Az emberek ismét megőrülnek a Szellemirtóktól

  • Szabó Ádám
  • 2019. január 29.

Mikrofilm

Az eredeti klasszikust még mindig rajongás övezi, az újabb folytatások viszont óriási elégedetlenséget váltottak ki.

Év elején érkezett a hír, hogy Jason Reitman rendezésében 2020-ban új Szellemirtók-film érkezik, ami az ígéretek szerint az eredeti univerzumban játszódik majd – jelentsen ez bármit.

A hír óriási vitákat váltott ki internet-szerte, csak úgy, mint a legutóbbi rész. De mi ez a felháborodás egy több mint 30 éves film folytatásaival kapcsolatban? Ennek próbált utánajárni az AV club cikke. „Dick move” – szabad fordításban: köcsög húzás – így kommentálta a legújabb filmmel kapcsolatos híreket Leslie Jones, a 2016-os Szellemirtók egyik főszereplője.

false

 

Paul Feig rebotja a trollok egyik kedvenc gumicsontja volt. A korszellemmel összhangban női főszereplőkkel készült, ami sokakat kiakasztott; majd kijött a film trailere, ami hamar az internet legutáltabb előzetesévé vált; a Youtube-örökrangsorban ma is ez a 34. legtöbb dislike-ot kapott videó – ekkor pedig még semmit nem lehetett tudni arról, milyen maga a film. Az utálat tehát egyértelműen a női szereplőknek szólt.

A hímsoviniszta internetes lejárató kampányt szerény bevételek követték:

mivel Amerikában még gyártási költségeit sem hozta vissza, méretes bukásnak könyvelték el a filmet.Jones felháborodása tehát annak szól, hogy a trollok és a boksz office-bukta után a stúdió úgy döntött, felhagy a női vonallal, és visszatér a gyökerekhez. Mégis, az internet ismét elégedetlenkedik.

Az AV club cikkírója szerint ennek főleg a nosztalgia az oka: mivel a rajongók úgy érzik, egyszer már megégették magukat a három évvel ezelőtti próbálkozással, nem akarják, hogy ismét kedvenc filmjüket zaklassák. Bár az évi összesített bevételek továbbra is arról tanúskodnak, hogy megéri folytatásokat és újrázásokat gyártani, a Rotten Tomatoes nevű, kritikákat összesítő oldal kiszámolta, hogy a remake-ek és rebootok átlagosan még fele olyan jók sincsenek, mint az eredeti filmek.

false

 

Ami az 1984-es film szereplőgárdáját illeti, Dan Aykroyd bármiben benne lenne, akár egy Stranger Things-szerű, tini-Szellemirtókba is; Bill Murray a pletykák szerint hallani sem akar róla; Harold Ramis pedig, akire a csapatot összetartó erőként hivatkoztak, 2014-ben meghalt. Kérdés tehát, hogy mi valósulhat meg a már most hangoztatott marketingszövegből, miszerint az új film az „igazi” Szellemirtók-rajongóknak készül majd, annak hangnemében.

Az eredeti film rendezője, Ivan Reitman – aki egyébként az új filmet rendező Jason Reitman édesapja – ezúttal producerként szállt be a projektbe.

Abba valószínűleg ő sem reménykedik már,

hogy sikerül megismételni a ’84-es film sikerét;

ez az 1989-es második résszel neki sem jött össze. Az eredeti mozi igazi intézménynek számít: a belőle készült rajzfilmet például itthon is játszották a kertévék, a főcímdala, az aranyköpései, a jelmezek és kultikus kellékek ismertek Magyarországon is – mégis, a közelében sem járunk annak, amilyen rajongás Amerikában övezi a Szellemirtókat.

false

 

Az első tervek szerint a film még egy űrben játszódó horror-komédia-sci-fi-családi film hibrid lett volna; ennek valamennyi eleme megtalálható ugyan a kész filmben is, Ivan Reitman azonban a látványos megoldások helyett inkább a figurákra koncentrált, és egy buddy comedyt kreált az ötletből.

Elvégre senki nem a szellemek miatt szereti a Szellemirtókat. Reitman szerint a film máig tartó kultusza is a szereplők közötti kiváló összhangnak köszönhető, illetve annak, hogy a téma ellenére a megvalósítás igencsak családbarát. És persze ott van a sokat emlegetett nosztalgiafaktor is.Reitman a ’84-es Szellemirtók előtt készítette el a Bombázók a seregnek című filmet, amiben a deadpan humort, valamint a Murray, Ramis és közte lévő kémiát is tesztelte – és minden remekül működött.

Bill Murray generációja ironikus, semmittevő lázadójává vált,

ami tökéletesen illeszkedett Aykroyd kisfiús lelkesedéséhez és Ramis merevségéhez. A folytatásban bár megvoltak ugyanezek, mégsem sikerült megismételni az első rész sikerét: eltűnt a frissesség, a keresetlen báj és a humor sem volt már a régi.

false

 

Egy megbukott reboot-kísérlet után Jason Reitman a jelek szerint ugyanazzal próbálkozik, mint a második epizód: az első rész rajongóira építve akarja eladni azt, ami sokak szerint megismételhetetlen. Ha viszont eltérne az eredeti univerzumtól, és saját vízióját valósítaná meg, mint a 2016-os női változattal Paul Feig, filmje szintén halálra lenne ítélve. Hiába, így jár az ember, ha egy kultfilmez nyúl hozzá.

Figyelmébe ajánljuk

Magyar Péter szupersztár

Napok alatt tökéletesen összeállt a Tisza Párt által koordinált zarándokút, Magyar Péter speciális országjárás keretében gyalogol el Budapestről Nagyváradra. De miért nem a sajtószabadsággal foglalkozik? Elmondta.

Erőltetett párhuzamok

Mi lehetne alkalmasabb szimbóluma a női létezésnek, mint a haj? Úgy élettanilag (a másik nemre gyakorolt vonzereje a minden individuális szempontot megelőző fajfenntartást szolgálja), mint kulturálisan (a néphagyomány gazdag, még az életet szervező világképre vonatkozó szimbolikájától a jelenkori társadalmak meglehet partikuláris, de mindenképpen jelentéssel bíró ún. trendjeiig) vagy spirituálisan (minden tradíció megkülönböztetett jelentőséget tulajdonít a hajnak).

Prokrusztész-ágy

A francia-algériai rendező filmjének eredeti címe (L’air de la mer rend libre – a tengeri levegő szabaddá tesz) a középkori német jobbágyok ambícióinak szabad fordítása (Stadtluft macht frei – a városi levegő szabaddá tesz).

Felelős nélkül

  • - turcsányi -

Van az a némileg ásatag, s nem kicsit ostoba vicc, amely szerint az a mennyország, ahol angol a rendőr, olasz a szakács, francia a szerető, német a szerelő, svájci a szervező. A pokol meg az, ahol… és itt máshogy rendezik egymáshoz a fenti szerepeket és nemzetiségeket. Nos, ez a – színigaz történetet dramatizáló – négyrészes brit sorozat még ennyi viccelődést sem enged a nézőinek.