A makrancos hölgy

  • 2014. július 30.

Snoblesse

Közvetítés a londoni Shakespeare’s Globe Színházból.
false

Ezt vajon hogy ejtik hamisítatlan, ízes angolsággal?

“My tongue will tell the anger of my heart, or else my heart concealing it will break."

És ezt?

“There's small choice in rotten apples.”

Meg ezt?

“If I be waspish, best beware my sting.”

Vagy ezt?

“The poorest service is repaid with thanks.”

Nos, aki shakespeare-i nyelvleckére vágyik vagy csak egy remek előadásra, mindenképpen keresse fel az Uránia Nemzeti Filmszínházat, ahol A makrancos hölgyet vetítik. Nem, nem az Elizabeth Taylor/Richard Burton vagy a Heath Ledger/Julia Stiles-féle filmváltozatot, hanem a londoni Shakespeare’s Globe előadását angol nyelven, 182 percben.

Figyelmébe ajánljuk

A Fidesz házhoz megy

Megfelelő helyre kilopott adatbázis, telefonálgató propagandisták, aktivisták otthonát látogató Németh Balázs. Amit a Fidesz most csinál, régen a Kurucinfó munkája volt.

Mint az itatós

Szinte hihetetlen, de akad még olyan nagy múltú, híres szimfonikus zenekar, amely korábban soha nem járt Budapesten: közéjük tartozott a Tokiói Filharmonikus Zenekar is, holott erős magyar kötődésük van, hiszen Kovács János 1992 óta szerepel náluk vendégkarmesterként.

Minden meg akar ölni

  • SzSz

Andriivka aprócska falu Kelet-Ukrajnában, Donyeck megyében; 2014 óta a vitatott – értsd: az ENSZ tagországai közül egyedül Oroszország, Szíria és Észak-Korea által elismert – Donyecki Népköztársaság része.

S most reménykedünk

„Az élet távolról nézve komédia, közelről nézve tragédia” – az Arisztotelész szellemét megidéző mondást egyként tulajdonítják Charlie Chaplinnek, illetve Buster Keatonnek.