Takács Zsuzsa az Aegon-díj idei nyertese

  • narancs.hu
  • 2019. március 27.

Könyv

A Vak Remény című verseskötetéért kapta az elismerést.

Takács Zsuzsa nyerte el idén A Vak Remény című verseskötetével a hárommillió forint pénzjutalommal járó Aegon Művészeti Díjat - jelentette be Zatykó Péter, az Aegon Magyarország Zrt. elnök-vezérigazgatója szerdán Budapesten.

A tizennegyedszer odaítélt díj Magyarország egyik legnagyobb pénzjutalommal járó, magánalapítású irodalmi elismerése, mellyel az előző év kiemelkedő, kortárs szépirodalmi alkotását jutalmazzák.

A Vak Remény Takács Zsuzsa eddigi teljes költői életművét tartalmazza, élén a legújabb, kötetben most először közölt Vak Remény-versekkel, lezárásként pedig a régi és új India-költeményekkel.

Takács Zsuzsa egészségügyi okokból nem tudott jelen lenni az eredményhirdetésen, hangüzenetben azonban elmondta, hogy a kötet ötven év munkája, és a teljes verses életművét tartalmazza. Mint megjegyezte, nagy öröm számára A Vak Remény eddigi jó szereplése: "visszaigazolás, hogy vannak olvasóim, és szeretik a verseimet" - fogalmazott Takács Zsuzsa, hozzátéve azonban: attól fogva, hogy megjelentek, ezek már nem a szerző, hanem az olvasók versei.

A kötetnek nem ez az első elismerése: Takács Zsuzsa kiemelkedő munkáját maguk a pályatársak is díjazták, februárban Artisjus Irodalmi Nagydíjat kapott.

Figyelmébe ajánljuk

Magyar Péter szupersztár

Napok alatt tökéletesen összeállt a Tisza Párt által koordinált zarándokút, Magyar Péter speciális országjárás keretében gyalogol el Budapestről Nagyváradra. De miért nem a sajtószabadsággal foglalkozik? Elmondta.

Erőltetett párhuzamok

Mi lehetne alkalmasabb szimbóluma a női létezésnek, mint a haj? Úgy élettanilag (a másik nemre gyakorolt vonzereje a minden individuális szempontot megelőző fajfenntartást szolgálja), mint kulturálisan (a néphagyomány gazdag, még az életet szervező világképre vonatkozó szimbolikájától a jelenkori társadalmak meglehet partikuláris, de mindenképpen jelentéssel bíró ún. trendjeiig) vagy spirituálisan (minden tradíció megkülönböztetett jelentőséget tulajdonít a hajnak).

Prokrusztész-ágy

A francia-algériai rendező filmjének eredeti címe (L’air de la mer rend libre – a tengeri levegő szabaddá tesz) a középkori német jobbágyok ambícióinak szabad fordítása (Stadtluft macht frei – a városi levegő szabaddá tesz).

Felelős nélkül

  • - turcsányi -

Van az a némileg ásatag, s nem kicsit ostoba vicc, amely szerint az a mennyország, ahol angol a rendőr, olasz a szakács, francia a szerető, német a szerelő, svájci a szervező. A pokol meg az, ahol… és itt máshogy rendezik egymáshoz a fenti szerepeket és nemzetiségeket. Nos, ez a – színigaz történetet dramatizáló – négyrészes brit sorozat még ennyi viccelődést sem enged a nézőinek.

Mozgó falak

  • Molnár T. Eszter

Négy férfi üldöz egy nőt. Ha a hátak eltúlzott görbülete, az előrenyújtott kezek vonaglása nem lenne elég, a fejükre húzott piros papírcsákó félreérthetetlenül jelzi: ez őrület. Kétszer megkerülik a színpad közepén álló mobil falat, majd ahogy harmadszor is végigfutnak előtte, a nő megtorpan.

Mahler-liturgia

„Én valóban fejjel megyek a falnak, de legalább jókora lyukat ütök rajta” – mondta egy ízben Gustav Mahler, legalábbis a feminista brácsaművész, Natalie Bauer-Lechner emlékiratai szerint. Ez a konok, mániákus attitűd az egyik legnagyszabásúbb művében, a Feltámadás-szimfóniában is tetten érhető.