történt velük az elmúlt harminc évben. Sokan mondták, aki fiatalkorúként hat-nyolc évet lehúz Tökölön, jó eséllyel az egész életét börtönben tölti. Ehhez képest teljesen más jellegűvé változott a film, gyakorlatilag önmagát írta. Az egyetlen fontos szempont az volt, hogy ne akarjunk ítélkezni felettük, vagy felmenteni őket, inkább próbáljuk megtalálni az egyes szereplők történetének a lényegét.

false

 

Fotó: Németh Dániel

magyarnarancs.hu: Nehéz kikeveredni a bűnspirálból. Egyikük ezt úgy fogalmazza meg a filmben, hogy akitől rosszat várnak el, az be is fogja teljesíteni az ígéretet.

GM: Ebben van azért önmentegetés is. Ezek a ma ötvenes férfiak börtönben töltötték a felnőttélet elkezdésének azt az időszakát, amit én a gimnáziumban és az egyetemen. Eredetileg a film arról szeretett volna szólni, hogy milyen következményei vannak annak, ha valaki a fiatalkorát börtönben tölti. Bármennyire is ebbe az irányba próbáltunk haladni, mindenki visszakanyarította a saját történetét a börtön előtti időszakra. Érdekes módon sokkal kevésbé hibáztatják a börtönt az életük alakulása miatt.

magyarnarancs.hu: Milyen szálon indultatok el?

GM: A Bebukottakban a hat srác közül egyedül Nagy József neve hangzik el, ami a leggyakoribbb vezeték- és keresztnév. A Büntetés-végrehajtás Országos Parancsnoksága érthető módon nem adhat ki adatokat az elítéltekről. Egy információnk volt csupán, Sopsits Árpád az egyikükről megjelent újságcikk alapján készítette az apagyilkosról szóló filmjét, a Céllövöldét. A stábból már senki nem emlékezett a nevére, így hát a könyvtárban végignyálaztuk 1980-tól ’83-ig az összes napilapot. Ráakadtunk a cikkre, a névre és Miskolcra mint helyszínre. Kutatási engedélyért folyamodtunk a miskolci bíróságon, ahonnan anonimizált adatokat kaptunk. Pásztor Pál megtalálása vezetett aztán Nagy József Gáborhoz és Barcsai Zsolthoz. Elsődlegesen őket szerettem volna megtalálni.

magyarnarancs.hu: Mivel sikerült elnyerni a bizalmukat?

GM: Semmilyen szinten nem próbáltunk velük játszani, manipulálni őket. Amikor egyszer ügyeskedni próbáltam Zsolttal, az azonnal megbosszulta magát. Aki sok időt tölt börtönben, egy szempillantás alatt észreveszi, ha meg akarják vezetni.

false

 

Fotó: Németh Dániel

magyarnarancs.hu: Ha nem akartatok ítélkezni…

GM: Ahogyan a Bebukottak a börtönről szól, úgy azt szerettük volna, hogy a Káin gyermekei valamilyen értelemben a szabadságról szóljon. És ahogyan a Bebukottak egy fura, de nagyon pontosan lefordítható parafrázisa vagy metaforája volt az akkori rendszernek, úgy szeretnénk, hogy a Káin gyermekei is a magáénak tudhatná ezt, ha nemcsak ezeknek a nagyon nehéz sorsú embereknek az életéről szólna, hanem arról a világról is, amiben élünk.

magyarnarancs.hu: Végtére is a dokumentumfilmek célja…

GM: Főleg a hatvanas-hetvenes évek magyar dokumentumfilmes hagyományára jellemző a politikai, szociológiai megközelítés. Nyugat-Európában virágzását éli ma ez a műfaj. A sok közül csak egyfajta megközelítés a társadalmi, politikai jelleg, sok dokumentumfilm kizárólag az emberi kapcsolatokkal foglalkozik. Az itthoni kultúrába beivódott, hogy a dokumentumfilm elsősorban arra való, hogy az értelmiséget tájékoztassa az ország nem értelmiségi részével kapcsolatos eseményekről. Magyarországon korábban ez a műfaj néhány kivételtől eltekintve abból állt, hogy emberek közeliben, félközeliben beszéltek, kis túlzással a beszélő fejekkel volt azonos. Holott a dokumentumfilm kifejezetten moziélményt tud nyújtani akár egyetlen szó elhangzása nélkül, epikus képekkel, feszültségteremtő képességgel, érzelmekkel.

magyarnarancs.hu: Támogatta a filmet a Nemzeti Filmalap?

