Narancs-horgászverseny: Hét ponty előnnyel

  • - szily -
  • 2000. október 12.

Gasztro

a felfoghatatlan mennyiségnél is többet, így végül csak ötödik lettem.
Azért mindenki jól érezte magát. A legjobban persze a ravasz dr. Walter, aki szponzor létére három naiv leányt szédített a spiccbotozás rejtelmeivel.Állítólag Para-Kovács Imre találta ki, hogy a Narancs rendezzen horgászversenyt a lap olvasóinak, íróinak és barátainak Kutrovácz Istvánnak, a magyar pisztrángok nagy patrónusának taván. Szombat reggel értem a nagyvenyimi tóhoz két elfogulatlanul kiválasztott Narancs-olvasó társaságában: az egyikük P., aki ki fogja adni a könyvemet, a másikuk T., akitől a horgászfelszereléseimet szoktam kölcsönkérni. A parton egyelőre csak Kutrovácz mester tartózkodott egy egészen fiatal, illetve egy húszéves cseresznyepálinka társaságában. A személyzet a sörcsap összeállításával foglalatoskodott. Egy erősen pedofil és egy legális rundot követően befutott a versenyzőket szállító busz. Para-Kovács Imre nélkül, aki állítólag reggelig nézte az olimpiát, és elaludt. Para-Kovács Imrének szerintem nincs is tévéje. A versenyt szponzoráló Fishmania horgászboltot dr. Walter, a híres versenyző képviselte.

Dr. Walternek felejthetetlen pillanatokat köszönhetek. Két évvel ezelőtt, amikor a Pecalista nevű internetes levelezőlista csapatával elindultunk a Töröcskei-tó 24 órás horgászversenyén, ő javasolta, hogy ragasztott csontkukaccal etessünk be. A kezdést jelző dudaszó előtt az etetőcsúzlival próbalövést végeztem a hátam mögötti erdő felé, és mint pár pillanat múlva kiderült, az összecementezett férgekkel arcon lőttem egy dugni készülő vérmes fiatalembert. Szaktanácsadómnak az volt a szerencséje, hogy a megkergült vadkanként a partra rontó ifjú nem engem, hanem a szomszédos rajthelyen békésen csúzlizgató versenyzőt vágta a vízbe.

H

A nagyvenyimi parton dr. Walter jó szponzorként azonnal felmérte az erőviszonyokat, és - megint csak szaktanácsadói minőségben - öt percen belül csatlakozott egy három lelkes lányból álló amatőr csapathoz. A 17 versenyző hamar megismerkedett mind a csecsemőkorú, mind az érett pálinkával, aztán ki-ki leült a saját helyére.

H

Két meghívottam ellenszenvesen hamar belevágott a halfogásba. Bár a tó igen kicsiny, és tele volt ponttyal, az első órában egyetlen példányt sikerült csak fognom, amit az erős szélre és a Kutrovácz mester által sűrű időközökben körbeküldött kupicákra fogtam. Aztán már nem bírtam tovább, és nehezebb úszóra váltottam. Ez nem várt eredménnyel járt, mert negyedóra leforgása alatt négy pontyot szákoltam. A helyzetet csak édesítette, hogy Déri Miklós, a Narancs képszerkesztője a szomszédos helyen addigra már hangosan és folyamatosan átkozódott, mivel még kapása sem volt. A nádastól nem láttam a többi versenyzőt, de a Walter-féle csapat irányából folyamatos pikáns sikoltozást hozott a viharos szél.

Nálam megállt a kapás, de a három óra lejárta előtt sikerült még egy példányt kiszednem, és kétszer meglátogatott a pálinkás ember, aminek a képszerkesztő négyéves lányával együtt örvendeztünk a fűben henteregve.

A verseny elvileg háromórás lett volna, de a megadott időben dr. Walter némieg tépett ruházatban végigvánszorgott a tóparton, és kért még fél órát, amit a pontyokon felbuzdult tömeg a lánycsapat nógatására lelkesen megszavazott. A ráadás alatt - én sem akartam elhinni - még egy pontyot akasztottam.

H

Lehet, hogy meglepő, de még életemben nem fogtam egy alkalommal hét pontyot. Soha nem gyűjtenék aranyozott rézserlegeket a szekrény tetején, de ezúttal úgy tűnt, nincs menekvés. Majd odaadom T.-nek. Neki úgyis annyira imponál az ilyesmi - gondoltam a sörcsapot védelmező sátor felé tartva. Dr. Walter kiszabadult a spiccbotos horgászatot addigra végképp megkedvelő leánycsapat szorításából, és felolvasta az eredményeket. Enyhén leereszkedő udvariassággal tapsoltam a harmadik és a második helyezettnek, aztán utolsóként P. nevét olvasták fel. Sajnos nem csak velem történt csoda, így a Narancs világbajnoki döntőket pirulásra késztető versenyén a 7 kiló 30 dekás fogás csak az ötödik helyre volt elég. Az első két helyet ráadásul P. és T., a két rosszul kiválasztott, udvariatlan vendég hiénázta le.

Az addigra már igencsak vidám mezőny Kutrovácz mester - nem a szó rossz értelmében - tiszai stílusú halászlevével fokozta a nehezen fokozhatót, aztán ki buszra ült, ki autóba, hogy kihúzza a 2001-es versenyig hátralévő 364 napot.

