tévésmaci

Madárparadicsom

  • tévésmaci
  • 2021. május 12.

Interaktív

Sztupa és Troché kalandjai

Amikor Sztupa és Troché várták a kompot, jutott idő valami ebédfélére is. A vasútállomáson találtak egy dönerkioszkot, akkoriban ritkaságnak számított még az ilyesmi errefelé, egyáltalán a gyors­étkezés gyakorlata is. Szerencsére az állomás és a kikötő szinte egybeépültek (láttak ők ilyet már másfelé is, délen is). A kioszk tulajdonosa maga szolgált ki, s amikor meghallotta, hogy nem született dánokkal beszél, nagy barátságosan elújságolta, hogy ő is idegen itt, kurd. Ki gondolta volna, gondolta Troché, de azonmód el is hessegetett magától minden iróniát, s sok sikert kívánt a kurdok összes törekvéseihez (okkal gondolván, hogy rájuk is fér). Ám amikor elkezdtek enni, megesküdött volna, hogy ő még ilyen jó dönert nem evett; eddig egy müncheni vezetett, az ENSZ valamelyik sóhivatalánál semmittevésért dús fizetést húzó emigráns román herceg hozatta a titkárnőjével. Annyira ízletes volt, hogy Troché menten megbocsátotta a derék naplopónak, hogy egy igazi ebédre küldte a meghívót. De ez a helsingøri még annál is jobb volt, egyszerűen tökéletes. Sztupa mondott valamit a kurdnak, hogy ha előbb érkezik, Hamlet is stammgast lett volna. A Hamletet értette az öreg, a stammgastot magyarázni kellett, de siettek a komphoz, mely Helsingborgba vitte őket. A beszállásig nem is beszélgettek, csak a hajó korlátjának dőlve kérdezte meg Troché, hogy hogyan lesz ebből Helsingfors. Le Malmőbe és onnan repülővel, vagy onnan vissza Koppenhágába, és úgy repülővel? De Sztupával nem lehetett beszélni, olyan pofát vágott, mint aki épp sorra kerül a közfogászaton. Troché tudta is miért. Azért, mert a VIT óta utálja Helsinkit. Az történt ott ugyanis, hogy a szovjet küldöttség egy vidám fiataloknak álcázott csoportja elrabolta az akkor ötéves Aki Kaurismäkit, hogy hazavigyék, mert a tudósaik kiszámolták, hogy a nyolcvanas évekre – melyeket történelmileg kulcsfontosságúnak jósoltak – a nagy SZU híján lesz a jó filmrendezőknek. (’49-ben Tarr Bélát is el akarták rabolni, de ő direkt nem született még meg.) Sztupát hívták, hogy szerezze vissza az elveszett gyereket, s ő meg is csinálta. Nagy volt az öröm országszerte, Sztupát Urho Kekkonen is fogadta, heringet ettek, de később elterjedt a finnek között, hogy Kaurismäki ekkor szokott rá az Unicumra, és ez fájt Sztupának, na.

Pénteken (14-én) a nemzeti főcsatorna (Duna) az esti órákban játékfilmes eszközökkel járja körül a mindenkit nyilván módfelett izgató cipőkérdést, amikor is műsorára tűz egy szerfelett beszédes című német munkát, A Dassler-fivéreket. Fújja ezt már mindenki betéve, nem kell hozzá különösebben germanistának lenni. Volt egyszer, hol nem volt egy kicsinyded porfészek az Aurach mentén, Bajorországban, ahol a múlt század húszas éveiben Adolf és Rudolf megörökölte apjuk suszteráját. (Nem az az Adolf, s nem is az a Rudolf, mert mit szólt volna a Mikulás, inkább csak Adi és Rudi.) Ami azt illeti, én nagyon szívesen megnéznék egy filmet még a Zeha cipőgyárról, azok is csináltak mindenféle tréning- és focicipőket, kétszer két különböző szögben dőlő vékony, recés csíkkal az oldalukon. Ma is lehet kapni Zehát, egy berlini műhely gyártja mindenféle kiszerelésben, mint valami retrócsodát (tisztára mint itthon a Tiszát), de sajna 250 eurónál kezdődik az árszabásuk, úgyhogy nem véletlenül került szóba a Mikulás – ő sem bírna egy ilyet telihordani. Mindezzel kapcsolatban, bár nem szokásunk, de álljon itt egy magánközlemény: egyszer Isztambulban vettem egy pár Pumát, de annyira hamisat, hogy konkrétan egy ugró kutya volt rajta, nos, az annyira király volt, hogy évekig hordtam, néha még éjszaka is (vö.: mondén élet).

Ez egy remek cikk a nyomtatott Magyar Narancsból, amely online is elérhető.
Ha szeretné elolvasni, kérjük, fizessen elő lapunk digitális kiadására, vagy ha már előfizető, lépjen be!
Támogassa a független sajtót! Olvassa a Magyar Narancsot!

