Baka István verseit vetíti a szegedi Belvárosi Mozi

  • narancs.hu
  • 2023. november 10.

Sorköz

75 éves lenne idén az 1995-ben, 47 évesen elhunyt József Attila-díjas költő.

Baka István verseit bemutató zenés videókat vetítenek november 15-én, szerdán 16 órától 22 óráig Szegeden, a Belvárosi Mozi Balázs Béla termében. A rendezvény díjtalan, amíg tart, bárki beülhet és elmerülhet a huszadik századi magyar irodalom egyik legérdekesebb költői életművében.

Baka István költő, író, műfordító, szerkesztő Szekszárdon született 1948-ban. 1966-ban érettségizett a szekszárdi Garay János Gimnáziumban. Szegeden, a József Attila Tudományegyetem magyar-orosz szakán kapott tanári oklevelet 1972-ben.

Egyetemistaként publikált először verset az Ilia Mihály által szerkesztett Tiszatájban. Utolsó egyetemi tanévét Leningrádban töltötte. Az emlékét ápoló alapítvány oldalán olvasható életrajz szerint az orosz városban egész pályáját meghatározó élményeket szerzett. Leningrádi barátai révén nem csak a hivatalos, hanem a szamizdatban terjedő orosz irodalommal, Mandelstam, Szosznora, Brodszkij költészetével is megismerkedett, az idő tájt vált nemzeti elkötelezettségű költővé

Két évig tanított a szülővárosában, majd 1974-ben visszakerült Szegedre, ahol a Kincskereső című gyermekirodalmi folyóirat munkatársa, később főszerkesztő-helyettese lett.

Életében hét verseskötete, és három, prózákat és drámát tartalmazó könyve jelent meg. A rendszerváltás előtti ismertségére és elismertségére jellemző, hogy előbb kapta meg az amerikai József Attila-díjat, mint a magyart, és bár 1985-ben az ő verse, a Liszt Ferenc éjszakája a Hal téri házban kapta a legszebb versnek járó Robert Graves-díjat, a Szép versek antológia szerkesztői gyakran mellőzték a munkáit.

A Sztyepan Pehotnij testamentuma című kötete 1994-ben viszont az Év Könyve lett.

1995-ben Szegeden halt meg súlyos betegségben, 47 évesen.

Szekszárdon általános iskolát neveztek el róla, emlékét alapítvány ápolja, Szeged pedig Juhász Gyula óta a legjelentősebb költőjeként tartja számon. Költészetére műfordítói munkája mellett a komolyzene is hatott, legtöbb verse hagyományos, rímes, zárt formában íródott. Jellemző, ahogyan reflektál a költőelődök, Ady EndreJózsef Attila és főképp Vörösmarty Mihály világszemléletére.

„Olyan lezárt és teljes életművet hagyott hátra, amely a népitől a tárgyiasig a magyar költészet csaknem minden fontosabb irányát ötvözte (…) Korai versei a sorsvállaló nemzeti költészet hagyományának mély átélését jelzik. Baka István azonban már ekkor sem kizárólag a diktatúrával és képviselőivel ütközött. Az emberi létezéssel gyűlt meg a baja. Az igazi valóság számára egyre inkább a konkrét téren és időn kívül mutatkozott meg. Ez az a pont, ahol Baka a magyar lírai hagyomány öröklött beszédmódjából kilépett. (…) Létélményének egyik legszilárdabb eleme az a fölismerés, hogy a mindennapi és a történelmi idő nem egyéb állandó körforgásnál. A Baka-versekben oly gyakori istenmotívum szerepe is ebben az összefüggésben világosodik meg” – olvasható az alapítvány oldalán.

Baka István szerkesztőségi szobájában a rendszerváltás tájékán megfordultak a hazai és a határon túli magyar irodalom ismert személyiségei. Bíró-Balogh Tamás irodalomtörténész a költő kapcsolatrendszerét a neki dedikált könyvek alapján elemző tanulmányában azt írja, hogy Baka a rendszerváltás idején a politikában is aktív alkotók közül szoros kapcsolatban volt többek között Bíró Zoltánnal, Csapody Miklóssal, Csoóri Sándorral, Szörényi Lászlóval, Konrád Györggyel és Markó Bélával. Jellemző Bakára, hogy egy 1994-es interjúban azt mondta, ha indult volna a rendszerváltás idején választáson, MDF–SZDSZ-jelölt lett volna.

A két legnagyobb rendszerváltó párt holdudvarát rajta kívül nem sok személyiség kötötte össze.

A szerdai versmozit szervező Baka István Baráti Kört a költő szegedi tisztelői hozták létre azzal a szándékkal, hogy minél több emberrel megismertessék a verseit. 2020-ban magánemberek finanszírozásából megjelent egy könyv, amelyben egy-egy Baka-vershez kapcsolódó élményeiket osztották meg a költészetét ismerők. A szerdai rendezvény ennek a kezdeményezésnek a folytatása. A vetítés előtt 16 órától a szegedi közgyűlés kulturális bizottságának alelnöke, Tóth Károly és Bakos András újságíró, a Magyar Narancs szerzője mond bevezetőt.

