Labdarúgó-vb - Piszkos játék - Spanyolország-Hollandia 1-0

Sport

Van igazság. Ahogy az oberhauseni pszichopolip megjósolta, az utóbbi évek legjobbja, Spanyolország nyerte a világbajnokságot. Írhatnám persze azt is, hogy a futball már régóta nem az igazságról szól. Az igazságról a jégkorong szól, bár ott is néha megbicsaklik, például mikor a csehek a világbajnoki döntőben kettő- egyre kivédekezik az akkor éppen sokat hibázó, de különben fantasztikus oroszokat. Mélyi József

Van igazság. Ahogy az oberhauseni pszichopolip megjósolta, az utóbbi évek legjobbja, Spanyolország nyerte a világbajnokságot. Írhatnám persze azt is, hogy a futball már régóta nem az igazságról szól. Az igazságról a jégkorong szól, bár ott is néha megbicsaklik, például mikor a csehek a világbajnoki döntőben kettő- egyre kivédekezik az akkor éppen sokat hibázó, de különben fantasztikus oroszokat. Ha most a hollandok nyertek volna - és így nem lenne igazság sem -, akkor teljes volna a párhuzam: a sokpasszos, kreatív játékot legyűrheti a daráló taktika és a nyers erő. Két évvel ezelőtt a futballban is felsejlett kicsit az igazság, amikor az orosz válogatott Arsavinnal az élen úgy ütötte ki az Eb-ről a hollandokat, ahogy a nagy szovjet hokicsapat egykor mindig átgyalogolt - mondjuk a svédeken. Azután ott is jöttek a spanyolok, félretolva a jégkorongot mindenkit lefociztak a pályáról, és egy-nullra nyerték a döntőt.

A dél-afrikai labdarúgó-világbajnokság megmutatta, hogy talán soha nem volt nagyobb a szakadék a futball és a jégkorong között, mint ma. A jégkorong jól kitalált, nagy sebességű játék, egyértelműen követhető szabályokkal, a futball javarészt unalmas tologatás, múltba révedő szabályrendszerrel. A hokiban a videobíró mindent lát, a fociban a játékvezető meccseket dönt el a vakságával. A jégen nincs színészkedés (na jó, egy kicsi), reklamálás, bíró körül falkázás, a futballban - ha a vétkes játékost kérdezzük - minden gyilkossági kísérlet a labdára irányult, és minden labda az ellenfélről pattant ki. A jégkorongban osztálykülönbségek vannak, az elsőt és a harminckettediket világok választják el egymástól, a futballban mindenki egy helyen próbálkozik, tovább növelve a bunkerépítés esélyét.

A mai futball tulajdonképpen akkor jó, amikor hasonlítani kezd a jégkorongra. Amikor az erősek játszanak a jól felkészültekkel. Amikor az utolsó percekben, reménytelennek tűnő helyzetben a csapat minden tagja előremegy, mint az olaszok a szlovákok ellen. Amikor Sneijder észreveszi a kínálkozó rést, és egy hosszú passzal ugratja ki Robbent. Amikor a támadásnál a védőket is meg lehet játszani, mint a spanyoloknál, vagy amikor a kontra két passzból elér az ellenfél harmadába, mint a németeknél majdnem mindig.