GM: A közvetett állami támogatástól és az HBO Europe koproduceri részvételétől eltekintve nincs magyar pénz ebben a minden szempontból magyar filmben. Még akkor nyújtottuk be a filmtervet, amikor a filmalap elsősorban játékfilmek finanszírozásával foglalkozott, és az elbírálási rendszerük is ahhoz igazodott. Nem kaptunk részletes magyarázatot az elutasításra, ráadásul a bírálóbizottság minden tagja izgalmasnak tartotta. Valószínűleg sem Sári, sem az én rutinomat nem tartották megnyugtatónak, nem látták a biztosítékát annak, hogy az elkészülő film megfelelő színvonalat fog megütni.

Figyelmébe ajánljuk

Erőltetett párhuzamok

Mi lehetne alkalmasabb szimbóluma a női létezésnek, mint a haj? Úgy élettanilag (a másik nemre gyakorolt vonzereje a minden individuális szempontot megelőző fajfenntartást szolgálja), mint kulturálisan (a néphagyomány gazdag, még az életet szervező világképre vonatkozó szimbolikájától a jelenkori társadalmak meglehet partikuláris, de mindenképpen jelentéssel bíró ún. trendjeiig) vagy spirituálisan (minden tradíció megkülönböztetett jelentőséget tulajdonít a hajnak).

Prokrusztész-ágy

A francia-algériai rendező filmjének eredeti címe (L’air de la mer rend libre – a tengeri levegő szabaddá tesz) a középkori német jobbágyok ambícióinak szabad fordítása (Stadtluft macht frei – a városi levegő szabaddá tesz).

Felelős nélkül

  • - turcsányi -

Van az a némileg ásatag, s nem kicsit ostoba vicc, amely szerint az a mennyország, ahol angol a rendőr, olasz a szakács, francia a szerető, német a szerelő, svájci a szervező. A pokol meg az, ahol… és itt máshogy rendezik egymáshoz a fenti szerepeket és nemzetiségeket. Nos, ez a – színigaz történetet dramatizáló – négyrészes brit sorozat még ennyi viccelődést sem enged a nézőinek.

Mozgó falak

  • Molnár T. Eszter

Négy férfi üldöz egy nőt. Ha a hátak eltúlzott görbülete, az előrenyújtott kezek vonaglása nem lenne elég, a fejükre húzott piros papírcsákó félreérthetetlenül jelzi: ez őrület. Kétszer megkerülik a színpad közepén álló mobil falat, majd ahogy harmadszor is végigfutnak előtte, a nő megtorpan.

Mahler-liturgia

„Én valóban fejjel megyek a falnak, de legalább jókora lyukat ütök rajta” – mondta egy ízben Gustav Mahler, legalábbis a feminista brácsaművész, Natalie Bauer-Lechner emlékiratai szerint. Ez a konok, mániákus attitűd az egyik legnagyszabásúbb művében, a Feltámadás-szimfóniában is tetten érhető.

Gyurcsány abbahagyta

Arra, hogy miért, és hogy miért pont most hagyta abba, lehet racionális magyarázatot találni a külső szemlélőnek is, azzal együtt, hogy e személyes döntés valódi okairól biztosat egyetlen ember tudhat; esetleg kettő. A DK (is) csúnyán megbukott a tavaly júniusi EP-választáson, és bejött a képbe Magyar Péter és a Tisza; és a vak is látta, hogy ha van jövő az ellenzéki oldalon, az a Tiszáé. Ha valaki, akkor a Tisza kanyarítja be az addig ilyen-olyan ellenzéki pártokkal rokonszenvező és mérsékelt lelkesedéssel, de rájuk szavazó polgárokat.

Lengyel Tamás: A hallgatás igen­is politizálás!

Elegem van abból, hogyha elhangzik egy meredek kijelentés, amelytől, úgy érzem, kötelességem elhatárolódni, vagy legalábbis muszáj reagálnom, akkor felcímkéznek, hogy én politizálok – míg aki csak hallgat, az nem politizál – mondja interjúnkban a színész, aki azt is elárulta, hogy melyik politikusra hajaz leginkább a kormánypárti álinfluenszere.