„Hogy ki van odafenn, II. Miklós, Sztálin, Brezsnyev, Putyin, az nem fontos”
Jó tíz évvel ezelőtt a neves orosz fantasyszerző még csak azt panaszolta a Putyin-rendszerrel kapcsolatban, hogy lopnak. Bányásszuk elő Köves Gábor interjúját 2012-ből!
Jó tíz évvel ezelőtt a neves orosz fantasyszerző még csak azt panaszolta a Putyin-rendszerrel kapcsolatban, hogy lopnak. Bányásszuk elő Köves Gábor interjúját 2012-ből!
Stefano Bottoni Orbán-könyve semmi újat nem mond, csak történészi módszerekkel elemzi Magyarország elmúlt negyven évét. Ha nem itt laknánk, akár rajonganánk is ezért a történetért.
A legjobb francia irodalmi fordításnak járó elismerést a Báró Wenckheim hazatér érdemelte ki.
A Líra ellen is indult eljárás.
Szeretett nyelvészprofesszorunk éveken át szerzője volt a Magyar Narancs Modern Talking című sorozatának. Az Ásatásban most egy jó húsz éves bejegyzést idézünk fel, amiből kiderül: az -ik szilárdan tartja magát.
„A testedző sport egyúttal a lélek sportja is” – írta az egyik első magyar kerékpáros, Borbély György, aki 1889-ben megjárta Párizst, oda-vissza.
11 millió forint állami támogatást kért, nem kapta meg a különleges szombathelyi intézmény.
A lengyel hírszerző, Pilecki kapitány megrázó jelentését egy szegedi egyesület adta ki magyarul.
Már a feltett kérdés is torzít: hiszen a saját nyelvünkön született kortárs költőket is alig olvassuk. De idézzük fel mégis korábbi cikkünket a témában! Urfi Péter írása 2012-ből.
Spanyolországban. Ilyen kivételes leletet sosem találtak még.
Sörről, olajról és adózásról szól.
Nem lenne ennyi szavunk rá, ha nem rejtőzne benne végtelen jelentés: jövök, megyek, baktatok, sétálok, kószálok, slattyogok. Ezernyi lehetőség, mód, hangulat – egy cselekedet. Frédéric Gros ódát írt a gyaloglás tiszta formájához, amelyet önmagunkhoz vezető lehetséges útként határoz meg.