chili&vanília - Szumák, szumák

  • .
  • 2010. július 15.

Trafik

Néha arról ábrándozom, milyen izgalmas lenne egy gasztronómiai időutazás. Vajon milyen volt a savanyú, amikor még nem volt citrom, a sós, amikor még mindent garummal (erjesztett halszósz) sóztak, vagy az édes, amikor a cukor sem az volt, ami ma.
A citrom hiányát például egészen drámaiként élném meg, el sem tudom képzelni, hogy milyen lehet nélküle főzni. Pedig itt volt például a szumák, amelyet savanyításra használtak. Ez a meggybordó fűszer, amely valójában a cserszömörce bogyója, az arab-török konyhában ma is meghatározó alapanyag, de a világ néhány más konyháján is előfordul: Indonéziában például sűrű savanyú kivonatot készítenek belőle és zöldségcurrykhez adják. Az indián őslakosok dohánnyal keverték a levelét vagy limonádéhoz adták. Törökországban igen gyakori, itt halételeket, salátákat savanyítanak vele, és a kebabok mellé érkező hagymaszeleteket is megszórják vele, amitől gyönyörű rózsaszínűek lesznek. Iránban rizspiláfra kerül, Jordániában (és más arab országokban) a za'atar nevű fűszerkeverékbe.

Szumák kapható itthon a közel-keleti és török élelmiszereket árusító üzletekben (Culinaris, Ázsia, Keleti Élelmiszerek boltja - pl. a Lehel piacon), ismerkedéshez elég egy kisebb csomag. Kipróbálásához ajánlom például az alábbi három gyors és egyszerű receptet.

Szumákos-meggyes limonádé: Lábasban felforralunk fél liter vizet. Hozzáadunk 20 dkg cukrot, 25 dkg kimagozott meggyet, egy citrom levét, két evőkanál őrölt szumákot és néhány szem zöld kardamomot. Összeforraljuk, majd leszűrjük. Teljesen kihűtjük. Jéghidegen, szódavízzel felöntve, citromkarikával kínáljuk. Rózsaszínű, nagyon frissítő.

Fattoush (libanoni saláta pitachipsszel): Ezt a salátát eredetileg azért találták ki, hogy a megmaradt, kiszáradt pitát értelmesen tudják felhasználni. A zöldségek összetétele szezontól és hangulattól függően változhat. A pitát nagyobb falatnyi darabokra vágjuk, megkenjük kevés olívaolajjal, és 200 fokos sütőben ropogósra sütjük (vagy forró olajban kisütjük). Felkockázott uborkát, paradicsomot, felkarikázott újhagymát, salátaleveleket összeforgatunk finomra aprított petrezselyemmel, mentával, olívaolajjal és őrölt szumákkal. A pitachipset a tetejére szórjuk.

Szumákos-szezámmagos rántott csirke: A bundához friss, házi zsemlemorzsát összekeverünk egy evőkanál őrölt szumákkal, reszelt citromhéjjal, durvára vágott, sótlan pisztáciával, szezámmaggal és reszelt parmezánnal. A csirkemelldarabokat hagyományosan liszttel, tojással panírozzuk, majd a fűszeres bundába forgatjuk. Forró olajban (vagy tisztított vajban) elősütjük, és 180 fokos sütőben 8 perc alatt készre sütjük. Zöldsalátával tálaljuk.

A szerző blogja: www.chiliesvanilia.blogspot.com

Figyelmébe ajánljuk

Magyar Péter szupersztár

Napok alatt tökéletesen összeállt a Tisza Párt által koordinált zarándokút, Magyar Péter speciális országjárás keretében gyalogol el Budapestről Nagyváradra. De miért nem a sajtószabadsággal foglalkozik? Elmondta.

Erőltetett párhuzamok

Mi lehetne alkalmasabb szimbóluma a női létezésnek, mint a haj? Úgy élettanilag (a másik nemre gyakorolt vonzereje a minden individuális szempontot megelőző fajfenntartást szolgálja), mint kulturálisan (a néphagyomány gazdag, még az életet szervező világképre vonatkozó szimbolikájától a jelenkori társadalmak meglehet partikuláris, de mindenképpen jelentéssel bíró ún. trendjeiig) vagy spirituálisan (minden tradíció megkülönböztetett jelentőséget tulajdonít a hajnak).

Prokrusztész-ágy

A francia-algériai rendező filmjének eredeti címe (L’air de la mer rend libre – a tengeri levegő szabaddá tesz) a középkori német jobbágyok ambícióinak szabad fordítása (Stadtluft macht frei – a városi levegő szabaddá tesz).

Felelős nélkül

  • - turcsányi -

Van az a némileg ásatag, s nem kicsit ostoba vicc, amely szerint az a mennyország, ahol angol a rendőr, olasz a szakács, francia a szerető, német a szerelő, svájci a szervező. A pokol meg az, ahol… és itt máshogy rendezik egymáshoz a fenti szerepeket és nemzetiségeket. Nos, ez a – színigaz történetet dramatizáló – négyrészes brit sorozat még ennyi viccelődést sem enged a nézőinek.

Mozgó falak

  • Molnár T. Eszter

Négy férfi üldöz egy nőt. Ha a hátak eltúlzott görbülete, az előrenyújtott kezek vonaglása nem lenne elég, a fejükre húzott piros papírcsákó félreérthetetlenül jelzi: ez őrület. Kétszer megkerülik a színpad közepén álló mobil falat, majd ahogy harmadszor is végigfutnak előtte, a nő megtorpan.

Mahler-liturgia

„Én valóban fejjel megyek a falnak, de legalább jókora lyukat ütök rajta” – mondta egy ízben Gustav Mahler, legalábbis a feminista brácsaművész, Natalie Bauer-Lechner emlékiratai szerint. Ez a konok, mániákus attitűd az egyik legnagyszabásúbb művében, a Feltámadás-szimfóniában is tetten érhető.