A kínai sajtóból derül ki, pontosan miről írt alá megállapodást Orbán és Hszi Csin-ping

  • narancs.hu
  • 2024. május 12.

Külpol

Az atomenergia békés felhasználása, szarvasmarhasperma és Kínába exportált friss magyar cseresznye a témák között.

Tompos Márton, a Momentum alelnöke megosztotta a Facebook-oldalán annak a 18 megállapodásnak a címét, amelyeket Hszi Csin-ping budapesti látogatása során kötött Magyarország a Kínai Népköztársasággal. Ezeknek egy részéről már értesülhetett a közvélemény egy csütörtöki sajtótájékoztatóból, Tompos azonban a teljes listát megtalálta a kínai sajtóban, ez lett magyarra fordítva. 

Szijjártó Péter külügyminiszter példátlan sikerként tálalta, hogy ennyi mindenről sikerült megegyeznie a két félnek – írja a hvg.hu. A lap megjegyzi: valójában egy közös nyilatkozatról van szó (ennek az a címe, hogy “Közös nyilatkozat a Kínai Népköztársaság és Magyarország között egy »minden időjárást« átfogó stratégiai partnerség létrehozásáról egy új korszakért”), és 18, mindkét fél által aláírt vagy elfogadott együttműködési dokumentumról, ami inkább szándéknyilatkozat, mint szerződés – kevés tényleges, kézzelfogható eredményről lehet tehát beszámolni.

A teljes lista:

1. “A kulcsfontosságú együttműködési projektek és ügyek listája a Kína-Magyarország közös “Öv és út” harmadik fordulójában”

2. “Egyetértési megállapodás a Kínai Népköztársaság Tudományos és Technológiai Minisztériuma és a Magyar Kulturális és Innovációs Minisztérium között egy közös laboratórium felépítéséről”

3. “Egyetértési megállapodás a Kínai Népköztársaság Pénzügyminisztériuma és a Magyar Pénzügyminisztérium között a pénzügyi együttműködés erősítéséről”

4. “Egyetértési nyilatkozat a Kínai Népköztársaság Kereskedelmi Minisztériuma és a Magyar Nemzetgazdasági Minisztérium között a gazdasági és kereskedelmi együttműködési övezetek színvonalas fejlesztésének előmozdításáról”

5. “Egyetértési megállapodás a Kínai Népköztársaság Kereskedelmi Minisztériuma és a Magyar Energiaügyi Minisztérium között a befektetési együttműködés elősegítéséről a zöld fejlesztés terén”

6. “A Kínai Népköztársaság Kereskedelmi Minisztériuma és a Magyar Külgazdasági és Külügyminisztérium közötti egyetértési nyilatkozat a Kína-Magyarország Beruházási Együttműködési Bizottság létrehozásáról”

7. “Kulturális együttműködési terv 2025-2029 között a Kínai Népköztársaság Kulturális és Idegenforgalmi Minisztériuma és a Magyar Kulturális és Innovációs Minisztérium között”

8. “Közös közlemény a Kínai Népköztársaság Kulturális és Idegenforgalmi Minisztériuma és a Magyar Kulturális és Innovációs Minisztérium között a budapesti Kínai Kulturális Központ működésének megkezdéséről”

9. “Egyetértési nyilatkozat a Kínai Atomenergia Ügynökség és a Magyar Külügyminisztérium és a Magyar Külgazdasági és Külügyminisztérium között az atomenergia békés felhasználása érdekében folytatott együttműködésről”

10. “Egyetértési nyilatkozat a Kínai Népköztársaság Általános Vámigazgatása és a Magyar Földművelésügyi Minisztérium között az állatok és növények be- és kilépési karanténjában való együttműködésről”

11. “Jegyzőkönyv a Kínai Népköztársaság Általános Vámigazgatása és a Magyar Földművelésügyi Minisztérium között a szarvasmarhasperma Magyarországról történő kínai behozatalára vonatkozó karantén- és egészségügyi követelményekről”

12. “Jegyzőkönyv a Kínai Népköztársaság Általános Vámigazgatása és a Magyar Földművelésügyi Minisztérium között a Kínába exportált magyar friss cseresznye növény-egészségügyi követelményeiről”

