Megoldás a botrányra: az eredeti és az átírt változatot is kiadják Roald Dahl könyveiből

  • narancs.hu
  • 2023. március 1.

Sorköz

Hatalmas vitát generált, hogy Dahl könyveibe belenyúlt a kiadó, végül így oldották meg a dolgot. 

Mint arról beszámoltunk, komoly felháborodást keltett, hogy Roald Dahl gyerekregényeit a nagy-britanniai kiadója, a Penguin Bookshoz tartozó Puffin Books úgy kívánja kiadni, hogy több helyen is átírná az író egyes fordulatait kevésbé sértőre, például a kövért nagyra, de kihúznák egy ponton a fekete szót is. 

Bár a kiadó szerint csak "modernizálnák" Dahl szövegeit, az ügyben neves írók is megszólaltak, Salman Rushdie például cenzúráról beszélt, de Rishi Sunak brit miniszterelnök is az átírás ellen foglalt állást. 

A nagy felháborodást követően a kiadó végül egy közleményben jelentette be, hogy végül eredeti formájában is kiadják Roald Dahl szövegeit. 

A kiadó azt közölte, hogy a vita meggyőzte őket arról, hogy Dahl könyveinek milyen különleges ereje van, és hogy fontos kérdés az, hogy egy másik kor történeteit hogyan lehet relevánssá tenni egy-egy új generáció számára. 

Azt is írták, hogy mivel Dahl történetei azok közé tartoznak, amelyeket a gyerekek először olvasnak el önállóan, ezért komoly felelősségük van abban, hogy hogyan viselik gondját a fiatal olvasók képzeletének és gyorsan fejlődő elméjének; de ezzel együtt elismerik Dahl klasszikus szövegeinek nyomtatásban való megőrzésének fontosságát is. 

A kiadó ezért úgy döntött, hogy az eredeti és a modernizált verziót is ki fogja adni, csak épp az eredetit egy másik logóval, a Penguin Books nevével, míg a modernizáltat a Puffin Books égisze alatt. 

"Azzal, hogy a Puffin és a Penguin verzióját is elérhetővé tesszük, felkínáljuk az olvasóknak a döntés lehetőségét, hogy hogyan akarják megtapasztalni Roald Dahl varázslatos, csodálatos történeteit"

– idézte a kiadó közleményét a Variety.

Maradjanak velünk!


Ez a Narancs-cikk most véget ért – de még oly sok mindent ajánlunk Önnek! Oknyomozást, riportot, interjúkat, elemzést, okosságot – bizonyosságot arról, hogy nem, a valóság nem veszett el, még ha komplett hivatalok és testületek meg súlyos tízmilliárdok dolgoznak is az eltüntetésén.

Tesszük a dolgunkat. Újságot írunk, hogy kiderítsük a tényeket. Legyen ebben a társunk, segítse a munkánkat, hogy mi is segíthessünk Önnek. Fizessen elő a Narancs digitális változatára!

Jó emberek írják jó embereknek!

Figyelmébe ajánljuk

Szemrevaló: Páva – Valódi vagyok?

  • SzSz

A társadalmi szerepek és identitások a pszichológia egyik legjobban kutatott területe. Mead szerint nincs is objektív valóság, azt az egyének maguk konstruálják; Goffman úgy véli, az egész világ egy színpad, ahol mind különböző szerepeket játsszunk; míg Stryker elmélete azt magyarázza, hogy minden ember ezernyi identitással rendelkezik, s azok hierarchiába rendeződnek.

Szemrevaló: A fény

  • - bzs -

Tom Tykwer csaknem háromórás eposza mintha egy másik korból időutazott volna napjainkba (Tykwer maga is a Babylon Berlint, a múlt század húszas éveit hagyta hátra).

Szemrevaló: Gépek tánca

Markológépekkel táncolni, az ám a valami! Amikor a kotrókanál kecsesen emelkedik a magasba, akkor olyan, mint egy daru – mármint a madár (lehet, hogy magyarul nem véletlenül hívják így az emelőszerkezetet?) –, „nyakát” nyújtogatja, „fejét” forgatja.

Le nem zárt akták

A művészi identitás és a láthatóság kérdéseit helyezi középpontba Pataki Luca első önálló kiállítása. Keszegh Ágnes kurátor koncepciója szerint a tárlat krimiként épül fel: a látogatónak fragmentumokból, nyomokból kell rekonstruálnia a történetet. Az anyag kísérlet a művészszerep radikális újragondolására, és az igazi kérdése az, hogy az alkotói késztetés ledarálható-e.

Ingyen Carlsberg

  • - turcsányi -

Valamikor a múlt század kilencvenes éveinek elején Bille August nemzetközi hírű svéd filmrendező rájött, hogy mégsem lenne jó, ha ő lenne a filmművészet második Ingmar Bergmanja, még akkor sem, ha az ügyért addig számos követ megmozgatott (Hódító Pelle Max von Sydow-val, 1987; Legjobb szándékok, egyenesen Bergman forgatókönyvéből, 1992).

Utánunk a robotok?

A Székesfehérváron tavasszal bemutatott színpadi átiratot Szikora János, a Vörösmarty Színház tizenhárom év után elköszönő igazgatója rendezte. A színház vezetésére kiírt, majd megismételt pályázat után ősztől már Dolhai Attila irányításával működő teátrum irányvonala minden bizonnyal változni fog, a társulat egy része is kicserélődött, így A Nibelung-lakópark egy korszak összegzésének, Szikora János búcsúelőadásának is tekinthető.

Túlélni a békét

Az előadás ismét azt bizonyította, hogy egy ideje a Miskolci Nemzeti Színházé a magyar nyelvű színjátszás egyik legerősebb társulata. Pedig a darab – annak ellenére, hogy színházi felkérésre született – egyáltalán nem kínálja magát könnyen a színrevitelre.

A belülről bomlasztók

Fideszes alkalmazottak sopánkodnak, hogy ejnye, ejnye, nem vigyáz a Tisza Párt a szimpatizánsai adataira! A mostani adatszivárgási botrányt alaposan felhabosítva tálalja a kormánypárti közeg, a Tisza cáfol, hogy valóban kerültek ki valós adatok, de azokat más módon is beszerezhették fideszes körök.

„Idő és hely hoz létre igazi közösséget”

A Freeszfe elnökeként teljesen az egyesület körüli teendők kötötték le a figyelmét, mostantól pedig a FREEDOM, az új otthonuk szellemiségének kialakítása a cél. Arról kérdeztük, mit terveznek az épülettel, mit jelent a szabadság, és egyáltalán, milyen iskola lesz itt.

A Bolsonaro-végjáték

Szeptember 11-én a brazil szövetségi legfelsőbb bíróság, a Supremo Tribunal Federal (STF) bűnösnek mondta ki a demokratikus rend elleni szövetkezésben és 27 év és 3 hónap szabadságvesztésre ítélte Jair Messias Bolsonarót, Brazília volt elnökét, aki 2019 és 2022 között töltötte be ezt a posztot.