Rádió

Cigányúton

Nyelvészműsor a Klubrádióban

Interaktív

Ha hinni lehet az előzetes terveknek, a Klubrádió programstruktúrája jelentős átalakulás előtt áll, lesznek új műsorok, új műsorvezetők, és nagyjából minden eddig megszokott adásidő megváltozik.

Reméljük, az online archívum is átalakul, mert most, mintegy a változás előszeleként, semmi sem ott van, ahol lennie kéne. Ez annyiban érdekes csak, mivel elég hosszú kutatómunka kellett hozzá, hogy rábukkanjunk a Szószátyár legutóbbi adására a honlapon – végül is ott, ahol majd a vadonatúj Popfilter lesz hamarosan visszahallgatható. Erre mondják, hogy cigányútra ment, vagy ha nem, a műsor házigazdái majd kijavítanak.

A Kálmán László és Nádasdy Ádám vezette nyelvészeti magazin egyedülálló színfolt nemcsak a Klubrádióban, de általában is a hazai éterben. Hallgatottsága bizonyára nem vetekedhet egy Bochkor-féle Önindítóval vagy akár még egy Cooky-féle Cooky show-val sem, de hát nem is valószínű, hogy efféle babérok lengedeztek a műsor készítőinek szemei előtt. A Szószátyár programleírása szerint „a műsor nem ta­nács­adó-nyelvművelő, hanem ismeretterjesztő jellegű”. A Google korában bizonyos szempontból anakronisztikusnak tűnhet az ismeretterjesztés ilyen hagyományos formája, nem is véletlen talán, hogy az ilyen típusú műsorok radikálisan visszaszorultak a közszolgálati csatornákról, a kereskedelmi rádiókból pedig tulajdonképpen egészen eltűntek. Helyükön különféle módon felcicomázott hírműsorok szaporodtak el, rámutatva, hogy a hír – mint a tájékoztatás atomi részecskéje – maradt az egyetlen elem, amit a rádió hatékonyan tud még terjeszteni. A beszélgetős műsorok, elemzések, viták a mai rádiózásban mind hírekről szólnak, de még a kulturális műsorok is hírekben gondolkodnak, ezen túl pedig jobbára csak (könnyű)zene és szófosás (vö. a fentebb említett show-kat) tenyészik.

Adott mindezzel szemben tehát heti egy óra, melyben két megsüvegelendő életművel rendelkező tanár úr vitat meg egy-egy érdekesnek tűnő nyelvészeti problémát, majd a műsor második felében a hallgatói kérdéseket igyekeznek minél alaposabban megválaszolni. Ez a felállás akár az egykor szebb napokat látott nyelvművelő műsorok rémes emlékeit is felidézhetné, de hát ott van a leírásában, ahogy láttuk, hogy „nem tanácsadó-nyelvművelő” szeánszról van itt szó. És valóban semmi lenézés, semmi kioktatás, hierarchizálás, okoskodás nincs a Szószátyárban, sőt, olykor mintha több kérdése lenne a két házigazdának (vendégükhöz, a hallgatókhoz, egymáshoz), mint állítása. De úgy, hogy ez szinte észrevétlen marad, és nem kelti sem a bizonytalanság, sem a felkészületlenség érzetét a hallgatóban; éppen ellenkezőleg, a kérdések sokszor maguk is információt közvetítenek, ráadásul tőlük válik nyílttá és termékennyé a műsor belső párbeszéde.

A legutóbbi adásban a cigány nyelv mibenléte volt a fő téma, a műsorvezetők telefonos faggatózásának alanyaként pedig Baló András Márton, az MTA Nyelvtudományi Intézetének munkatársa, a téma kutatója hallatta a hangját. Felteszem, nincsenek kevesen azok ma Magyarországon, akik hozzánk hasonlóan úgy kászálódtak ki az iskolapadból, hogy fogalmuk sem volt arról, hogy a legnagyobb hazai kisebbség nyelvét, illetve nyelveit eszik-e vagy isszák. Bizonyára a hamarosan bevezetni tervezett katonai ismeretek vagy a mindennapos testnevelés fontosabb tudások ennél, gondoljuk. Nádasdy, Kálmán és Baló megfontoltan hömpölygő hármas párbeszéde mindenesetre a maga egyszerűségében is bizonyos szempontból megindító volt. Néhány mondatuk a romani nyelv különféle ágairól, a romungrók nyelvvesztéséről vagy a beások sajátos grammatikájáról elégnek bizonyult ahhoz, hogy megszédüljünk saját tudatlanságunk mélységes gödrébe pillantva. Pedig csak annyi történt, hogy valaki beszélt valami fontos dologról, amit ismer, a többiek pedig alapos és jól időzített kérdésekkel gördítették előre az eszmecserét. Közben, mintha zenei betétek lettek volna, egy-egy rövid bejátszás volt hallható a romani nyelv lovári, romungró, szintó vagy zargari dialektusából és a beás nyelvből. A kísérő kommentárokból pedig nemcsak az derült ki, hogy milyen elképesztően sokszínű és gazdag ez a kultúra, de az is, hogy a jól végzett ismeretterjesztés értelmét az információs világ változó körülményei továbbra sem igen kérdőjelezhetik meg.

Szószátyár, Klubrádió, február 15.

Figyelmébe ajánljuk

Valóra vált forgatókönyv

1984-ben került a mozikba Rob Reiner első filmje, A turné (This Is Spinal Tap). Az áldokumentumfilm egyik főszereplője maga a rendező volt, aki az éppen amerikai turnén levő fiktív brit hard rock zenekar, a Spinal Tap történetét próbálta kibogozni.

Nézőpont

A filozófus-író (Denis Podaly­dès) tüdeje és mája közt apró kis foltot mutat ki az MRI-vizsgálat, de biztosítják afelől, hogy (egyelőre!) nem veszélyes a dolog.

Amikor győznek a hippik

  • - turcsányi -

Blaze Foley-nak volt egy kabátja. Ha egészen pontosak akarunk lenni, ez az egy kabátja volt neki – ez sem túl jó bőrben. Az ujját például vastag ezüstszínű ragasztószalaggal kellett megerősíteni, jól körbetekerni, mindkettőt – hogy le ne essenek.

Hibamátrix

  • Dékei Krisztina

Szűcs művészete a klasszikus, realista festészeti hagyományokon alapul, de távol áll a „valóságtól”.

Ozmózisok

Nádas Péter e hosszú, több mint négyszáz oldalas memoárját Mészöly Miklós, Polcz Alaine és Esterházy Péter köré fűzi föl. Könyvének témája négyük viszonya, vonzásaik és választásaik, személyiségük szerkezetének összeillő és egymáshoz nem illeszkedő elemei. És a háttérben természetesen ott van a korszak, a lassú hetvenes–nyolcvanas évek a kádári provinciában.