- szily -

Figyelmébe ajánljuk

Mint a moziban

Fene se gondolta volna néhány hete, hogy az egyik központi kérdésünk idén januárban az lesz, hogy melyik magyar filmet hány százezren látták a mozikban. Dúl a számháború, ki ide, ki oda sorol ilyen-olyan mozgóképeket, de hogy a magyar film nyer-e a végén, az erősen kérdéses továbbra is.

Talaj

Thomas érzékeny kisfiú, nem kamaszodik még, mint az első szőrszálak megjelenésére türelmetlenül várakozó bátyjai. Velük nem akar játszani, inkább az udvaron egy ki tudja, eredetileg milyen célt szolgáló ládában keres menedéket, s annak résein át figyeli a felnőtteket, szülei élénk társasági életét, vagy kedvenc képregényét lapozgatván a szintén még gyerek (bár történetesen lány) főszereplő helyébe képzeli magát, és sötét ügyekben mesterkedő bűnözőkkel küzd meg.

Felszentelt anyagpazarlás

Ha a művészet halhatatlan, halandó-e a művész? Tóth László (fiktív) magyar építész szerint láthatóan nem. Elüldözhetik itthonról a zsidósága miatt, és megmaradt szabadságát is elvehetik az új hazában, elszakíthatják a feleségétől, eltörhetik az orrát, ő akkor sem inog meg. Hiszen tudja, hogyha őt talán igen, az épületeit nincs olyan vihar, mely megtépázhatná.

Törvénytelen gyermekek

Otylia már várandós, amikor vőlegénye az esküvő előtt elhagyja, így lánya, Rozela házasságon kívül születik. Később Rozela is egyedül neveli majd saját gyermekeit. A három nővér, Gerta, Truda és Ilda egy észak-lengyelországi, kasubföldi faluban élnek anyjukkal, az asszony által épített házban.

Átverés, csalás, plágium

Az utazó kiállítást először 2020-ban Brüsszelben, az Európai Történelem Házában rendezték meg; a magyarországi az anyag harmadik, aktualizált állomása. Az eredetileg Fake or Real címen bemutatott kiállítás arra vállalkozik, hogy „féligazságok és puszta kitalációk útvesztőjében” megmutassa, feltárja a tényeket, az igazságot, amihez „követni kell a fonalat a labirintus közepéig”. A kiállítás installálása is követi a labirintuseffektust, de logikusan és érthetően.

Kire ütött ez a gyerek?

Az 1907-ben született dráma eredetiben a The Playboy of the Western World címet viseli. A magyar fordításokhoz több címváltozat is született: Ungvári Tamás A nyugati világ bajnokának, Nádasdy Ádám A Nyugat hősének fordította, a Miskolci Nemzeti Színházban pedig Hamvai Kornél átültetésében A Nyugat császáraként játsszák.

2 forint

„Újabb energiaválság felé robog Európa, ebből kellene Magyarországnak kimaradni, ami nem könnyű, hiszen ami most a magyar benzinkutakon történik, az már felháborító, sőt talán vérlázító is” – e szavakkal indította Orbán Viktor a beígért repülőrajtot indiai kiruccanása után. Hazatérve ugyanis a miniszterelnök szembesült egynémely adatsorral, meg leginkább azzal, hogy, a legendás Danajka néni szavaival élve, „drágulnak az árak”. Az üzemanyagé is.

Kiárusítás

Lassan másfél éve szivárgott ki, hogy az állam egy olyan arab befektetőnek, Mohamed Alabbarnak adná Budapest legértékesebb egybefüggő belterületét, a Rákosrendezőt, aki mindenféle felhőkarcolót képzel oda, egyebek mellett a Hősök tere látképébe belerondítót is.

24 óra

„Megállapodást kellene kötnie. Szerintem tönkreteszi Oroszországot azzal, ha nem köt megállapodást – mondotta Trump elnök a beiktatása utáni órákban Vlagyimir Putyinról, majd hozzátette azt is, hogy „szerintem Oroszország nagy bajba kerül”. Trump azt is elárulta, hogy telefonbeszélgetést tervez az orosz elnökkel, de még nem tudja, mikor. Nemrég azt is megjegyezte, hogy Oroszország egymillió embert veszített az Ukrajna ellen indított háborújában. (Ez a szám az orosz áldozatok felső becslése.)

A Menhir

Bár soha nem jutott a hatalom közelébe, mérgező jelenlétével így is át tudta hangolni a francia közgondolkodást. Több mint fél évszázadig volt elmaradhatatlan szereplője a politikai életnek. Újrafazonírozott pártját lánya, Marine Le Pen, eszmei hagyatékát az alt-right francia letéteményese, Éric Zemmour viszi tovább.

Nehogy elrabolják

Huszonéves nőként lett vizsgáló a magyar rendőrségen, és idővel kivívta férfi kollégái megbecsülését. Már vezetői beosztásban dolgozott, amikor az ORFK-hoz hívták; azt hitte, szakmai teljesítményére figyeltek fel – tévedett. Patócs Ilona A nyomozó című könyve nem regény, hanem egy karrier és egy csalódás dokumentuma.