A kínai sajtóból derül ki, pontosan miről írt alá megállapodást Orbán és Hszi Csin-ping

  • narancs.hu
  • 2024. május 12.

Külpol

Az atomenergia békés felhasználása, szarvasmarhasperma és Kínába exportált friss magyar cseresznye a témák között.

Tompos Márton, a Momentum alelnöke megosztotta a Facebook-oldalán annak a 18 megállapodásnak a címét, amelyeket Hszi Csin-ping budapesti látogatása során kötött Magyarország a Kínai Népköztársasággal. Ezeknek egy részéről már értesülhetett a közvélemény egy csütörtöki sajtótájékoztatóból, Tompos azonban a teljes listát megtalálta a kínai sajtóban, ez lett magyarra fordítva. 

Szijjártó Péter külügyminiszter példátlan sikerként tálalta, hogy ennyi mindenről sikerült megegyeznie a két félnek – írja a hvg.hu. A lap megjegyzi: valójában egy közös nyilatkozatról van szó (ennek az a címe, hogy “Közös nyilatkozat a Kínai Népköztársaság és Magyarország között egy »minden időjárást« átfogó stratégiai partnerség létrehozásáról egy új korszakért”), és 18, mindkét fél által aláírt vagy elfogadott együttműködési dokumentumról, ami inkább szándéknyilatkozat, mint szerződés – kevés tényleges, kézzelfogható eredményről lehet tehát beszámolni.

A teljes lista:

1. “A kulcsfontosságú együttműködési projektek és ügyek listája a Kína-Magyarország közös “Öv és út” harmadik fordulójában”

2. “Egyetértési megállapodás a Kínai Népköztársaság Tudományos és Technológiai Minisztériuma és a Magyar Kulturális és Innovációs Minisztérium között egy közös laboratórium felépítéséről”

3. “Egyetértési megállapodás a Kínai Népköztársaság Pénzügyminisztériuma és a Magyar Pénzügyminisztérium között a pénzügyi együttműködés erősítéséről”

4. “Egyetértési nyilatkozat a Kínai Népköztársaság Kereskedelmi Minisztériuma és a Magyar Nemzetgazdasági Minisztérium között a gazdasági és kereskedelmi együttműködési övezetek színvonalas fejlesztésének előmozdításáról”

5. “Egyetértési megállapodás a Kínai Népköztársaság Kereskedelmi Minisztériuma és a Magyar Energiaügyi Minisztérium között a befektetési együttműködés elősegítéséről a zöld fejlesztés terén”

6. “A Kínai Népköztársaság Kereskedelmi Minisztériuma és a Magyar Külgazdasági és Külügyminisztérium közötti egyetértési nyilatkozat a Kína-Magyarország Beruházási Együttműködési Bizottság létrehozásáról”

7. “Kulturális együttműködési terv 2025-2029 között a Kínai Népköztársaság Kulturális és Idegenforgalmi Minisztériuma és a Magyar Kulturális és Innovációs Minisztérium között”

8. “Közös közlemény a Kínai Népköztársaság Kulturális és Idegenforgalmi Minisztériuma és a Magyar Kulturális és Innovációs Minisztérium között a budapesti Kínai Kulturális Központ működésének megkezdéséről”

9. “Egyetértési nyilatkozat a Kínai Atomenergia Ügynökség és a Magyar Külügyminisztérium és a Magyar Külgazdasági és Külügyminisztérium között az atomenergia békés felhasználása érdekében folytatott együttműködésről”

10. “Egyetértési nyilatkozat a Kínai Népköztársaság Általános Vámigazgatása és a Magyar Földművelésügyi Minisztérium között az állatok és növények be- és kilépési karanténjában való együttműködésről”

11. “Jegyzőkönyv a Kínai Népköztársaság Általános Vámigazgatása és a Magyar Földművelésügyi Minisztérium között a szarvasmarhasperma Magyarországról történő kínai behozatalára vonatkozó karantén- és egészségügyi követelményekről”

12. “Jegyzőkönyv a Kínai Népköztársaság Általános Vámigazgatása és a Magyar Földművelésügyi Minisztérium között a Kínába exportált magyar friss cseresznye növény-egészségügyi követelményeiről”

13. “A Kínai Nemzetközi Kereskedelemfejlesztési Tanács és a Magyar Külügyminisztérium és a Magyar Külgazdasági és Külügyminisztérium közötti egyetértési nyilatkozat a kínai és magyar vállalkozások ellátási láncban való együttműködésének előmozdításáról”

14. “Egyetértési nyilatkozat a Kínai Nemzeti Filmhivatal és a Miniszterelnöki Hivatal és a Magyar Kabinet között a filmes együttműködésről”

15. “Hírcsere- és együttműködési megállapodás a Kínai Népköztársaság Xinhua Hírügynöksége és a Magyar Médiaszolgáltatás-támogató és Vagyonkezelő Alap, valamint a Magyar Duna Médiaszolgáltató Nonprofit Társaság között”

16. “Egyetértési nyilatkozat a Kínai Központi Rádió és Televízió és a Magyar Médiaszolgáltatás-támogató és Vagyonkezelő Alap együttműködésének elmélyítéséről”

17. “Stratégiai együttműködési megállapodás a Kínai Központi Rádió és Televízió és a Magyar Turisztikai Hivatal között”

18. “Kínai Népköztársasági Népi Napilap és a Magyar Médiaszolgáltatás-támogató és Vagyonkezelő Alap kétoldalú együttműködési megállapodása”

Maradjanak velünk!


