A Sinopharm gyártója már tárgyal az EU-s gyógyszerügynökséggel

  • narancs.hu
  • 2021. március 24.

Katasztrófa

Megtörtént a kapcsolatfelvétel, de az engedélyezés még messze lehet.

A Magyarországon már alkalmazott kínai Sinopharm vakcina fejlesztőjét képviselő cég tárgyalásokat kezdett az Európai Gyógyszerügynökséggel (EMA) - mondta az EMA vezetője egy tegnapi európai parlamenti meghallgatáson, az EU Monitor szerint.

Emer Cooke hozzátette, a kapcsolatfelvételnek remélhetőleg az lesz a vége, hogy idővel hozzáfoghatnak a kínai vakcina vizsgálatához is.

Az orosz Szputnyik V vakcinát az úgynevezett rolling review eljárás keretében már vizsgálja az EMA, Cooke erről azt mondta, a következő fázisban az oroszországi gyártóüzemek és a klinikai laboratóriumok szakértők által történő felkeresése lesz napirenden. 

Időpontot azonban sem a Szputnyik, sem a Sinopharm lehetséges engedélyezéséről nem mondott az EMA igazgatója.

A Magyarországon használt kínai és orosz vakcina EU-s engedélyezése nem csak azért fontos, mert megerősítené a vakcinák biztonságosságát és hatásosságát, hanem azért is, mert uniós engedély hiányában bizonytalan, hogy az ilyen vakcinákkal beoltott magyar állampolgárok utazhatnak-e majd korlátozások nélkül külföldre. 

Figyelmébe ajánljuk

Vihar a buliban

  • - ts -

Márpedig, ha itt vannak, a pokol felügyelet nélkül maradt, de azért a páciensek felvétele aligha szünetel…

Az oroszlánszelídítő

Miután Danny Boyle tavaly, 22 év elteltével felvette vérfagyasztó horrorfolyamának szálát, gyorsan át is passzolta a stafétabotot Nia DaCostának (Candyman; Hedda), aki a 28 nappal később (2003) szellemében szövi tovább a történetet.

Tíz kicsi német

  • - turcsányi -

Ronda szép. Sőt, nagyon szép város Andalúziában, egyenesen egy nevezetesség, turista­célpont (jó hatvan kilométerrel Marbella fö­lött, északnyugatra, tizenegy óránál).

Megjavítod?

A cím a japán kincugi hagyományára utal. E technika a repedések eltüntetése helyett az eltört tárgy „sebeinek” felvállalására törekszik. 

Már megint hétfő van

  • Pálos György

A regény magyar kiadásának borítójáról Botticelli Vénuszának újraértelmezett portréja tekint ránk, az elmosódó lágy női arcmás igen éles tekintettel párosul: poézist és tisztánlátást sugall.