Figyelmébe ajánljuk

Mint a moziban

Fene se gondolta volna néhány hete, hogy az egyik központi kérdésünk idén januárban az lesz, hogy melyik magyar filmet hány százezren látták a mozikban. Dúl a számháború, ki ide, ki oda sorol ilyen-olyan mozgóképeket, de hogy a magyar film nyer-e a végén, az erősen kérdéses továbbra is.

Talaj

Thomas érzékeny kisfiú, nem kamaszodik még, mint az első szőrszálak megjelenésére türelmetlenül várakozó bátyjai. Velük nem akar játszani, inkább az udvaron egy ki tudja, eredetileg milyen célt szolgáló ládában keres menedéket, s annak résein át figyeli a felnőtteket, szülei élénk társasági életét, vagy kedvenc képregényét lapozgatván a szintén még gyerek (bár történetesen lány) főszereplő helyébe képzeli magát, és sötét ügyekben mesterkedő bűnözőkkel küzd meg.

Felszentelt anyagpazarlás

Ha a művészet halhatatlan, halandó-e a művész? Tóth László (fiktív) magyar építész szerint láthatóan nem. Elüldözhetik itthonról a zsidósága miatt, és megmaradt szabadságát is elvehetik az új hazában, elszakíthatják a feleségétől, eltörhetik az orrát, ő akkor sem inog meg. Hiszen tudja, hogyha őt talán igen, az épületeit nincs olyan vihar, mely megtépázhatná.

Törvénytelen gyermekek

Otylia már várandós, amikor vőlegénye az esküvő előtt elhagyja, így lánya, Rozela házasságon kívül születik. Később Rozela is egyedül neveli majd saját gyermekeit. A három nővér, Gerta, Truda és Ilda egy észak-lengyelországi, kasubföldi faluban élnek anyjukkal, az asszony által épített házban.

Átverés, csalás, plágium

Az utazó kiállítást először 2020-ban Brüsszelben, az Európai Történelem Házában rendezték meg; a magyarországi az anyag harmadik, aktualizált állomása. Az eredetileg Fake or Real címen bemutatott kiállítás arra vállalkozik, hogy „féligazságok és puszta kitalációk útvesztőjében” megmutassa, feltárja a tényeket, az igazságot, amihez „követni kell a fonalat a labirintus közepéig”. A kiállítás installálása is követi a labirintuseffektust, de logikusan és érthetően.

Kire ütött ez a gyerek?

Az 1907-ben született dráma eredetiben a The Playboy of the Western World címet viseli. A magyar fordításokhoz több címváltozat is született: Ungvári Tamás A nyugati világ bajnokának, Nádasdy Ádám A Nyugat hősének fordította, a Miskolci Nemzeti Színházban pedig Hamvai Kornél átültetésében A Nyugat császáraként játsszák.

2 forint

„Újabb energiaválság felé robog Európa, ebből kellene Magyarországnak kimaradni, ami nem könnyű, hiszen ami most a magyar benzinkutakon történik, az már felháborító, sőt talán vérlázító is” – e szavakkal indította Orbán Viktor a beígért repülőrajtot indiai kiruccanása után. Hazatérve ugyanis a miniszterelnök szembesült egynémely adatsorral, meg leginkább azzal, hogy, a legendás Danajka néni szavaival élve, „drágulnak az árak”. Az üzemanyagé is.

Kiárusítás

Lassan másfél éve szivárgott ki, hogy az állam egy olyan arab befektetőnek, Mohamed Alabbarnak adná Budapest legértékesebb egybefüggő belterületét, a Rákosrendezőt, aki mindenféle felhőkarcolót képzel oda, egyebek mellett a Hősök tere látképébe belerondítót is.

24 óra

„Megállapodást kellene kötnie. Szerintem tönkreteszi Oroszországot azzal, ha nem köt megállapodást – mondotta Trump elnök a beiktatása utáni órákban Vlagyimir Putyinról, majd hozzátette azt is, hogy „szerintem Oroszország nagy bajba kerül”. Trump azt is elárulta, hogy telefonbeszélgetést tervez az orosz elnökkel, de még nem tudja, mikor. Nemrég azt is megjegyezte, hogy Oroszország egymillió embert veszített az Ukrajna ellen indított háborújában. (Ez a szám az orosz áldozatok felső becslése.)

A Menhir

Bár soha nem jutott a hatalom közelébe, mérgező jelenlétével így is át tudta hangolni a francia közgondolkodást. Több mint fél évszázadig volt elmaradhatatlan szereplője a politikai életnek. Újrafazonírozott pártját lánya, Marine Le Pen, eszmei hagyatékát az alt-right francia letéteményese, Éric Zemmour viszi tovább.

Nehogy elrabolják

Huszonéves nőként lett vizsgáló a magyar rendőrségen, és idővel kivívta férfi kollégái megbecsülését. Már vezetői beosztásban dolgozott, amikor az ORFK-hoz hívták; azt hitte, szakmai teljesítményére figyeltek fel – tévedett. Patócs Ilona A nyomozó című könyve nem regény, hanem egy karrier és egy csalódás dokumentuma.