Ez a Narancs-cikk most véget ért – de még oly sok mindent ajánlunk Önnek! Oknyomozást, riportot, interjúkat, elemzést, okosságot – bizonyosságot arról, hogy nem, a valóság nem veszett el, még ha komplett hivatalok és testületek meg súlyos tízmilliárdok dolgoznak is az eltüntetésén.

Tesszük a dolgunkat. Újságot írunk, hogy kiderítsük a tényeket. Legyen ebben a társunk, segítse a munkánkat, hogy mi is segíthessünk Önnek. Fizessen elő a Narancs digitális változatára!

Jó emberek írják jó embereknek!

Figyelmébe ajánljuk

Tej

Némi hajnali bevezetés után egy erősen szimbolikus képpel indul a film. Tejet mér egy asszonykéz egyre idősebb gyerekei csupraiba. A kezek egyre nagyobbak, és egyre feljebb tartják a változatlan méretű csuprokat. Aztán szótlanul reggelizik a család. Nyolc gyerek, húsztól egyévesig.

Dal a korbácsolásról

„Elégedetlen vagy a családoddal? (…) Rendelj NUKLEÁRIS CSALÁDOT az EMU-ról! Hagyományos értékek! Az apa férfi, az anya nő! Háromtól húsz gyerme­kig bővíthető, szja-mentesség, vidéki csok! Bővített csomagunkban: nagymama a vármegyében! Emelt díjas ajánlatunk: főállású anya és informatikus apa – hűséges társ, szenvedélye a család!”

Sötét és szenvedélyes séta

Volt már korábban egy emlékezetes sétálószínházi előadása az Anyaszínháznak az RS9-ben: a Budapest fölött az ég. Ott az indokolta a mozgást, hogy a történet a város különböző pontjain játszódik. Itt a vár hét titkot rejtő terme kínálja magát a vándorláshoz. Az RS9 helyszínei, a boltozatos pincehelyiségek, az odavezető meredek lépcső, ez a föld alatti világ hangulatában nagyon is illik a darabhoz.

Egymásra rajzolt képek

A kiállított „anyag első pillantásra annyira egységes, hogy akár egy művész alkotásának is tűnhet” – állítja Erhardt Miklós a kiállítást megnyitó szövegében. Ezt csak megerősíti a képcímkék hiánya; Széll Ádám (1995) és Ciprian Mureșan (1977) művei valóban rezonálnak egymásra.

Komfortos magány

  • Pálos György

A szerző az első regényével szinte az ismeretlenségből robbant be 2000-ben az irodalmi közéletbe, majd 2016-ban újra kiadták a művét. Számos kritika ekkor már sikerregényként emlegette, egyes kritikusok az évszázad regényének kiáltották ki, noha sem a szüzséje, sem az írásmódja nem predesztinálták a művet a sikerre.

„Legalább két generáció kell”

2023. október 7-i elrablása, majd másfél évvel későbbi kiszabadulása után Eli Sarabi Túsz című könyvében írta le az átélt megpróbáltatásokat. Most bátyja kíséretében a világot járja, hogy elmondja, mi segítette át a fogság napjain, milyen tapasztalatokat szerzett a fogva tartóiról, és hogyan hozott döntést arról, hogy nem szenvedéstörténet lesz mindez, hanem mentális küzdelem az életért.

A 11 cigánytörvény: így konzerválja a romák kirekesztését a jogrend

A szabad iskolaválasztás, a befagyasztott családi pótlék, a közmunka, a csok, a tankötelezettség csökkentése – papíron mind általános szabály, a gyakorlatban azonban osztályt és rasszt különít el. Ezek a rendelkezések nem a szó klasszikus értelmében „cigánytörvények”, hatásukban, működésükben, következményeikben mégis azok – írja Horváth Aladár.

„Hadd legyen már véleményem!”

Háromgyermekes anya, legidősebb lánya középsúlyos értelmi fogyatékos. Rendőr férjét, aki másodállásban is dolgozik, alig látja. Az állam magára hagyta őket – ahogyan a sorstársait is. Felszólalt Magyar Péter országjárása során, s a pártelnök segítséget ígért.