Kíváncsi lovak - Czigány Zoltán: Csoda és Kósza

  • Miklya Anna
  • 2008. június 5.

Könyv

Hazánkban, ahol a gyermekirodalmat legfeljebb csak mint a szépirodalom vadhajtását emlegetik, meg kell becsülnünk minden olyan törekvést, ami arra irányul, hogy a gazdag és minőségi gyerekkönyvkínálatot kicsit megrostálja. Ennek kitűnő eszköze az IBBY-díj, megmutatva, hogy Csukás István, Fehér Klára, ne adj' isten Mándy Iván után is van élet a magyar gyermekirodalomban. Idén Csoda és Kósza ügetett be a díjjal, a két beszélő ló, talán pont Lázár Ervin Ló Szerafinjának vagy Erich Kästner Negro Kaballójának távoli unokatestvérei.

Hazánkban, ahol a gyermekirodalmat legfeljebb csak mint a szépirodalom vadhajtását emlegetik, meg kell becsülnünk minden olyan törekvést, ami arra irányul, hogy a gazdag és minőségi gyerekkönyvkínálatot kicsit megrostálja. Ennek kitűnő eszköze az IBBY-díj, megmutatva, hogy Csukás István, Fehér Klára, ne adj' isten Mándy Iván után is van élet a magyar gyermekirodalomban.

Idén Csoda és Kósza ügetett be a díjjal, a két beszélő ló, talán pont Lázár Ervin Ló Szerafinjának vagy Erich Kästner Negro Kaballójának távoli unokatestvérei. A két hebrencs paripa nem az ezópusi értelemben vett állathős, nem válnak ugyanis az író morális szócsöveivé. Cselekedeteik tulajdonképpen nem is ítélhetők meg emberi mércével,

eredendő ártatlanságuk

folytán legvadabb tetteiket is elnézzük nekik. Csoda és Kósza például az egyik történetben a sárga földig rombolja a Közlekedési Múzeumot. Rossz szándékot azonban nem érzünk bennük; ami mozgatja őket, az a kíváncsiság. Tulajdonképpen minden mese ugyanarra a sémára épül, ám a szerző nem von le megfontolandó tanulságot, nem döngöli olvasói fejébe, hogy szeressük egymást és legyünk jó gyerekek. A két ló számára minden érdekes, ami csak a világon van, ami történik velük, amit maguk körül látnak. Tevékenyen részt vesznek a saját életükben, utánozzák a felnőtteket, ötleteik vannak, amelyeket megvalósítanak, így vagy úgy. Ha valamilyen galibát okoznak vagy hibát követnek el, nem állnak le siránkozni, de nem is jön senki, aki kijavítaná helyettük.

Kósza, "akinek a fejében gyakran összekuszálódtak a dolgok", az aktívabb fél; festői ambíciói vannak, vissza akar kerülni a múltba, vagy megfordítani az időt. Általában jó nagy kavarodást okoz maga körül, de ez nem az a fajta szituáció, amikor valaki nekimegy a konyhaasztalnak, és leveri a teáskancsót. Nem, Kósza azért borítaná ki a teát, hogy megnézze, mi van a kancsóban, aztán pedig egyszerre kiabálná, hogy hú, de meleg, és azt is, hogy hú, vajon miért meleg. Csoda pedig igazi jó testvérként megy utána mindig, próbálja kihúzni a csávából. Persze ő se sokkal tapasztaltabb, talán csak higgadtabb kicsit. A Kósza okozta bonyodalmakat aztán kettőjüknek közösen kell megoldaniuk. A falra kent festék falra kent festék marad, és ha az összes pizzát megették az étteremben, nem terem ott csodás módon másik, de nem is tanulnak meg hirtelen sütni-főzni. Olyan szabályokhoz kell alkalmazkodniuk, amik addig ismeretlenek voltak számukra, most viszont sürgető, már-már fenyegető valósággá váltak. Az ok-okozat, a cselekedetek és következményeik összefüggései nem elvi, hanem gyakorlati oldalukról mutatkoznak meg: az ostoba vevőnek nem kell havat eladni, nem azért, mert ez csúnya dolog, hanem amiatt, mert ha a nyakába olvad, visszajön reklamálni.

