"Megvizeztem a homlokomat" - Kohán János angol úri szabó

  • Beszterczey Judit
  • 2009. július 16.

Lélek

Kevesen varratnak manapság méretre szabott öltönyt, pedig az igényes öltözet szinte ugyanannyiba kerül, mint a konfekció. Nem mindig volt így. A most 90 éves angol úri szabónál néhány évtizede szinte lehetetlen volt öltönyt készíttetni.

Magyar Narancs: Hogyan lett úri szabó?

Kohán János: A szüleim találták ki, mondván, hogy akkor tiszta műhelyben dolgozhatom, és szép ruhákban járok - eleinte nem lelkesített az ötlet. De dolgozott akkoriban Gyulán egy fővárosi vállalkozó, aki gyönyörű, Budapesten készült öltönyöket viselt. A látvány áttörést hozott az életemben. Elkértem az egyik öltözetét, azzal az indokkal, hogy megvasalom. Közben megbogarásztam: töviről hegyire átnéztem a szabását, varrását. Észre is vették, hogy érdekel a szakma - s miután megtanultam a fogásokat, az akkori gazdasági világválság ellenére több ajánlólevelet is kaptam Budapestre. De a legtöbbet egy, a Vörösmarty tér sarkán működő műhelyben tanultam, oda az utolsó gombot is Londonból hozták. A felső tízezernek dolgoztunk, olyan illusztris vendégeknek, mint Teleki Pál miniszterelnök, az Esterházy hercegek. A színészek közül csak Páger Antal varratott nálunk, mert olyan magasak voltak az áraink. Meg Jávor Pál, de ő nem szeretett fizetni. Kissé csalódtam, mert a mindennapokban szemüveget hordott, civilként durva ember lévén hatalmasakat rúgott a felesége selyemkutyájába. Sajnos közbejött a háború, s amire leszereltem, a véres események elsöpörték a zsidó származású Kollerék szalonját. A háború után visszatértem Gyulára. 1946-ban nyitottam meg első üzletemet, de semmilyen munkám nem volt. Már azon gondolkoztam, felmondom, ám a tulajdonos hozzám irányított egy fogságból szabadult ügyvédet. Nagyon lelkiismeretesen varrtam meg a ruhát, utána egymásnak adták a kilincset a megrendelők.

MN: Mit jelent az, hogy angol úri szabó?

KJ: A második világháború előtt alakult ki a férfiszabóság három kasztja az országban. Voltak a vásári szabók, akik falvakba, vásárokba jártak ruhát, anyagot árulni. Továbbá léteztek a magyar szabók, akik kifejezetten az úgynevezett magyaros öltözeteket, az atillát és a mentét készítették el, szinte kizárólag ehhez értettek. Az angol úri szabók a világháború előtt meghatározó angol divatot tartották, s tartják a mai napig mértékadónak, ez számunkra az etalon. Az úri szabó mindig mérték után, próbákkal dolgozik, korábban a tisztviselőktől kezdve egészen az arisztokrata réteg számára dolgoztunk. Az angol úri szabó természetesen az öltönyök mellett szmokingot, zsakettet és frakkot is készít.

MN: Hogyan állapíthatjuk meg egy öltönyről, hogy az igényes munka?

KJ: Számos apró fogás létezik, amit ismerni kell. Írott szabály, hogy egy centiméterre látszódjon ki az ing a zakó ujjából, a zakónak ennyivel rövidebbnek kell lennie. Ehhez képest volt olyan, aki reklamált, és visszahozta, hogy rövid az ujja, eresszem le. A méretre szabott öltönynél a díszzsebkendő is egészen másképp néz ki, mert fölemeli a ruhát. Szabály, hogy a háromgombos zakó csak derékban gombolódik. Aki mind a hármat begombolja, nálam elvágta magát. Megöregedtem a szakmában, mire megtudtam, hogy miért nem szabad begombolni: egyszer a walesi herceg elfelejtkezett a legalsó gombról, és mindenki őt kezdte utánozni.

MN: Milyen a jó kuncsaft?

KJ: Nagyon igényes, de teljesen rám bízza a feladatot. A vevő mindig jól jár, ha a mesterre bízza magát, mert biztosan nagyobb tapasztalatunk van, mint neki. De kell ehhez bizonyos fokú intelligencia, no és hatalmas bizalom. A nagyképűséget azonban sosem álltam. Egyszer egy igen befutott nőgyógyász állított be a feleségével. Megállt az ajtóban, levágott elém egy csomag szövetet. Már akkor tudtam, hogy nem vállalom el. Olyan időpontot mondtam neki, amit nem tudott kivárni. Bár az is igaz, hogy a hetvenes-nyolcvanas években körülbelül fél évet kellett várakozni nálam. Ma az utcáról is be lehet jönni.

