Egy ukrán lap szerint propagandacélokra tervezik felhasználni a volt kárpátaljai hadifoglyokat

  • narancs.hu
  • 2023. június 10.

Külpol

Eszerint sajtótájékoztatón kell majd elmondaniuk, milyen jó a magyar kormány és az orosz ortodox egyház.

Ukrán hadifoglyokkal készülnek sajtótájékoztatóra Magyarországon, ahol várhatóan bírálni fogják Ukrajnát, és köszönetet mondanak az orosz ortodox egyháznak, amely állítólag segített átadni őket a magyar félnek – írja az RBC-Ukrajna az ukrán titkosszolgálatokhoz közel álló forrásokra hivatkozva.

A 444.hu összefoglalója szerint az ukrán lap úgy tudja, ez a fajta nyilvános szereplés volt az egyik feltétele annak, hogy az oroszok átadják a 11, állítólag „kárpátaljai származású” foglyot.

Amint a hír felröppent, Semjén Zsolt valóban rögtön hálálkodni kezdett az orosz állam külpolitikai céljait szolgáló vallási szervezetnek: „mindez az Orosz Ortodox Egyház gesztusa Magyarország iránt, ezek az emberek a szabadságukat ennek köszönhetik”.

„Egy sajtótájékoztatón a – volt – foglyoknak el kell mondaniuk, hogyan mozgósították őket erőszakkal, milyen rossz körülmények között harcoltak, milyen jó a magyar kormány és az orosz ortodox egyház” - idézi forrását az ukrán lap. Az RBC írta meg korábban, hogy az ukrán kormányt előzetesen nem értesítették az akcióról, amit később Kijev hivatalosan is megerősített.

Információik szerint a foglyok fegyveres őrizet alatt állnak, és továbbra sincs lehetőségük a szabad mozgásra és az Ukrajnába való visszatérésre.

Andrij Juszov, az ukrán hírszerzés munkatársa szerint Kijev nem kapott hivatalos megerősítést a hadifoglyok Magyarországra történő szállításáról. Az ukrán külügy felvette a kapcsolatot a magyar külüggyel és Semjén Zsolttal is, de szombat reggelig nem erősítették meg az információt Juszov szerint. Korábban Törökország szervezett orosz-ukrán hadifogoly-cserét, de azok értelemszerűen háromoldalú tárgyalások voltak. Az unortodox magyar megoldásról Hoffmann Tamás nemzetközi jogász a G7-nek azt mondta: „A lépés szokatlan, de nem jogellenes. Hadifoglyok más hatalomnak való átadására a III. Genfi egyezmény 12. cikkelye vonatkozik, az pedig nem ír elő háromoldalú megállapodást, Ukrajna jóváhagyása tehát nem szükséges.”

Februárban egy, az orosz kormánynak hivatalosan is dolgozó propagandista a Rosszija 1-en előhozta az ötletet, hogy adják át a kárpátaljai foglyokat Orbán Viktornak, és akkor az ukrán oldalon harcoló magyarok megértik, hogy érdemes megadniuk magukat. A Telex akkor tényellenőrzés keretében megkérdezte, igaz-e a hír, hogy a magukat megadó kárpátaljai katonákat hazaszállítják, és átadják őket Orbán Viktornak, és ha igen, akkor hogyan zajlik majd mindez. Havasi Bertalan annyit írt vissza: „fake news”.

Maradjanak velünk!


Ez a Narancs-cikk most véget ért – de még oly sok mindent ajánlunk Önnek! Oknyomozást, riportot, interjúkat, elemzést, okosságot – bizonyosságot arról, hogy nem, a valóság nem veszett el, még ha komplett hivatalok és testületek meg súlyos tízmilliárdok dolgoznak is az eltüntetésén.

Tesszük a dolgunkat. Újságot írunk, hogy kiderítsük a tényeket. Legyen ebben a társunk, segítse a munkánkat, hogy mi is segíthessünk Önnek. Fizessen elő a Narancs digitális változatára!

Jó emberek írják jó embereknek!

Figyelmébe ajánljuk

Testvér testvért

  • - turcsányi -

A hely és az idő mindent meghatároz: Szilézia fővárosában járunk, 1936-ban; történetünk két héttel a berlini olimpia előtt indul és a megnyitó napjáig tart.

Vadmacskák

  • SzSz

Kevés kellemetlenebb dolog létezik annál, mint amikor egy kapcsolatban a vágyottnál eggyel többen vannak – persze, a félrelépéseket, kettős életeket és házasságszédelgőket jól ismerjük, ha az elmúlt években feleannyi sorozat készült volna ezekből, akkor is kitehetnénk a „túltermelés” táblát.

Fiúk az úton

Stephen King mindössze 19 éves volt, amikor 1967-ben papírra vetette A hosszú menetelést. A sorshúzásos alapon kiválogatott és a gazdagság és dicsőség ígéretével halálba hajszolt fiatalemberek története jól illeszkedett a vietnámi háború vetette hosszú árnyékhoz.

Bálványok és árnyékok

Egyszerre volt festő, díszlet- és jelmeztervező, költő és performer El Kazovszkij (1948–2008), a rendszerváltás előtti és utáni évtizedek kimagasló figuratív képzőművésze, akinek a hátrahagyott életműve nem süllyedt el, a „Kazo-kultusz” ma is él.

Múzeum körúti Shaxpeare-mosó

Ez a Shakespeare-monográfia olyan 400 oldalas szakmunka, amelyet regényként is lehet olvasni. Izgalmas cselekmény, szex, horror, szerzői kikacsintások, szövegelemzés, színház- és társadalomtörténeti kontextus, igen részletes (és szintén olvasmányos) jegyzetapparátussal.