A két ló azonban nem csak ügyessége vagy agyafúrtsága miatt képes megbirkózni az eléjük kerülő problémákkal. Kielégíthetetlen kíváncsiságuk egyfajta könnyed játékossággal párosul: fel akarják fedezni a számukra még idegen világ törvényeit és szabályait, de nem akarnak hasonulni hozzá vagy megfelelni neki, csak amenynyire feltétlenül szükséges. "Állatságukat", eltérő nézőpontjukat amennyire csak lehet, igyekszik megóvni a könyv szerzője. Friss, ártatlan világnézetük gyakran fantasztikus nyelvi humorban mutatja meg magát. Ez a humor az, ahol igazán tetten lehet érni a kétfajta írói vagy szerkesztői attitűdöt: az apáét, aki a meséket mondta, és a maga felnőtt cinizmusával alkot, és a fiúét, aki még nem cinikus, viszont lenyűgözően pofátlan. A kétfajta nézőpont másutt észrevétlenül egybeolvad, viszont éppen ez a kettősség teszi lehetővé, hogy a könyv finom és utánozhatatlan egyensúlyt teremtsen dogmatikus és empirikus, kötelesség és játék - felnőtt és gyermeki látásmód között.

Pozsonyi Pagony, 2007, 103 oldal, 2300 Ft

Figyelmébe ajánljuk

„Boldog békeévek”

A több mint kétszáz műtárgyat felvonultató kiállítás fókuszában a szecessziós plakátművészet és reklámgrafika áll, a magyar művészetnek az az aranykora, amikor összhangba került a nyugati művészeti törekvésekkel, radikálisan modernizálva a kiegyezést követő évtizedek (fél)feudalista, konzervatív, a historizmus béklyóiba zárt világát.

Nem tud úgy tenni, mintha…

„Hányan ülnek most a szobáikban egyedül? Miért vannak ott, és mióta? Meddig lehet ezt kibírni?” – olvastuk a Katona József Színház 2022-ben bemutatott (nemrég a műsorról levett) Melancholy Rooms című, Zenés magány nyolc hangra alcímű darabjának színlapján.

Nyolcadik himnusz az elmúlásról

Egy rövid kijelentő mondattal el lehetne intézni: Willie Nelson új albuma csendes, bölcs és szerethető. Akik kedvelik a countryzene állócsillagának könnyen felismerhető hangját, szomorkás dalait, fonott hajával és fejkendőkkel keretezett lázadó imázsát, tudhatják, hogy sokkal többről van szó, mint egyszeri csodáról vagy véletlen szerencséről.

Szobáról szobára

Füstös terembe érkezünk, a DJ (Kókai Tünde) keveri az elektronikus zenét – mintha egy rave buliba csöppennénk. A placc különböző pontjain két-két stúdiós ácsorog, a párok egyikének kezében színes zászló. Hatféle színű karszalagot osztanak el a nézők között. Üt az óra, a lila csapattal elhagyjuk a stúdiót, a szín­skála többi viselője a szélrózsa más-más irányába vándorol.

Séta a Holdon

A miniszterelnök május 9-i tihanyi beszédével akkora lehetőséget kínált fel Magyar Péternek a látványos politikai reagálásra, hogy az még a Holdról is látszott.

Önkénytörvény

Jön a Szuverenitásvédelmi Hivatal, és rábök bárkire vagy bármire, újságra, szervezetre, vállalkozásra, aki vagy ami 1.) „külföldről finanszírozott”, és olyan tevékenységet végez, amely 2. a) alkalmas a „közélet befolyásolására” és 2. b) az alaptörvény öt, a tervezetben megjelölt bekezdésében megfogalmazott értékét „sérti, negatív színben tünteti fel, vagy az azok elleni fellépést támogatja”.

Elengedték őket

Ukrajna belső, háború sújtotta vagy veszélyeztette területeiről rengetegen menekültek Kárpátaljára, főleg a városokba, az ottani magyar közösség emiatt szinte láthatatlanná vált sok helyen. A napi gondok mellett a magyar kormány hülyeségeire senkinek nincs ideje figyelni.

„Erdélyi magyarként ideje elszakadni attól a hagy­mázas úttól, amelyen Magyarország masírozik”

A román elnökválasztás második fordulójában sikerült fordítania a függetlenként indult Nicuşor Dannak az első fordulóban az élen végzett szélsőjobboldali George Simionnal szemben. Az elképesztő fordításról, a kiugró részvételi arányról és Orbán Viktor zavarórepüléséről is beszélgettünk Eckstein-Kovács Péter egykori kisebbségügyi miniszterrel.

Egyszerű világpolgár, hídépítő

  • Mártonffy Marcell

Észak-amerikai pápára senki sem számított. Íratlan szabály volt – állítják bennfentesek –, hogy jezsuita és amerikai szóba sem jöhet. A szilárd alapelv egyik fele 2013-ban, másik fele 2025. május 8-án dőlt meg. A Chicago környékéről származó Robert Francis Prevost bíboros a megbízható szakértők listáján sem szerepelt a legesélyesebbek között. A fehér füst azonban meglepően hamar előgomolygott a Sixtus-kápolna ideiglenes kéményéből.