Bono: „Sokan aggódnak a nacionalizmus miatt, de engem a nemzetköziség erősödése érdekel”

  • 2018. október 10.

Külpol

A U2 frontembere az Európai Parlamentbe látogatott.

„Az emberek aggódnak a nacionalizmus erősödése miatt, de engem a nemzetköziség erősödése érdekel. Az emberek aggódnak a kontrollálatlan migráció miatt, de én hihetetlen lehetőséget látok abban, ami a velünk szomszédos kontinensen történik” – mondta Bono, a U2 frontembere az Európai Parlamentben kedden.

Bono Antonio Tajani EP-elnökkel és a frakciók vezetőivel találkozott, illetve népszerűsítette ONE Campaign nevű szervezetét, amely a mélyszegénység és a megelőzhető betegségek ellen küzd, elsősorban Afrikában.

Az ír zenész azt is mondta, kezdi újragondolni a haza fogalmát, és rájött, hogy Európa az otthona. „Egyszerre vagyok európai és ír” – jelentette ki.

A U2 európai koncertkörútján Bono egy színpadi alteregóján keresztül több szélsőjobboldali, populista politikusnak is nekiment, többek között Orbán Viktort is név szerint említette.

Már a U2 énekese, Bono is Orbánnal riogat

Madridi koncertjén hozta elő Orbánt, mint az európai szélsőjobbos vezetők díszpéldányát.

Figyelmébe ajánljuk

Magyar Péter szupersztár

Napok alatt tökéletesen összeállt a Tisza Párt által koordinált zarándokút, Magyar Péter speciális országjárás keretében gyalogol el Budapestről Nagyváradra. De miért nem a sajtószabadsággal foglalkozik? Elmondta.

Erőltetett párhuzamok

Mi lehetne alkalmasabb szimbóluma a női létezésnek, mint a haj? Úgy élettanilag (a másik nemre gyakorolt vonzereje a minden individuális szempontot megelőző fajfenntartást szolgálja), mint kulturálisan (a néphagyomány gazdag, még az életet szervező világképre vonatkozó szimbolikájától a jelenkori társadalmak meglehet partikuláris, de mindenképpen jelentéssel bíró ún. trendjeiig) vagy spirituálisan (minden tradíció megkülönböztetett jelentőséget tulajdonít a hajnak).

Prokrusztész-ágy

A francia-algériai rendező filmjének eredeti címe (L’air de la mer rend libre – a tengeri levegő szabaddá tesz) a középkori német jobbágyok ambícióinak szabad fordítása (Stadtluft macht frei – a városi levegő szabaddá tesz).

Felelős nélkül

  • - turcsányi -

Van az a némileg ásatag, s nem kicsit ostoba vicc, amely szerint az a mennyország, ahol angol a rendőr, olasz a szakács, francia a szerető, német a szerelő, svájci a szervező. A pokol meg az, ahol… és itt máshogy rendezik egymáshoz a fenti szerepeket és nemzetiségeket. Nos, ez a – színigaz történetet dramatizáló – négyrészes brit sorozat még ennyi viccelődést sem enged a nézőinek.

Mozgó falak

  • Molnár T. Eszter

Négy férfi üldöz egy nőt. Ha a hátak eltúlzott görbülete, az előrenyújtott kezek vonaglása nem lenne elég, a fejükre húzott piros papírcsákó félreérthetetlenül jelzi: ez őrület. Kétszer megkerülik a színpad közepén álló mobil falat, majd ahogy harmadszor is végigfutnak előtte, a nő megtorpan.