Kiállítás

A hiányzó kilences

Lakner László: Zahlen

Kritika

A magyar neoavantgárd egyik legfontosabb alakjának életműve igen sokszínű.

Mindez talán csak a „korai műveire” nem áll, amikor is az egymásra épülő, stiláris „fejlődése” során végigment a realista, mágikus realista, szürnaturalista periódusokon, és ennek jegyében 1964-től pop-art, a hatvanas évek végétől pedig konceptuális munkákat készített. Ha az életmű egészére gondolunk, kicsit olyan, mintha nem is egyetlen művész alkotásairól lenne szó, de azért Lakner, az örök kísérletező, gyakran visszanyúl a régi témáihoz, hogy ismételten felvessen korábbi művészi kérdéseket és problémákat.

Most négy Lakner-mű látható a kilencvenes évekből, s bár egy „kilóg” az összképből, de mindegyiken számok szerepelnek. A műveket Paul Celan (eredeti nevén Paul Antschel, 1920–1970) romániai születésű, zsidó német költő köti össze, akire indirekt módon a kiállítás címe is utal, s aki Lakner számára a németországi emigrációja során vált fontossá, elsősorban traumafeldolgozási „mankóként” (idegenségérzet, a holokauszt morális „öröksége”), de a német nyelv megismerésének eszközeként is. Lakner itt kezdte Celan Halálfúga című kötetének verseit magyarra fordítani; az 1971-ben készült első citátummű után a témához a nyolcvanas, majd a kilencvenes években is visszatért.

Amikor a művész 1981-ben elnyerte a New York-i PS1 Contemporary Art ösztöndíját, nemcsak minden korábbinál hatalmasabb műveket alkotott, hanem itt vált fontos témájává a citátumok (idézetek és híres művészek aláírásai) „megfestése”. Legyen az a legkorábbi latin betűs, magyar szövegemlék, a Halotti beszéd második mondata (ýſa pur eſ chomuv uogmuc) a maga expresszionizmusával, ákombákomszerű, botladozó, fájdalmas üvöltésként ható betűivel, a Halálfúga kezdő sora (Schwarze Milch der Frühe), Duchamp, Leonardo, Rimbaud, Soutine aláírásai és levelei.

A cikk további része csak előfizetőink számára elérhető.
Soha nem volt nagyobb szükség önre! A sajtó az olvasókért szabad, és fennmaradásunk előfizetőink nélkül nem lehetséges. Legyen előfizetőnk, tegyen egy próbát velünk és támogassa a demokratikus és liberális Magyarország ügyét!

Maradjanak velünk!


Ez a Narancs-cikk most véget ért – de még oly sok mindent ajánlunk Önnek! Oknyomozást, riportot, interjúkat, elemzést, okosságot – bizonyosságot arról, hogy nem, a valóság nem veszett el, még ha komplett hivatalok és testületek meg súlyos tízmilliárdok dolgoznak is az eltüntetésén.

Tesszük a dolgunkat. Újságot írunk, hogy kiderítsük a tényeket. Legyen ebben a társunk, segítse a munkánkat, hogy mi is segíthessünk Önnek. Fizessen elő a Narancs digitális változatára!

Jó emberek írják jó embereknek!

Figyelmébe ajánljuk

A képekbe dermedt vágy

Az Aspekt című feminista folyóirat társ­alapítója, Anna Daučíková (1950) meghatározó alakja a szlovák és a cseh feminista és queer művészetnek és a kilencvenes évektől a nemzetközi szcénának is.

Emberarcú

Volt egy történelmi pillanat ’56 után, amikor úgy tűnt: a szögesdrótot ha átszakítani nem lehet ugyan, azért átbújni alatta még sikerülhet.

Fától fáig

  • - turcsányi -

A Broke olyan, mint egy countrysláger a nehéz életű rodeócowboyról, aki elvész valahol Montanában a méteres hó alatt, s arra ébred, hogy épp lefagyóban a lába.

Kis nagy érzelmek

Egyszerű és szentimentális, de mindkettőt büszkén vállalja Baltasar Kormákur filmje. Talán az Előző életek volt utoljára ilyen: a fordulatok és a hősök döntései néha elég vadak, de sosem annyira, hogy megtörjék az azonosulás varázsát, az érzelmek őszintesége pedig mélységes hitelességet kölcsönöz a filmnek.

Nincs bocsánat

Az előadás Balássy Fanni azonos című kötetéből készült. A prózatöredékekből összeálló, műfajilag nehezen besorolható könyv a 2020-as években felnőtté váló fiatalok életkezdési pánikhelyzetéről ad meglehetősen borús képet.