Tévésorozat

Segítsen a nőtanács

Mrs. America

Mikrofilm

A Mad Mennel való hasonlóság nem a véletlen műve.

A Mrs. America írója, Dahvi Waller producere és forgatókönyvírója is volt a hol tréfás reakciósságával, hol déjà vu hatásával hódító sorozatnak. Új munkája hasonló megközelítéssel dolgozik: választott közegén keresztül szédítő részletességgel rajzolja meg kora Amerikájának ideológiai térképét, miközben a múltat arra használja, hogy a jelenről tanítson. A Mrs. Americában az elhivatott történelmi kutatómunka és a dramaturgiai ergonómia keveredik a lehető legkellemesebb arányban.

Waller majdnem átver minket, amikor a konzervatív aktivistát, Phyllis Schlaflyt teszi meg főhősének, aki a 70-es években küzdött a nők elleni diszkriminációt rendezni kívánó Equal Rights Amendment ratifikációja ellen. A fókusz valójában ennél szélesebb: a készítők az éra teljes feminista és antifeminista palettáját prezentálják, azok minden belső konfliktusával együtt.

A Cate Blanchett által ravaszul és odaadóan megformált Schlafly nem a neokonzervatív fordulatnak és a mára szakadéknyi méreteket öltő politikai polarizációnak megágyazó sátán, de nem is ártatlan, az otthon békéjét féltő háziasszony. Waller valós személyekről mintázott, de a drámai feszültség kedvéért stratégiailag felnagyított hősnői mind a bal-, mind a jobboldalon különböző módokon szomjazzák a hatalmat és szenvedik el a szexizmust. Mind végrehajtják a maguk kis árulásait: Schlafly becsukja a szemét, amikor a Ku-Klux-Klan befurakszik a mozgalmába, a baloldali feministák pedig az „egység” nevében hol leszbikus, hol fekete nővéreiket hagyják az út szélén.

A sorozatban szemünk láttára alszik ki a 60-as évek sokat ígérő, egyenlőséget hirdető mozgalmainak lángja – mind a belső megosztottság, mind a külső reakciós nyomás hatására. Waller egyszerre ás a pszichológiai és társadalmi faktorok mélyére, és minden szereplőjében megleli az esendőséget (bár szimpátiája nem mindenkié). Néha kicsit megszalad a keze a szemléltető erejű didaxissal, de így is vérfagyasztó látni, hogy már a 70-es évek közszereplői is a ma szlogenjeit harsogták.

Elérhető az HBO-n

Figyelmébe ajánljuk

Mint a moziban

Fene se gondolta volna néhány hete, hogy az egyik központi kérdésünk idén januárban az lesz, hogy melyik magyar filmet hány százezren látták a mozikban. Dúl a számháború, ki ide, ki oda sorol ilyen-olyan mozgóképeket, de hogy a magyar film nyer-e a végén, az erősen kérdéses továbbra is.

Talaj

Thomas érzékeny kisfiú, nem kamaszodik még, mint az első szőrszálak megjelenésére türelmetlenül várakozó bátyjai. Velük nem akar játszani, inkább az udvaron egy ki tudja, eredetileg milyen célt szolgáló ládában keres menedéket, s annak résein át figyeli a felnőtteket, szülei élénk társasági életét, vagy kedvenc képregényét lapozgatván a szintén még gyerek (bár történetesen lány) főszereplő helyébe képzeli magát, és sötét ügyekben mesterkedő bűnözőkkel küzd meg.

Felszentelt anyagpazarlás

Ha a művészet halhatatlan, halandó-e a művész? Tóth László (fiktív) magyar építész szerint láthatóan nem. Elüldözhetik itthonról a zsidósága miatt, és megmaradt szabadságát is elvehetik az új hazában, elszakíthatják a feleségétől, eltörhetik az orrát, ő akkor sem inog meg. Hiszen tudja, hogyha őt talán igen, az épületeit nincs olyan vihar, mely megtépázhatná.

Törvénytelen gyermekek

Otylia már várandós, amikor vőlegénye az esküvő előtt elhagyja, így lánya, Rozela házasságon kívül születik. Később Rozela is egyedül neveli majd saját gyermekeit. A három nővér, Gerta, Truda és Ilda egy észak-lengyelországi, kasubföldi faluban élnek anyjukkal, az asszony által épített házban.

Átverés, csalás, plágium

Az utazó kiállítást először 2020-ban Brüsszelben, az Európai Történelem Házában rendezték meg; a magyarországi az anyag harmadik, aktualizált állomása. Az eredetileg Fake or Real címen bemutatott kiállítás arra vállalkozik, hogy „féligazságok és puszta kitalációk útvesztőjében” megmutassa, feltárja a tényeket, az igazságot, amihez „követni kell a fonalat a labirintus közepéig”. A kiállítás installálása is követi a labirintuseffektust, de logikusan és érthetően.

Kire ütött ez a gyerek?

Az 1907-ben született dráma eredetiben a The Playboy of the Western World címet viseli. A magyar fordításokhoz több címváltozat is született: Ungvári Tamás A nyugati világ bajnokának, Nádasdy Ádám A Nyugat hősének fordította, a Miskolci Nemzeti Színházban pedig Hamvai Kornél átültetésében A Nyugat császáraként játsszák.

2 forint

„Újabb energiaválság felé robog Európa, ebből kellene Magyarországnak kimaradni, ami nem könnyű, hiszen ami most a magyar benzinkutakon történik, az már felháborító, sőt talán vérlázító is” – e szavakkal indította Orbán Viktor a beígért repülőrajtot indiai kiruccanása után. Hazatérve ugyanis a miniszterelnök szembesült egynémely adatsorral, meg leginkább azzal, hogy, a legendás Danajka néni szavaival élve, „drágulnak az árak”. Az üzemanyagé is.

Kiárusítás

Lassan másfél éve szivárgott ki, hogy az állam egy olyan arab befektetőnek, Mohamed Alabbarnak adná Budapest legértékesebb egybefüggő belterületét, a Rákosrendezőt, aki mindenféle felhőkarcolót képzel oda, egyebek mellett a Hősök tere látképébe belerondítót is.

24 óra

„Megállapodást kellene kötnie. Szerintem tönkreteszi Oroszországot azzal, ha nem köt megállapodást – mondotta Trump elnök a beiktatása utáni órákban Vlagyimir Putyinról, majd hozzátette azt is, hogy „szerintem Oroszország nagy bajba kerül”. Trump azt is elárulta, hogy telefonbeszélgetést tervez az orosz elnökkel, de még nem tudja, mikor. Nemrég azt is megjegyezte, hogy Oroszország egymillió embert veszített az Ukrajna ellen indított háborújában. (Ez a szám az orosz áldozatok felső becslése.)

A Menhir

Bár soha nem jutott a hatalom közelébe, mérgező jelenlétével így is át tudta hangolni a francia közgondolkodást. Több mint fél évszázadig volt elmaradhatatlan szereplője a politikai életnek. Újrafazonírozott pártját lánya, Marine Le Pen, eszmei hagyatékát az alt-right francia letéteményese, Éric Zemmour viszi tovább.

Nehogy elrabolják

Huszonéves nőként lett vizsgáló a magyar rendőrségen, és idővel kivívta férfi kollégái megbecsülését. Már vezetői beosztásban dolgozott, amikor az ORFK-hoz hívták; azt hitte, szakmai teljesítményére figyeltek fel – tévedett. Patócs Ilona A nyomozó című könyve nem regény, hanem egy karrier és egy csalódás dokumentuma.