Olvasni muszáj

A faltól a falig: a tüchtig német diktatúra a magyar slamperájban

Sorköz

A Balaton partján nemcsak hekk és napernyő várta az endékásokat, hanem a Stasi megfigyelői is. Jobst Ágnes könyve feltárja, hogyan simult egymásba a német precizitás és a magyar barkácsállam a szocialista titkosszolgálatok világában. Bak Mihály írt a történeti kötetről az Olvasni muszáj sorozatban.

Kedves Olvasónk!

A Sorköz Olvasni muszáj sorozatában megmutatjuk: a Narancs szerzői nem csak írnak, olvasnak is a maguk örömére. Olvasnak és újraolvasnak régi és újabb klasszikusokat, méltán és méltatlanul elsüllyedt szerzőket, elfelejtett, a polc mögé csúszott könyveket és korábbi korok sztárkönyveit, véletlenszerűen vagy valami különös összejátszás révén elibük sodródott műveket.

Azzal áltattam magam, hogy tényleg majdnem minden fontos részletet ismerek a béketábor összedőlésében fontos szerepet kérő magyar határnyitásról. És ha ennyit nem is, de tájékozottnak mondhatom magam az 1989 őszét megelőző évek állambiztonsági működésében. Nos, súlyosan csalódnom kellett magamban, amikor elolvastam A Stasi működése Magyarországon című könyvet. Jobst Ágnes történész tíz éve kiadott művét olvasva ugyanis a meglepetést csodálkozás követte, hogy mennyi mindent nem tudunk arról a nagyon fontos eseménysorról, ami a bolsevik ember- és társadalomkísérlet megérdemelt kimúlásába torkollt harmincöt évvel ezelőtt.

A könyv nem csupán a határnyitás körülményeit tárgyalja, hanem részletesen bemutatja, hogyan működött együtt a magyar állambiztonság a keletnémet Stasival a rendszerváltást megelőző évtizedekben, hogyan építette ki az NDK titkosszolgálata magyarországi hálózatát, milyen célokkal és módszerekkel dolgoztak, és hogyan változott a viszony a két szervezet között az évtizedek során.

A kőfalak leomlanak

Ha meg kellene saccolni, hány endékás futott bele a szabadságba a „mi” 9/11-ünkön, 1989. szeptember 11-én (bizony ám!) éjféltől, amikor a magyar kormány kinyitotta a határt Ausztria felé, ki találná el legalább a nagyságrendet?

Nos, az állambiztonsági iratokat kutató történész arról számol be, hogy november 20-ig (amikorra a berlini fal már csak történelem volt), tehát két és fél hónap alatt 49 527 keletnémet távozott nyugatra 9625 járművel. Szeptember 26-án még 17 276-an, november 11-én pedig 4886-an vártak a lehetőségre. Ha a megelőző hónapok illegális határátlépéseit és az augusztus 18-20-i páneurópai piknik idején rövid pillanatokra már felemelkedett sorompón át kijutottakat is hozzáadjuk, nagy jóindulattal is legfeljebb hatvanezren tőlünk léphettek le a keletnémet paradicsomból. Ez persze ahhoz képest sem kevés, hogy abban az évben augusztus végéig összesen csaknem 734 ezer keletnémet érkezett az országba, előbb a műszaki zár, aztán a határkerítés elbontásának hírére. A remény nyártól növekedett meg igazán ezeknek az embereknek a lelkében, amikor híre ment, hogy a magyar kormány csatlakozni akar a nemzetközi menekültügyi egyezményhez, ami maga után vonja a kétoldalú jogsegélymegállapodásban rögzített hazatoloncolás felmondását.

Jobst Ágnes arra vállalkozott, hogy hazai és német levéltárban alámerülve feltérképezze az NDK és a magyar állambiztonság kapcsolatát, de legfőképpen előbbinek Magyarországon kifejtett ténykedését. Tanulságos olvasmány ez mindenkinek, akik nagyjából annyit tudnak ezekről az évtizedekről, hogy a fal felhúzása után kettészakadt német családok keleti és nyugati része éppen itt, elsősorban a Balatonnál találkozott évről évre. (Hát persze, hol másutt? – teszi fel a kérdést az átlag magyar, hangjában erős leereszkedéssel, hiszen a közkeletű vélekedés szerint itt volt a legjobb az élet a blokkban. Pusztán a számokat tekintve azonban ez nem teljesen felel meg a valóságnak, ahogy később talán majd azt is árnyalják, hogy most meg nálunk lenne a legrosszabb az élet az Európai Unió területén.)

