A vereségnek tűnő "győzelemről" kérdezte Szijjártót a belga televízió

  • narancs.hu
  • 2024. február 4.

Külpol

Ukrajna uniós támogatása ügyében olyasmik ellen tiltakozott a magyar kormány, amikről szó sem volt, így nem csoda, hogy végül "siker" született.

Interjút adott a Flamand Közösség közszolgálati csatornája, a belga VRT televízió riporterének Szijjártó Péter magyar külügyminiszter – írja a 444.hu. A téma természetesen a csütörtöki uniós csúcs volt, ahol a kormánypártok szerint újabb nagy magyar siker született. A nemzetközi közvélemény erről nincs meggyőződve, ezt tükrözte rögtön a riporter első kérdése is:

„Önök nem egy vereséget próbálnak most győzelemként eladni?” 

Szijjártó szerint nincs erről szó, hiszen ez nem egy piac, ahova alkudozni jár az ember, majd rögtön arról a két feltételről beszélt, amik számukra fontosak voltak. Az egyik ezek közül, hogy a magyar kormánynak járó pénzeket ne küldjék Ukrajnába. Rögtön meg is kapta a megjegyzést, hogy erről soha nem is volt szó, és Szijjártó nem is tudta cáfolni ezt - csupán vélelmezte, hogy ha egy tagállamnak befagyasztják a neki járó forrásokat, akkor van oka feltételezni ilyesmit.

Szijjártó kijelentette, azért nem vétóztak, mert Magyarország garanciát kapott valamire, amiről bizonyíthatóan sosem volt szó.

A második feltétel is érdekes volt: itt a riporter szembesítette a külügyminisztert azzal, hogy nem lesznek az ukrán támogatás kondíciói újratárgyalva évente – mint azt Orbán Viktor szerette volna; csak egy jelentést készítenek majd a költésekről. Kiderült, hogy ez sem jelent problémát: „Nekünk ez is megfelel.”

Szijjártó szerint az is fontos volt, hogy a megszavazott 50 milliárd eurós támogatás az ukrán állam működésére menjen, és ne katonai célokra – amiről egyébként korábban sem volt érdemi vita, mert azokat elvileg az Európai Békekeret fedezi majd. Ebben Magyarország nem fog részt venni, de nem is fogja blokkolni azt.

Az interjú második felében Szijjártó megkapta a kérdést: vajon miért jár olyan gyakran Moszkvába, és miért tart ennyire sokáig összetákolni egy kijevi látogatást?

A külügyminiszter láthatóan készült a kérdésre, és sorolta érveit: ez egyrészt nem verseny, másrészt a legnagyobb humanitárius akciót hajtja végre Magyarország, 1 millió ukránt fogadtunk be (azt nem részletezte, mennyien maradtak itt közülük), 500 ezer ukrán családnak segítettünk a határon túl, összesen 20 megyében.

Azt is elmondta, komoly konfliktus van a kormányok között a nemzetiségi jogok miatt, és lépésekre várnak az ukránoktól ebben az ügyben.

Nyitóképünkön: Szijjártó Péter külgazdasági és külügyminisztert (k) fogadja Josep Borrell, az Európai Unió kül- és biztonságpolitikai főképviselője (b) és Hadja Lahbib belga külügyminiszter Brüsszelben 2024. február 3-án.

Maradjanak velünk!


Mi a Magyar Narancsnál nem mondunk le az igazságról, nem mondunk le a tájékozódásról és a tájékoztatás jogáról. Nem mondunk le a szórakoztatásról és a szórakozásról sem. A szeretet helyét nem engedjük át a gyűlöletnek – a Narancs ezután is a jó emberek lapja lesz. Mi pedig még többet fogunk dolgozni azért, hogy ne vesszen el végleg a magyar igazság. S közben még szórakozzunk is egy kicsit.

Ön se mondjon le ezekről! Ne mondjon le a Magyar Narancsról!

Vásárolja, olvassa, terjessze, támogassa a lapot!

Figyelmébe ajánljuk

Mint a moziban

Fene se gondolta volna néhány hete, hogy az egyik központi kérdésünk idén januárban az lesz, hogy melyik magyar filmet hány százezren látták a mozikban. Dúl a számháború, ki ide, ki oda sorol ilyen-olyan mozgóképeket, de hogy a magyar film nyer-e a végén, az erősen kérdéses továbbra is.

