chili&vanília - Nem dió, nem szerecsen

  • .
  • 2011. április 7.

Trafik

Legalább két misztikum övezi a szerecsendiót. Az egyik a hallucinogén hatása (persze csak nagy menynyiségben - úgy azonban kvázi illegális kábítószer), a másik az elnevezése.
A magyaron kívül nem sok nyelv illeti a szerecsen jelzővel, amely nyilván a fűszert Európába hozó arab kereskedőkre utal. Arról nem is beszélve, hogy valójában nem is dió, hiszen egy barackszerű gyümölcs magja (a húsából Indonéziában lekvárt főznek). Komoly kereskedelme csak a 16. században indult be, amikor a portugál felfedezők eljutottak Indiáig, majd tovább, a mai Indonézia szigeteire. Egyedül a Banda-szigeteken termett meg, le is csaptak rájuk a hollandok. A rabszolgaság miatt a munkaerő és a fűszer szüretelése mindig is olcsó volt, termesztése pedig igen jó biznisz. A holland egyeduralom csak akkor szűnt meg, amikor a franciáknak sikerült kicsempészniük a növényt a szigetről. Ma Indonézia, Zanzibár és Grenada a legjelentősebb termelője.

Népszerűsége és mindennapi használata azóta visszaesett, volt időszak, amikor szinte nem létezett étel nélküle. Manapság fűszerkeverékek fontos alkotóeleme, például az indiai garam masala, az észak-afrikai ras el hanout vagy a francia konyhában használt négyfűszer-keverék (quatre épices) része. A nemzetközi, ill. európai konyhaművészet elsősorban besamelmártást, burgonyás vagy sajtos fogásokat, spenóttal, karfiollal készült ételeket ízesít vele, de desszertekben - pl. csokoládéval vagy almával párosítva - is remekül érvényesül. Az alább ajánlott krémleves biztosan nem okoz hallucinációt. A szerecsendió nem főszereplő benne: jelenlétével mindössze kiemeli és összeköti a többi hozzávalót. Nem mellesleg akár húsvéti menü részeként is feltálalható, és akkor sem sértődik meg, ha betétként kerül bele egy kis füstölt csülök vagy füstölt hal - nem csak képzeletben.

Tormás almakrémleves szerecsendióval

Hozzávalók (4 adag)

3 dkg vaj

2 salottahagyma vagy egy közepes vöröshagyma,

finomra aprítva

40 dkg burgonya, meghámozva, felkockázva

8 dl leszűrt zöldség- vagy szárnyasleves

2 nagy zöldalma, meghámozva, felkockázva

só, bors

negyed kávéskanál őrölt szerecsendió

4 dkg frissen reszelt torma

Lábasban megolvasztjuk a vajat, majd közepes lángon üvegesre dinszteljük a hagymát. Hozzáadjuk a meghámozott, felkockázott burgonyát, átforgatjuk, majd felöntjük a leszűrt zöldség- vagy szárnyasalaplével (vagy vízzel). Fedő alatt addig főzzük, amíg szinte teljesen megpuhul. Ekkor hozzáadjuk a meghámozott, felkockázott zöldalmát, és további kb. öt percig főzzük, amíg az alma teljesen megpuhul. Sózzuk, borsozzuk. Robotgépben vagy botmixerrel teljesen simára pürésítjük. Frissen reszelt szerecsendióval ízesítjük, végül hozzáadjuk a frissen reszelt tormát.

A szerző blogja: www.chiliesvanilia.blogspot.com

Figyelmébe ajánljuk

„Amióta a kormánynak központi témája lett a gyermekvédelem, szinte soha nem a lényegről beszélünk”

Az elhanyagolással, fizikai, érzelmi vagy szexuális bántalmazással kapcsolatos esetek száma ijesztő mértékben emelkedett az elmúlt években idehaza, ahogyan az öngyilkossági kísérletek is egyre gyakoribbak a gyerekek körében. A civil szervezetek szerepéről e kritikus időkben Stáhly Katalin pszichológus, a Hintalovon Alapítvány gyerekjogi szakértője beszélt lapunknak.

Az Amerika–EU-vámalku tovább nyomhatja a magyar gazdaságot

Noha sikerült megfelezni az EU-t fenyegető amerikai vám mértékét, a 15 százalékos általános teher meglehetősen súlyos csapást mérhet az európai gazdaságokra, így a magyarra is. A magyar kormány szerint Orbán Viktor persze jobb megállapodást kötött volna, de a megegyezés az orosz gázimportra is hatással lehet. 

Megjött Barba papa

A Kőszegi Várszínház méretes színpada, több száz fős nézőtere és a Rózsavölgyi Szalon intim kávéház-színháza között igen nagy a különbség. Mégis működni látszik az a modell, hogy a kőszegi nagyszínpadon nyáron bemutatott darabokat ősztől a pesti szalonban játsszák. 

Gyógyító morajlás

Noha a szerző hosszú évek óta publikál, a kötet harminckét, három ciklusba rendezett verse közül mindössze három – a Vénasszonyok nyara után, a Hidegűző és A madár mindig én voltam – jelent meg korábban. Maguk a szövegek egységes világot alkotnak. 

Elmondható

  • Pálos György

A dán szerzőnek ez a tizedik regénye, ám az első, amely magyarul is olvasható. Thorup írásainak fókuszában főként nők állnak, ez a műve is ezt a hagyományt követi. A történet 1942-ben, Dánia német megszállása után két évvel indul.

Gyulladáspont

Első ránézésre egy tipikus presztízskrimi jegyeit mutatja Dennis Lehane minisorozata: ellentétes temperamentumú nyomozópáros, sötétszürke tónusok, az Ügy, a magánélet és a lassacskán feltáruló múltbeli traumák kényelmetlen összefonódásai.