Antiszemita feliratot festett volna le, rendőrt hívtak rá

  • narancs.hu
  • 2023. május 27.

Lokál

Nagy Dávid a húsz éve érintetlen „zsidó SZDSZ” üzenetet fedte volna el színes teknősökkel Káposztásmegyeren, vesztére.

„Miután felnyomott egy ittlakó szolgálaton kívüli rendőr, tanakodás van a kapitányságon, hogy bevigyenek-e gyerekkel, mert lefújtam egy 20 éves antiszemita feliratot két teknőssel Újpesten, vagy ne vigyenek be” – közölte a Facebookon Nagy Dávid, a Magyar Kétfarkú Kutya Párt pártigazgatója.

A politikus a Népszava beszámolója szerint „zsidó SZDSZ” feliratot szerette volna elfedni vízben úszó színes teknősökkel a budapesti IV. kerületi Káposztásmegyeren, hogy a gyülöletkeltés helyett inkább a megbékélés hangulatát árassza az a fal. A mű azonban nem készülhetett el. A rendőr, aki kihívta a kollégáit, valószínűleg – bár ez a posztból nem derül ki – graffitizőnek, rongálónak nézhette a pártigazgatót. 

A szerencsétlen esetből – ahogyan a helyszínen intézkedő rendőrök mondták – „gyermekvédelmi” ügy lesz, mivel Nagy Dáviddal ott volt a kisgyermeke is, amikor tetté elkövette – továbbá egy rongybaba.

 

Maradjanak velünk!


Ez a Narancs-cikk most véget ért – de még oly sok mindent ajánlunk Önnek! Oknyomozást, riportot, interjúkat, elemzést, okosságot – bizonyosságot arról, hogy nem, a valóság nem veszett el, még ha komplett hivatalok és testületek meg súlyos tízmilliárdok dolgoznak is az eltüntetésén.

Tesszük a dolgunkat. Újságot írunk, hogy kiderítsük a tényeket. Legyen ebben a társunk, segítse a munkánkat, hogy mi is segíthessünk Önnek. Fizessen elő a Narancs digitális változatára!

Jó emberek írják jó embereknek!

Figyelmébe ajánljuk

Erőltetett párhuzamok

Mi lehetne alkalmasabb szimbóluma a női létezésnek, mint a haj? Úgy élettanilag (a másik nemre gyakorolt vonzereje a minden individuális szempontot megelőző fajfenntartást szolgálja), mint kulturálisan (a néphagyomány gazdag, még az életet szervező világképre vonatkozó szimbolikájától a jelenkori társadalmak meglehet partikuláris, de mindenképpen jelentéssel bíró ún. trendjeiig) vagy spirituálisan (minden tradíció megkülönböztetett jelentőséget tulajdonít a hajnak).

Prokrusztész-ágy

A francia-algériai rendező filmjének eredeti címe (L’air de la mer rend libre – a tengeri levegő szabaddá tesz) a középkori német jobbágyok ambícióinak szabad fordítása (Stadtluft macht frei – a városi levegő szabaddá tesz).

Felelős nélkül

  • - turcsányi -

Van az a némileg ásatag, s nem kicsit ostoba vicc, amely szerint az a mennyország, ahol angol a rendőr, olasz a szakács, francia a szerető, német a szerelő, svájci a szervező. A pokol meg az, ahol… és itt máshogy rendezik egymáshoz a fenti szerepeket és nemzetiségeket. Nos, ez a – színigaz történetet dramatizáló – négyrészes brit sorozat még ennyi viccelődést sem enged a nézőinek.

Mozgó falak

  • Molnár T. Eszter

Négy férfi üldöz egy nőt. Ha a hátak eltúlzott görbülete, az előrenyújtott kezek vonaglása nem lenne elég, a fejükre húzott piros papírcsákó félreérthetetlenül jelzi: ez őrület. Kétszer megkerülik a színpad közepén álló mobil falat, majd ahogy harmadszor is végigfutnak előtte, a nő megtorpan.

Mahler-liturgia

„Én valóban fejjel megyek a falnak, de legalább jókora lyukat ütök rajta” – mondta egy ízben Gustav Mahler, legalábbis a feminista brácsaművész, Natalie Bauer-Lechner emlékiratai szerint. Ez a konok, mániákus attitűd az egyik legnagyszabásúbb művében, a Feltámadás-szimfóniában is tetten érhető.

Gyurcsány a tettes

A DK-s politikus visszavonulásának mindenki örül. Örül a Fidesz, örülnek azok is, akik őszintén a pokolra kívánják Orbánt és a rendszerét. Hiszen Gyurcsány távozása felér egy beismeréssel: tényleg mindenért ő a hibás.