Pótkávé - Hiányod átjár

Lokál

A világ egyik nagy rejtélye, hogy miért isznak az emberek pótkávét - de kétségtelen, hogy van rá kereslet. Mindegy, hogy cikória, maláta vagy pörkölt tölgymakk (!), nincs olyan hülye nyersanyag, ami forró vízzel felöntve ne volna fogyasztható.

Külön könyvet érne meg, mi mindent ettek-ittak meg eleink a valódi helyett. Annál érdekesebb, hogy némely kétes értékű lelemény még a szükséghelyzet múltán is megőrizte népszerűségét - maláta- és cikóriakávé, dejós tészta, hitlerszalonnával töltött péksütemény, hogy csak néhányat említsünk a "népszerű" termékek közül.

Kéne, ha volna

Számos körülmény vezethet ahhoz, hogy valódi híján helyettesítőkkel kelljen beérnünk: a történelem folyamán elegendő okot kínált egy-egy termék relatív drágasága, viszonylagos ritkasága, illetve az időnként fellépő abszolút hiány. A hadiélelmezés, a néha békeidőben is általános córesz, vagy a tömegétkeztetésben jelentkező spórolásvágy is előidézhet olyan helyzetet, hogy valódi dió helyett pörkölt napraforgómagból és búzacsírából, valamint citromsavból és aromából álló, előre cukrozott dejóval - jóféle gyümölcslekvár helyett pedig tömbösített, szalonnaszerűen szeletelhető (innen a kitalálhatóan háborús eredetű "hitlerszalonna" elnevezés), gyümölcsöt csak nyomokban tartalmazó műlekvárral kelljen beérnünk.

A kávé- és a tearakományok sem mindig érték el céljukat - mivel ezek fő hatóanyaga a koffein, úgy gondolhatnánk, hogy pótlásukra valami olyasfélét kerestek, amely, ha kisebb mértékben is, de azért "pörgeti" felhasználóját. De erről szó sincs, a pótszerek kiötlőit egészen más szempontok vezették - mint látni fogjuk, ezek közül némely még manapság is méltányolandó.

Kevesen tudják, de háborús szituációkban alkalmanként a teát is pótolni kellett - például málnalevéllel vagy az árvacsalánfélék közé tartozó, macskáknál elképesztő pszichotikus tüneteket okozó, de egy kicsit az embert is stimuláló macskamentával. A kávéhelyettesítők története pedig egyidős a kávéval - a megoldást sokan egy Moldova-szatírából ismerik (ez lett volna a zaccból készült Fekete Csillag népkávé), pedig Fernand Braudel társadalomtörténész szerint a zacc újrakifőzése és árusítása már a XVII. században is elterjedt volt Franciaországban. Kávépótlásra használtak számos nyersanyagot: mindenféle gabonamagvakat (főleg rozs és árpa), ezekből készült malátát (a malátakávé manapság is népszerű), cukorrépát, az ebből gyártott melaszt, továbbá szójababot, földimogyorót, szőlőmagvat - s a legvégső esetben makkot!

Kék színű virág

Eleink nyilván hosszú kísérletezés után találtak rá a cikóriára, amely gyakorlatilag a minden természetjáró előtt jól ismert kék virágú mezei katáng (Cichorium intybus) domesztikált verziója. Még ma is rejtély, hogy milyen attribútumait találták vonzónak: koffeint ez a növény egyáltalán nem tartalmaz - habár a cikórianövénynek tulajdonított némi élénkítő hatást a hagyományos, népi gyógyászat, de ezt a modern tudomány még nem igazolta. Mondják néha, hogy az íze távolról tán hasonlít a kávéra - ezt azonban a tesztalanyok többsége rögvest cáfolja. A vele kapcsolatos eljárás amúgy hasonlatos ahhoz, amellyel valamennyi kávépótló esetében élnünk kell: a gyökeret kell megpörkölni, azután megőrölni és csomagolni - tisztán, esetleg eredeti kávéval beütve, amit az igazi cikóriarajongók nyilván undorral utasítanak vissza. A cikória amúgy sok tekintetben hasznos növény - fogyasztását pedig nem csupán gyökerei esetén és műkávészinten ajánlják a dietetikusok. Annyi bizonyos, hogy a cikória sok más élettanilag is fontos anyag mellett inulint tartalmaz (ez adja a cikóriakávé oly jellegzetes keserű-édeskés ízét): ez a poliszacharid olyan vegyület, amely úgy biztosítja szénhidrátszükségletünket, hogy nem emeli a vércukorszintet - kiváló vércukorpufferként részlegesen még az inzulint is kiváltja. Apróbb hátulütője, hogy a cukorbontó enzimek nem nagyon tudnak mit kezdeni vele, s csupán a vastagbélben esik szét egyszerűbb összetevőkre - ott azután jelentős gázképződés közepette (ha nem mondtuk volna, hagymában, fokhagymában is van belőle rendesen...). Az inulin ettől függetlenül a cukorbetegeknek is javallott termék, s a cikóriagyökérből gyártott édesítőszert az ipar is használja.