MN: Pedig luxusöltönyre lenne igény.

KJ: Van, aki a méretre szabott öltönyt keresi, de a többségnek megfelel a konfekció. Mára valahogy elszürkült minden, a televízió is hemzseg az igénytelenségtől. Micsoda dolog, hogy az RTL Klub elit táncversenyében rosszul szabott kölcsönfrakkokban keringőztek a sztárok! Szponzoröltönyök, reklámdarabok uralják a tévét. Ezek egytől egyig úgynevezett ragasztott zakók: néhány alkalom után elvesztik a formájukat, mint a köpeny, teljesen összetörnek.

MN: Varratott másnál öltönyt?

KJ: Soha. Egyszer fordult az elő, hogy a Váci utcai főnököm szabta ki az öltönyömet, amit én varrtam meg magamnak. Nem egy műhelyben fordultam meg, egyik jobb volt, mint a másik, de ne tűnjön önteltségnek, bármelyikkel felvettem a versenyt. Megőriztem az elveimet, pedig a mai napig minden öltözetemben találok apró kifogásolnivalót. De épp az adja az éltető erőt, hogy legközelebb ilyesmi ne forduljon elő.

MN: Idén októberben tölti be a kilencvenedik évét. Hogyan bírja a munkát?

KJ: Nem veszem tudomásul a koromat: amit tavaly elkészítettem, azt idén is meg tudom varrni. Ha nem dolgoznék, akkor lenne végem. Persze avval, hogy a konfekció elhatalmasodott, megcsappantak a rendelések, már az is jó érzéssel tölt el, ha tudom, hogy holnap is van munkám. Ám amikor a csúcson voltam, reggel hattól este tizenegyig dolgoztam: megvizeztem a homlokomat, hogy ébren tudjak maradni. Ma másképp van, megengedhetem magamnak a pihenést, és rendszeresen kerékpározom, tornázom. Azt is megengedhetem, hogy azt a zakót, amit épp készítek, szétszedjem és újracsináljam, mert valami mégsem tetszik rajta. Fiatalkoromban rájöttem, ha éjszakára fekete kendőt kötök a szememre, sokkal hamarabb kipihenem magam, és élesebb a látásom. Azóta így alszom, és a mai napig nem kell szemüveg.

Figyelmébe ajánljuk

Valóra vált forgatókönyv

1984-ben került a mozikba Rob Reiner első filmje, A turné (This Is Spinal Tap). Az áldokumentumfilm egyik főszereplője maga a rendező volt, aki az éppen amerikai turnén levő fiktív brit hard rock zenekar, a Spinal Tap történetét próbálta kibogozni.

Nézőpont

A filozófus-író (Denis Podaly­dès) tüdeje és mája közt apró kis foltot mutat ki az MRI-vizsgálat, de biztosítják afelől, hogy (egyelőre!) nem veszélyes a dolog.

Amikor győznek a hippik

  • - turcsányi -

Blaze Foley-nak volt egy kabátja. Ha egészen pontosak akarunk lenni, ez az egy kabátja volt neki – ez sem túl jó bőrben. Az ujját például vastag ezüstszínű ragasztószalaggal kellett megerősíteni, jól körbetekerni, mindkettőt – hogy le ne essenek.

Hibamátrix

  • Dékei Krisztina

Szűcs művészete a klasszikus, realista festészeti hagyományokon alapul, de távol áll a „valóságtól”.

Ozmózisok

Nádas Péter e hosszú, több mint négyszáz oldalas memoárját Mészöly Miklós, Polcz Alaine és Esterházy Péter köré fűzi föl. Könyvének témája négyük viszonya, vonzásaik és választásaik, személyiségük szerkezetének összeillő és egymáshoz nem illeszkedő elemei. És a háttérben természetesen ott van a korszak, a lassú hetvenes–nyolcvanas évek a kádári provinciában.

Mozaikkockák

A hazai neoavantgárd egyik meghatározó alakjaként Erdély Miklós (1928–1986) a sok műfajban alkotó, polihisztor művészek közé tartozott.

Abúzus, család

  • Balogh Magdolna

Egyéni hangú, markáns képviselője Ivana Dobrakovová a szlovák kritika által expat-prózaként emlegetett prózai iránynak. Ezzel az angol „expatriate”, azaz tartósan vagy ideiglenesen külföldön élő szóból eredő kifejezéssel azokra a művekre utalnak, amelyek a rendszerváltozás adta lehetőségekkel élve külföldön szerencsét próbáló fiatalok problémáiról beszélnek.

Árvák harca

A jelenből visszatekintve nyilvánvaló, hogy a modern, hol többé, hol kevésbé független Magyarország a Monarchia összeomlásától kezdődő történelmében szinte állandó törésvonalak azonosíthatók.