A 75. évforduló alkalmából a Virág Cukrászda falára felkerült Baka István portréja, és az asztalokon elvihető lapokon olvasható Baka István reklámverse, amelyet annak idején a Virág Cukrászdának írt.

A címlapkép Baka István portréja 1987-ből. Fotó: MTI/Tóth István

Maradjanak velünk!


Ez a Narancs-cikk most véget ért – de még oly sok mindent ajánlunk Önnek! Oknyomozást, riportot, interjúkat, elemzést, okosságot – bizonyosságot arról, hogy nem, a valóság nem veszett el, még ha komplett hivatalok és testületek meg súlyos tízmilliárdok dolgoznak is az eltüntetésén.

Tesszük a dolgunkat. Újságot írunk, hogy kiderítsük a tényeket. Legyen ebben a társunk, segítse a munkánkat, hogy mi is segíthessünk Önnek. Fizessen elő a Narancs digitális változatára!

Jó emberek írják jó embereknek!

Figyelmébe ajánljuk

Vörösben

Bohumil Hrabal novelláit Balassa Eszter, a társulattal sokat dolgozó dramaturg az Európa Kiadónál nemrégiben újra megjelent Véres történetek és legendák című gyűjteményes kötet alapján dolgozta át. Vörös a zokni, a nyakkendő, de még a hajszalag is – véres drámára jöttünk –, mégsem sorolható a horror műfajába Soós Attila rendezése. Fekete humorban gazdag sztorik elevenednek meg, groteszk stílusban feltárva a kisemberek mindennapos küzdelmeit.

Magánügyek, közügyek

A félhomályos színpadon egy női alak ül az íróasztalnál, mögötte vörös fényben füst gomolyog. Létezik egy színházi mondás: ahol egy előadásban füstgép vagy stroboszkóp jelenik meg, ott véget ér a minőség. Ám ez az előadás egy holokauszthoz kapcsolódó történetet mond el, a felszálló füstnek így óhatatlanul pluszjelentése is van.

Szintén zenész

  • - turcsányi -

Nyilván nincs új a nap alatt, mindenesetre a síkhülye gyerekrabló történetét láttuk már kétszer, s éppenséggel olvashattuk is volna, ha Evan Hunter (a számos álnéven alkotó Salvatore Albert Lombinót Ed McBainként ismerjük jobban) 1959-ben publikált regénye megjelenik magyarul, de nem jelent meg, noha a szerző távolról sem alulreprezentált alakja a magyar könyvkiadásnak, beleértve a komcsit is).

Patchwork művészportrékból

A Fuga leghátsó, ámde igen nagy méretű termében látható a művész 2012 óta futó sorozatának (Ember Embernek Embere) majdnem teljes összegzése. A magángyűjtőktől is visszakölcsönzött alkotásokkal együtt a kiállításon 34 mű szerepel – sajátos, „bogis” művészportrék a nemzetközi művészszcéna volt és jelenlegi nagyjairól. S bár G. Horváth mindenekelőtt festő, a művészi Pantheonjában szerepet kapnak szobrászok, fotósok, konceptuális alkotók és performerek is.

Delejező monstrum

Egy magyar regény, amelyben alig van valami magyar. Bartók Imre legújabb – nem is könnyű összeszámolni, hányadik – könyvének főszereplője a harmincas évei elején járó francia Damien Lazard, aki két év alatt szinte a semmiből robban be a nemzetközi profi sakkvilág szűk elitjébe, üstökösszerű felemelkedése már a világbajnok kihívóját sejteti.

Két akol

Magyar Péter azt mondta a 444 élő műsorában, hogy egy válságban lévő országban a választási törvény módosítása nem fér bele az 50 legfontosabb kérdésbe. Amennyiben jövőre ők győznek, az éppen annak a bizonyítéka lesz, hogy még ebben az egyfordulós rendszerben, ilyen „gusztustalan állami propaganda” mellett is lehetséges felülmúlni az uralkodó pártot.

„Saját félelmeink rossz utakra visznek”

Kevés helye van kritikának Izraellel szemben a zsidó közösségben. De vajon mi történik a porba rombolt Gázában, és miben különbözik az arab kultúra az európaitól? A Hunyadi téri Ábrahám sátra zsinagóga vezetője egyenesen beszél ezekről a kérdésekről.

Szenes Zoltán volt vezérkari főnök: A NATO-nak át kell vennie a drónvédelemmel kapcsolatos ukrán tapasztalatokat

A NATO alapvetően jól reagált az orosz csali drónok lengyelországi berepülésére, de az eset rávilágít arra, hogy a szövetség még nem készült fel a dróntámadásokra. A NATO-t politikai széttagoltsága is hátrányba hozza az orosz hibrid hadviselés elleni védekezésben – erről is beszélt nekünk a védelmi szövetség déli parancsnokság volt logisztikai főnöke.

„Előbb lövetem le magam, mint hogy letérdeljek”

Az elmúlt fél évben háromszor is országos hír lett Szolnok ellenzéki – MSZP-s – polgármesterének fellépéséből, egy tömegverekedés után például Pintér Sándor belügyminisztertől kért rendőröket a közbiztonság javításáért. Fideszes elődje örökségéről, Szolnok helyzetéről és a nagypolitikáról kérdeztük a 43 éves városvezetőt.