 
Jobst Ágnes: A ​Stasi működése Magyarországon
 

Otthon érzik magukat

A hatvanas évektől a keletnémet rezsim első számú problémája az volt, hogy a fal felhúzása után polgárai változatlanul nagy számban szeretnének szabadulni csodás rendszerüktől. Ez pedig rávetítette árnyékát a béketáborba utazók helyzetére, elsősorban is a hazánkba készülők esetében. Ezért a Stasi kapta a feladatot, hogy „biztosítsa” a szocialista országokba utazó állampolgáraikat, és ez nem valamilyen utazási szolgáltatást fed. Nem a legendás német humor finoman ironikus megnyilvánulása 1963-ban az, hogy „a turistaforgalom jobb operatív biztosítására, valamint a támadólagos operatív tevékenység lehetőségeinek tanulmányozása céljából” vizsgálták meg annak lehetőségét, hogy a nyári szezonra egy ügynököt küldjenek Magyarországra. Ez röviden azt jelentette, hogy minél több ide érkező turistát figyeljenek meg, nem akarnak-e disszidálni, s ha igen, akadályozzák meg ezt. Ezzel kezdődött a Stasi itteni ténykedése.

A cikk további része csak előfizetőink számára elérhető.
Soha nem volt nagyobb szükség önre! A sajtó az olvasókért szabad, és fennmaradásunk előfizetőink nélkül nem lehetséges. Legyen előfizetőnk, tegyen egy próbát velünk és támogassa demokratikus és liberális Magyarország ügyét!

Maradjanak velünk!


Ez a Narancs-cikk most véget ért – de még oly sok mindent ajánlunk Önnek! Oknyomozást, riportot, interjúkat, elemzést, okosságot – bizonyosságot arról, hogy nem, a valóság nem veszett el, még ha komplett hivatalok és testületek meg súlyos tízmilliárdok dolgoznak is az eltüntetésén.

Tesszük a dolgunkat. Újságot írunk, hogy kiderítsük a tényeket. Legyen ebben a társunk, segítse a munkánkat, hogy mi is segíthessünk Önnek. Fizessen elő a Narancs digitális változatára!

Jó emberek írják jó embereknek!

Figyelmébe ajánljuk

Erőltetett párhuzamok

Mi lehetne alkalmasabb szimbóluma a női létezésnek, mint a haj? Úgy élettanilag (a másik nemre gyakorolt vonzereje a minden individuális szempontot megelőző fajfenntartást szolgálja), mint kulturálisan (a néphagyomány gazdag, még az életet szervező világképre vonatkozó szimbolikájától a jelenkori társadalmak meglehet partikuláris, de mindenképpen jelentéssel bíró ún. trendjeiig) vagy spirituálisan (minden tradíció megkülönböztetett jelentőséget tulajdonít a hajnak).

Prokrusztész-ágy

A francia-algériai rendező filmjének eredeti címe (L’air de la mer rend libre – a tengeri levegő szabaddá tesz) a középkori német jobbágyok ambícióinak szabad fordítása (Stadtluft macht frei – a városi levegő szabaddá tesz).

Felelős nélkül

  • - turcsányi -

Van az a némileg ásatag, s nem kicsit ostoba vicc, amely szerint az a mennyország, ahol angol a rendőr, olasz a szakács, francia a szerető, német a szerelő, svájci a szervező. A pokol meg az, ahol… és itt máshogy rendezik egymáshoz a fenti szerepeket és nemzetiségeket. Nos, ez a – színigaz történetet dramatizáló – négyrészes brit sorozat még ennyi viccelődést sem enged a nézőinek.

Mozgó falak

  • Molnár T. Eszter

Négy férfi üldöz egy nőt. Ha a hátak eltúlzott görbülete, az előrenyújtott kezek vonaglása nem lenne elég, a fejükre húzott piros papírcsákó félreérthetetlenül jelzi: ez őrület. Kétszer megkerülik a színpad közepén álló mobil falat, majd ahogy harmadszor is végigfutnak előtte, a nő megtorpan.

Mahler-liturgia

„Én valóban fejjel megyek a falnak, de legalább jókora lyukat ütök rajta” – mondta egy ízben Gustav Mahler, legalábbis a feminista brácsaművész, Natalie Bauer-Lechner emlékiratai szerint. Ez a konok, mániákus attitűd az egyik legnagyszabásúbb művében, a Feltámadás-szimfóniában is tetten érhető.

Gyurcsány abbahagyta

Arra, hogy miért, és hogy miért pont most hagyta abba, lehet racionális magyarázatot találni a külső szemlélőnek is, azzal együtt, hogy e személyes döntés valódi okairól biztosat egyetlen ember tudhat; esetleg kettő. A DK (is) csúnyán megbukott a tavaly júniusi EP-választáson, és bejött a képbe Magyar Péter és a Tisza; és a vak is látta, hogy ha van jövő az ellenzéki oldalon, az a Tiszáé. Ha valaki, akkor a Tisza kanyarítja be az addig ilyen-olyan ellenzéki pártokkal rokonszenvező és mérsékelt lelkesedéssel, de rájuk szavazó polgárokat.

Lengyel Tamás: A hallgatás igen­is politizálás!

Elegem van abból, hogyha elhangzik egy meredek kijelentés, amelytől, úgy érzem, kötelességem elhatárolódni, vagy legalábbis muszáj reagálnom, akkor felcímkéznek, hogy én politizálok – míg aki csak hallgat, az nem politizál – mondja interjúnkban a színész, aki azt is elárulta, hogy melyik politikusra hajaz leginkább a kormánypárti álinfluenszere.