Az igazság az, hogy a legjobb jégkorongot most tényleg a spanyoloktól láthattuk. Ha csak a csapat középső tengelye lett volna a pályán, talán akkor is legyőztek volna mindenkit, mert ők kezelték legjobban a labdát, ők osztották föl a leghatékonyabban a tereket, és ők passzoltak a leggyorsabban. Casillas volt a legjobb kapus, Puyol és Piqué a legjobb védőpáros, Xavi, Iniesta és Villa pedig a legjobb támadóformáció. A döntőben a hollandoknál is felbukkant a jégkorong, mégpedig - Robbenen és Sneijderen túl - annak is a sötét oldala. A hokiban erre az oldalra - főként az angol nyelvben - külön kifejezéskészlet van, amelyben finom különbséget tesznek a "piszkos" játékosok egyes fajtái között. Így létezik az úgynevezett grinder, a daráló, aki csak védőfeladatokat lát el, és keményen leveszi a pályáról az ellenfél támadóját, illetve a pest - a szótár első két helyén dögvész vagy istencsapása -, aki ugyanezt teszi, csak alattomos szabálytalanságokkal, odadöfésekkel, beszólásokkal. A hollandok a spanyolok ellen sok darálóval és egy (két) dögvésszel álltak fel, nagyjából a nyolcvankettes német csapatra emlékeztetve. Stielike és Förster, a Battistont letaglózó Schumacher most Heitinga, De Jong és mindenekelőtt az istencsapása Van Bommel formájában jelent meg. Mindannyian tettek azért, hogy ne alakuljon ki folyamatos játék, s ezzel életben is tartották csapatuk esélyeit. Tehették ezt azért, mert szerencséjük volt a bíróval, aki sárgákkal és nem egy korai pirossal akarta uralni a meccset. Tehették azért is, mert a spanyol henger egyébként sem akart beindulni (valahogy eddig is alig), feltűnően sok volt az eladott vagy vaktában előrevágott labda, a méltatlankodás és a dekoncentráció. Az egykori narancsszín halvány visszfényei akár még meg is nyerhették volna a mecscset, főleg akkor, ha Robbennek nem közvetlen közelről, hanem a tizenhatos jobb sarkáról nyílt volna lövési lehetősége. Így azonban egyszer a poliplábú Casillas győzött, másszor meg a karját estében is tudatosan áldozata köré fonó Puyol. Győztek a végén, mert Del Bosque ügyesen hozta be a lendületes Fabregast, aki szépen ívelt Iniestához, s ő ilyen helyzetekben általában megtalálja a rést a kapus hóna (máskor a lepkés kesztyű) alatt. Ha úgy vesszük, a hollandoknak így hosszabb távon magával a vereséggel is szerencséjük volt, hiszen ha nyernek, az isten se mossa le róluk, hogy ők Európa új németjei, a kegyetlen és szerencsés mindig továbbjutók, az ellenfelet bedaráló mechanikusok. Így még maradt némi illúziónk, hogy tudnak ők, ha akarnak, és ha Van Bommel nem lenne, az erkölcsi mércéjüket is inkább a csupa szív, őszinte Kuythöz igazítanák.

Az illúziókkal azonban bánjunk csínján. Miközben ünnepeljük az érdemdús aranyérmest vagy a legjobb góllövőt, az aranylábú bajor fiúcskát, vagy a vb aranylabdását, az aranyhajú uruguayi hőst, ne feledjük, hogy játékunk aranyszíne itt-ott mintha nem lenne teljesen makulátlan. Ne feledkezzünk el róla, hogy - bár a labdarúgásban ugyebár szinte híre-hamva sincs a doppingnak - 2006-ban Fuentes doktor listája véletlenül épp a futballcsapatok táplálékkiegészítőinél vált láthatatlanná, és ne feledjük azt sem, hogy a futballban ma pénzért minden megvehető, egy rossz labda éppúgy, mint egy tehetséges afrikai fiúcska.

Csak a pszichopolip nem eladó, hulljon rá az aranyszínű konfetti.

Figyelmébe ajánljuk

Jön a bolond!

  • - turcsányi -

William McKinley-vel jól elbánt Hollywood. Az Egyesült Államok 25. elnöke mind ez idáig az egyetlen, aki merénylet áldozataként négy elhunyt potus közül nem kapott játékfilmet, de még csak egy részletet, epizódot sem.

Út a féktelenbe

Már a Lumière testvérek egyik első filmfelvételén, 1895-ben is egy érkező vonat látványa rémisztette halálra a párizsi közönséget.

Cica az istállóban

„Attól, hogy egy kóbor macska a Spanyol Lovasiskola istállójában szüli meg a kiscicáit, még nem lesznek lipicaiak” – imigyen szólt egy névtelen kommentelő a film rendezőjének honosítási ügyét olvasva.

A hegyek hangja

„Ez a zene nem arra való, hogy hallgassuk, hanem arra, hogy táncoljunk rá” – magyarázza a film – eredeti címén, a Sirāt – egyik szereplője a sivatagi rave-partyban eltűnt lánya után kutató Luisnak (Sergi López) a film magját alkotó technozene értelmét. Az apa fiával, Estebannal (Bruno Núñez Arjona) és kutyájukkal, Pipával érkezik a marokkói sivatag közepén rendezett illegális rave-fesztiválra, hogy elszántan, de teljesen felkészületlenül előkerítse Mart.

A jóság hímpora

Krasznahorkai László első poszt-Nobel-regénye játékos, bonyolult, színpompás mű. Főszereplője egy múzeumi lepketudós, entomológus (azaz a rovartan szakértője), akit váratlanul egy bonyolult elméleti problémával keres meg a munkájában elakadt író, bizonyos Krasznahorkai László, aki kísértetiesen emlékeztet a nyilvános fellépésekből és megnyilatkozásokból ismert Krasznahorkai Lászlóra.