Talaj

Thomas érzékeny kisfiú, nem kamaszodik még, mint az első szőrszálak megjelenésére türelmetlenül várakozó bátyjai. Velük nem akar játszani, inkább az udvaron egy ki tudja, eredetileg milyen célt szolgáló ládában keres menedéket, s annak résein át figyeli a felnőtteket, szülei élénk társasági életét, vagy kedvenc képregényét lapozgatván a szintén még gyerek (bár történetesen lány) főszereplő helyébe képzeli magát, és sötét ügyekben mesterkedő bűnözőkkel küzd meg.

Felszentelt anyagpazarlás

Ha a művészet halhatatlan, halandó-e a művész? Tóth László (fiktív) magyar építész szerint láthatóan nem. Elüldözhetik itthonról a zsidósága miatt, és megmaradt szabadságát is elvehetik az új hazában, elszakíthatják a feleségétől, eltörhetik az orrát, ő akkor sem inog meg. Hiszen tudja, hogyha őt talán igen, az épületeit nincs olyan vihar, mely megtépázhatná.

Zöld és fekete

A többszörös hozzáférhetetlenség határozza meg Nanna Frank Møller és Zlatko Pranjić frusztráló dokumentumfilmjét. Első ránézésre a téma filmes-antropológiai eszközökkel könnyedén megragadhatónak tetszik. Zenica egy Szarajevótól nem messze lévő kisebbecske város, amelynek határában a világ egyik legnagyobb acélgyárának, az ArcelorMittalnak a kokszolóüzeme terpeszkedik.

Törvénytelen gyermekek

Otylia már várandós, amikor vőlegénye az esküvő előtt elhagyja, így lánya, Rozela házasságon kívül születik. Később Rozela is egyedül neveli majd saját gyermekeit. A három nővér, Gerta, Truda és Ilda egy észak-lengyelországi, kasubföldi faluban élnek anyjukkal, az asszony által épített házban.

Átverés, csalás, plágium

Az utazó kiállítást először 2020-ban Brüsszelben, az Európai Történelem Házában rendezték meg; a magyarországi az anyag harmadik, aktualizált állomása. Az eredetileg Fake or Real címen bemutatott kiállítás arra vállalkozik, hogy „féligazságok és puszta kitalációk útvesztőjében” megmutassa, feltárja a tényeket, az igazságot, amihez „követni kell a fonalat a labirintus közepéig”. A kiállítás installálása is követi a labirintuseffektust, de logikusan és érthetően.

Kire ütött ez a gyerek?

Az 1907-ben született dráma eredetiben a The Playboy of the Western World címet viseli. A magyar fordításokhoz több címváltozat is született: Ungvári Tamás A nyugati világ bajnokának, Nádasdy Ádám A Nyugat hősének fordította, a Miskolci Nemzeti Színházban pedig Hamvai Kornél átültetésében A Nyugat császáraként játsszák.

2 forint

„Újabb energiaválság felé robog Európa, ebből kellene Magyarországnak kimaradni, ami nem könnyű, hiszen ami most a magyar benzinkutakon történik, az már felháborító, sőt talán vérlázító is” – e szavakkal indította Orbán Viktor a beígért repülőrajtot indiai kiruccanása után. Hazatérve ugyanis a miniszterelnök szembesült egynémely adatsorral, meg leginkább azzal, hogy, a legendás Danajka néni szavaival élve, „drágulnak az árak”. Az üzemanyagé is.

Kiárusítás

Lassan másfél éve szivárgott ki, hogy az állam egy olyan arab befektetőnek, Mohamed Alabbarnak adná Budapest legértékesebb egybefüggő belterületét, a Rákosrendezőt, aki mindenféle felhőkarcolót képzel oda, egyebek mellett a Hősök tere látképébe belerondítót is.

24 óra

„Megállapodást kellene kötnie. Szerintem tönkreteszi Oroszországot azzal, ha nem köt megállapodást” – mondotta Trump elnök a beiktatása utáni órákban Vlagyimir Putyinról, majd hozzátette azt is, hogy „szerintem Oroszország nagy bajba kerül”. Trump azt is elárulta, hogy telefonbeszélgetést tervez az orosz elnökkel, de még nem tudja, mikor.