13. “A Kínai Nemzetközi Kereskedelemfejlesztési Tanács és a Magyar Külügyminisztérium és a Magyar Külgazdasági és Külügyminisztérium közötti egyetértési nyilatkozat a kínai és magyar vállalkozások ellátási láncban való együttműködésének előmozdításáról”

14. “Egyetértési nyilatkozat a Kínai Nemzeti Filmhivatal és a Miniszterelnöki Hivatal és a Magyar Kabinet között a filmes együttműködésről”

15. “Hírcsere- és együttműködési megállapodás a Kínai Népköztársaság Xinhua Hírügynöksége és a Magyar Médiaszolgáltatás-támogató és Vagyonkezelő Alap, valamint a Magyar Duna Médiaszolgáltató Nonprofit Társaság között”

16. “Egyetértési nyilatkozat a Kínai Központi Rádió és Televízió és a Magyar Médiaszolgáltatás-támogató és Vagyonkezelő Alap együttműködésének elmélyítéséről”

17. “Stratégiai együttműködési megállapodás a Kínai Központi Rádió és Televízió és a Magyar Turisztikai Hivatal között”

18. “Kínai Népköztársasági Népi Napilap és a Magyar Médiaszolgáltatás-támogató és Vagyonkezelő Alap kétoldalú együttműködési megállapodása”

Maradjanak velünk!


Ez a Narancs-cikk most véget ért – de még oly sok mindent ajánlunk Önnek! Oknyomozást, riportot, interjúkat, elemzést, okosságot – bizonyos valóságot arról, hogy nem, a nem veszett el, még ha komplett hivatalok és testületek meg súlyos tízmilliárdok dolgoznak is az eltüntetésen.

Tesszük a dolgunkat. Újságot írunk, hogy kiderítsük a tényeket. Legyen ebben a társunk, segítse a munkánkat, hogy mi is segíthessünk Önnek. Fizessen elő a Narancs digitális változatára!

Jó emberek írják jó embereknek!

Figyelmébe ajánljuk

Valóra vált forgatókönyv

1984-ben került a mozikba Rob Reiner első filmje, A turné (This Is Spinal Tap). Az áldokumentumfilm egyik főszereplője maga a rendező volt, aki az éppen amerikai turnén levő fiktív brit hard rock zenekar, a Spinal Tap történetét próbálta kibogozni.

Nézőpont

A filozófus-író (Denis Podaly­dès) tüdeje és mája közt apró kis foltot mutat ki az MRI-vizsgálat, de biztosítják afelől, hogy (egyelőre!) nem veszélyes a dolog.

Amikor győznek a hippik

  • - turcsányi -

Blaze Foley-nak volt egy kabátja. Ha egészen pontosak akarunk lenni, ez az egy kabátja volt neki – ez sem túl jó bőrben. Az ujját például vastag ezüstszínű ragasztószalaggal kellett megerősíteni, jól körbetekerni, mindkettőt – hogy le ne essenek.

Hibamátrix

  • Dékei Krisztina

Szűcs művészete a klasszikus, realista festészeti hagyományokon alapul, de távol áll a „valóságtól”.

Ozmózisok

Nádas Péter e hosszú, több mint négyszáz oldalas memoárját Mészöly Miklós, Polcz Alaine és Esterházy Péter köré fűzi föl. Könyvének témája négyük viszonya, vonzásaik és választásaik, személyiségük szerkezetének összeillő és egymáshoz nem illeszkedő elemei. És a háttérben természetesen ott van a korszak, a lassú hetvenes–nyolcvanas évek a kádári provinciában.

Mozaikkockák

A hazai neoavantgárd egyik meghatározó alakjaként Erdély Miklós (1928–1986) a sok műfajban alkotó, polihisztor művészek közé tartozott.

Abúzus, család

  • Balogh Magdolna

Egyéni hangú, markáns képviselője Ivana Dobrakovová a szlovák kritika által expat-prózaként emlegetett prózai iránynak. Ezzel az angol „expatriate”, azaz tartósan vagy ideiglenesen külföldön élő szóból eredő kifejezéssel azokra a művekre utalnak, amelyek a rendszerváltozás adta lehetőségekkel élve külföldön szerencsét próbáló fiatalok problémáiról beszélnek.