Pótvizsga és pótkerék

A kávénak való kultúrkatángot a XVIII. századtól termesztik és dolgozzák fel - a belőle készült pótkávé fogyasztását rendre megdobták a lokális és a globális konfliktusok. Nálunk például Jánossomorja környékén termesztették nagyobb mennyiségben, s ugyanitt működött 1911-től a Franck és Fiai Rt. régiószerte legendás termékeket előállító műkávégyára. Érdekes, de az 1970-es évektől úgyszólván megugrott a világ cikóriakávé-fogyasztása - amiben a nyilvánosságra került kedvező élettani hatások mellett szerepet játszhatott a kávé világpiaci árának hektikus ingadozása is. 1976 körül például a baráti NDK vezetőinek okozott súlyos dilemmát a lakosság kávémániája, mely az egekbe szökő árak mellett komolyan megrendítette az ország (például fegyverkereskedelemből származó) valutatartalékait. Ezért az olcsó, ám tiszta kávékeverékeket sürgősen bevonták a boltok polcairól, s helyükre került a félig cikóriát tartalmazó Mischkaffé, mely rettenetes íze miatt közutálatnak örvendett. Néhány éven belül azután kapóra jött a kávéárak csökkenése és a szintén baráti Vietnam segítsége - utóbbi azóta a világ egyik legnagyobb kávétermelőjévé avanzsált. Amúgy az is jellemző, hogy a német Ersatz kifejezés egykori világháborús angolszász hadifoglyok közvetítésével került az angol nyelvbe - ők ugyanis mindenből csak "pót"-ot kaptak, már amíg volt belőle -, ám az összeomlás küszöbén végül a pótkávé is elfogyott.

Figyelmébe ajánljuk

Erőltetett párhuzamok

Mi lehetne alkalmasabb szimbóluma a női létezésnek, mint a haj? Úgy élettanilag (a másik nemre gyakorolt vonzereje a minden individuális szempontot megelőző fajfenntartást szolgálja), mint kulturálisan (a néphagyomány gazdag, még az életet szervező világképre vonatkozó szimbolikájától a jelenkori társadalmak meglehet partikuláris, de mindenképpen jelentéssel bíró ún. trendjeiig) vagy spirituálisan (minden tradíció megkülönböztetett jelentőséget tulajdonít a hajnak).

Prokrusztész-ágy

A francia-algériai rendező filmjének eredeti címe (L’air de la mer rend libre – a tengeri levegő szabaddá tesz) a középkori német jobbágyok ambícióinak szabad fordítása (Stadtluft macht frei – a városi levegő szabaddá tesz).

Felelős nélkül

  • - turcsányi -

Van az a némileg ásatag, s nem kicsit ostoba vicc, amely szerint az a mennyország, ahol angol a rendőr, olasz a szakács, francia a szerető, német a szerelő, svájci a szervező. A pokol meg az, ahol… és itt máshogy rendezik egymáshoz a fenti szerepeket és nemzetiségeket. Nos, ez a – színigaz történetet dramatizáló – négyrészes brit sorozat még ennyi viccelődést sem enged a nézőinek.

Érzések és emlékek

A magyar származású fotóművész nem először állít ki Budapesten; a Magyar Fotográfusok Házában 2015-ben bemutatott anyagának egy része szerepel a mostani válogatásban is, sőt a képek installálása is hasonló (ahogy azonos a kurátor is: Csizek Gabriella).

Mozgó falak

  • Molnár T. Eszter

Négy férfi üldöz egy nőt. Ha a hátak eltúlzott görbülete, az előrenyújtott kezek vonaglása nem lenne elég, a fejükre húzott piros papírcsákó félreérthetetlenül jelzi: ez őrület. Kétszer megkerülik a színpad közepén álló mobil falat, majd ahogy harmadszor is végigfutnak előtte, a nő megtorpan.

Mahler-liturgia

„Én valóban fejjel megyek a falnak, de legalább jókora lyukat ütök rajta” – mondta egy ízben Gustav Mahler, legalábbis a feminista brácsaművész, Natalie Bauer-Lechner emlékiratai szerint. Ez a konok, mániákus attitűd az egyik legnagyszabásúbb művében, a Feltámadás-szimfóniában is tetten érhető.

Akkor és most

Úgy alakultak dolgaink, hogy az 1991-ben írt, a 80-as évek Amerikájában játszódó epikus apokalipszis soha korábban nem volt számunkra annyira otthonos, mint éppen most. Néhány évvel ezelőtt nem sok közünk volt az elvekkel és mindennemű szolidaritással leszámoló, a nagytőkét a szociális háló kárára államilag támogató neoliberalizmushoz.

Gyurcsány abbahagyta

Arra, hogy miért, és hogy miért pont most hagyta abba, lehet racionális magyarázatot találni a külső szemlélőnek is, azzal együtt, hogy e személyes döntés valódi okairól biztosat egyetlen ember tudhat; esetleg kettő. A DK (is) csúnyán megbukott a tavaly júniusi EP-választáson, és bejött a képbe Magyar Péter és a Tisza; és a vak is látta, hogy ha van jövő az ellenzéki oldalon, az a Tiszáé. Ha valaki, akkor a Tisza kanyarítja be az addig ilyen-olyan ellenzéki pártokkal rokonszenvező és mérsékelt lelkesedéssel, de rájuk szavazó polgárokat.

Lengyel Tamás: A hallgatás igen­is politizálás!

Elegem van abból, hogyha elhangzik egy meredek kijelentés, amelytől, úgy érzem, kötelességem elhatárolódni, vagy legalábbis muszáj reagálnom, akkor felcímkéznek, hogy én politizálok – míg aki csak hallgat, az nem politizál – mondja interjúnkban a színész, aki azt is elárulta, hogy melyik politikusra hajaz leginkább a kormánypárti álinfluenszere.