Film

Végállomás: esküvő

  • - kg -
  • 2018. október 13.

Mikrofilm

Mint tudjuk, kétféle ember létezik: az egyik él-hal az esküvőkért, a másik inkább hal, vagyis ki nem állhatja az efféle – vagy bármiféle – társasági eseményeket. Annak, aki esküvői meghívottként olvasott már ki egy teljes Szini Gyula-kötetet, ez nem újdonság, s bár Keanu Reeves és Winona Ryder nem tűnnek Szini-rajongónak, de esküvői meghívottként nagyon ismerős arcot vágnak – a savanyútól az őszinte rémületig a végstádiumos mizantrópia nagyon is emberi vonásai váltakoznak rajtuk. Bájos pszichiátriai esetek ők, de mivel a pszichiátriai esetek a legritkábban ennyire bájosak, fennáll a gyanú, hogy amit látunk, nem más, mint az egyik leghazugabb és egyben legbájosabb műfaj, amit ember valaha is teremtett: igen, egy rom-komban vagyunk, a szellemes szerelmi szenvedők és a százméteres sík-egymásratalálók versenyében. Ennek is megvannak a nagyjai, hogy csak Nora Ephronig és ne mindig Lubitschig menjünk vissza; Victor Levin egyelőre csak odáig jutott, hogy nagyon gyorsan és életszerűtlenül beszélteti Keanut és Winonát, akik különösebb átélés nélkül, de ízesen elhadarják hol szellemes, hol csak pergő pikírtségeiket. Nem lehetett könnyű ennyi szót ilyen tempóban egymás után kimondani, ez már maga bátor vállalás, miként az is, hogy a szebb napokat is látott két sztár pont úgy fest, mint két szebb napokat is látott sztár. Reeves pont azzal az arccal utálkozik és romantikázik, mint amivel máskor túszokat szed, és Ryder láttán is megannyi másik szerep ködlik fel a múltból, bár lehet, hogy csak álmodtuk a kilencvenes éveket és Gyulát.

Forgalmazza a Vertigo Média

Figyelmébe ajánljuk

Magyar Péter szupersztár

Napok alatt tökéletesen összeállt a Tisza Párt által koordinált zarándokút, Magyar Péter speciális országjárás keretében gyalogol el Budapestről Nagyváradra. De miért nem a sajtószabadsággal foglalkozik? Elmondta.

Erőltetett párhuzamok

Mi lehetne alkalmasabb szimbóluma a női létezésnek, mint a haj? Úgy élettanilag (a másik nemre gyakorolt vonzereje a minden individuális szempontot megelőző fajfenntartást szolgálja), mint kulturálisan (a néphagyomány gazdag, még az életet szervező világképre vonatkozó szimbolikájától a jelenkori társadalmak meglehet partikuláris, de mindenképpen jelentéssel bíró ún. trendjeiig) vagy spirituálisan (minden tradíció megkülönböztetett jelentőséget tulajdonít a hajnak).

Prokrusztész-ágy

A francia-algériai rendező filmjének eredeti címe (L’air de la mer rend libre – a tengeri levegő szabaddá tesz) a középkori német jobbágyok ambícióinak szabad fordítása (Stadtluft macht frei – a városi levegő szabaddá tesz).

Felelős nélkül

  • - turcsányi -

Van az a némileg ásatag, s nem kicsit ostoba vicc, amely szerint az a mennyország, ahol angol a rendőr, olasz a szakács, francia a szerető, német a szerelő, svájci a szervező. A pokol meg az, ahol… és itt máshogy rendezik egymáshoz a fenti szerepeket és nemzetiségeket. Nos, ez a – színigaz történetet dramatizáló – négyrészes brit sorozat még ennyi viccelődést sem enged a nézőinek.

Mozgó falak

  • Molnár T. Eszter

Négy férfi üldöz egy nőt. Ha a hátak eltúlzott görbülete, az előrenyújtott kezek vonaglása nem lenne elég, a fejükre húzott piros papírcsákó félreérthetetlenül jelzi: ez őrület. Kétszer megkerülik a színpad közepén álló mobil falat, majd ahogy harmadszor is végigfutnak előtte, a nő megtorpan.

Mahler-liturgia

„Én valóban fejjel megyek a falnak, de legalább jókora lyukat ütök rajta” – mondta egy ízben Gustav Mahler, legalábbis a feminista brácsaművész, Natalie Bauer-Lechner emlékiratai szerint. Ez a konok, mániákus attitűd az egyik legnagyszabásúbb művében, a Feltámadás-szimfóniában is tetten érhető.