Film - Tóvégi elszámolás - Götz Spielmann: Revans

  • - ts -
  • 2010. május 6.

Zene

A gemütlichkeitnak nyilván már rég annyi, de eddig nem nagyon volt mit a helyére pakolni. A fejlődés viszont feltartóztathatatlan, a kültelki kupleráj Bécsben közel negyed század szívós mozimunkájával lassan, de biztosan küzdötte fel magát világlátásunk egyik útmutatójává. Tudjuk, hogy dagadt és borotválatlan a főnök, hogy erőszakos tahók a kuncsaftok, tudjuk, hogy ukránok a lányok (vagy magyarok, szlovákok, bolgárok, szerbek és valahány nép a naptárban). Tudjuk, hogy innen már nincs hová, ismerjük a színésznőket, akik eljátsszák a szerencsétlen párákat, tudjuk, hogy mindenki meghal már az elején vagy a közepén, a film végét csak a hátramaradottak várhatják ki, mert bele kell mondaniuk a kamerába a másodlagos frissességű és harmadlagos fontosságú (semmire se jó) tanulságot - a könyökünkön jön ki az egész Westbahnhof. Bécs nem a Nyugat, hanem a Pokol kapuja - kelet-európai mozilakóknak fenntartva. S a kelet-európai mozikat már régen mások lakják, mint akik látogatják, nincs is semmi közük egymáshoz, talán kétfajta közös örömük, ha létezik még, sokat mondok. Az egyik nyilván abban áll, hogy én - nyilván, mert heti rendszerességgel leszurkolom a jegyet - még mindig nem vagyok ennyire lent, s abban is van valami megnyugtató, hogy ezúttal nem képességeim, hanem szándékaim híján nem tudok azonosulni a hősökkel. Így lesz például Gryllus Dorkából, a posztszovjet körzetből szalajtott elesett kis cafka gyakorlott megformálójaként földönkívüli, szuperhős és egy személyben a nyolcadik utas. S pontosan annyi közünk is van hozzá - és kizsákmányolóihoz -, mint nevezettekhez. Semmi.

A gemütlichkeitnak nyilván már rég annyi, de eddig nem nagyon volt mit a helyére pakolni. A fejlődés viszont feltartóztathatatlan, a kültelki kupleráj Bécsben közel negyed század szívós mozimunkájával lassan, de biztosan küzdötte fel magát világlátásunk egyik útmutatójává. Tudjuk, hogy dagadt és borotválatlan a főnök, hogy erőszakos tahók a kuncsaftok, tudjuk, hogy ukránok a lányok (vagy magyarok, szlovákok, bolgárok, szerbek és valahány nép a naptárban). Tudjuk, hogy innen már nincs hová, ismerjük a színésznőket, akik eljátsszák a szerencsétlen párákat, tudjuk, hogy mindenki meghal már az elején vagy a közepén, a film végét csak a hátramaradottak várhatják ki, mert bele kell mondaniuk a kamerába a másodlagos frissességű és harmadlagos fontosságú (semmire se jó) tanulságot - a könyökünkön jön ki az egész Westbahnhof. Bécs nem a Nyugat, hanem a Pokol kapuja - kelet-európai mozilakóknak fenntartva. S a kelet-európai mozikat már régen mások lakják, mint akik látogatják, nincs is semmi közük egymáshoz, talán kétfajta közös örömük, ha létezik még, sokat mondok. Az egyik nyilván abban áll, hogy én - nyilván, mert heti rendszerességgel leszurkolom a jegyet - még mindig nem vagyok ennyire lent, s abban is van valami megnyugtató, hogy ezúttal nem képességeim, hanem szándékaim híján nem tudok azonosulni a hősökkel. Így lesz például Gryllus Dorkából, a posztszovjet körzetből szalajtott elesett kis cafka gyakorlott megformálójaként földönkívüli, szuperhős és egy személyben a nyolcadik utas. S pontosan annyi közünk is van hozzá - és kizsákmányolóihoz -, mint nevezettekhez. Semmi.

Ilyenformán avval a biztos háttértudással vághatunk neki a szakág újbóli munkadarabjának, hogy a Zsötemnek vége: Salamon András klasszikussá lett tárgybeli alapvetésére nem építhető már újabb csinos tornyocska, dixi.

S nem ad felmentést ez alól a világ bármelyik filmfesztiváljának akárhány nagydíja sem - melyek beseprésében Spielmann műve, a Revans is fáradhatatlannak bizonyult.

Pedig itt vagyunk megint, ahol a part szakad, Wien-alsó, koszos bordély, koszos kupleros, jobb sorsra érdemes riherongy és a megtört, kidobólegénynek állt apacs lamúrja közepén. Amikor a szerelmeseket még az ág is húzza, amikor már csak egy nagy (ja, marha nagy) dobás segít, a tuti balhé, amit, ha megcsinálunk, akkor leléphetünk, és biza' meg sem állunk Ibizáig, ahol épp felestársat keres a haver a kocsmájához... Tessék mondani, hol a kijárat?

Egy ilyen felütés után talán csak egy kis lövöldözésre, balul sikerült bankrablásból kiserkenő gyilkolászásra számíthatunk, azt még úgy el lehet nézni. Bár néhány gyanús képet, itt egy tavat, s tóba hulló követ, ott egy fűnyíró férfit, s egy főzőcskéző asszonyt közbeszúr Spielmann, de ez alig több, inkább dekára annyi, mintha csak azt mondaná, hogy "a távolban elpattant egy húr".

És íme, eljött leiratunk azon messzemenőkig kitüntetett pontja, ahol kijelentjük: a Revans igazán kitűnő munka, releváns megszólalás: mindenekelőtt a hétköznapok oly felette természetes voltának tárgyában és beletörődő dicséretére. Spielmann vállalása ugyanis nem kisebb, mint felemelni a hétköznapokat, a hétköznapiságot, valamiért épp a görög sorstragédiák mellé, de az akár maradhatna is éppen az ő dolga: hisz a művelet maga a lényeg, s az tagadhatatlanul sikerül. Ráadásul nem valami súlyos tudás vagy ravasz trükk segedelmével, hanem szimpla filmes, mozgóképes eszközökkel, csendekkel és kistotálokkal, zene nélkül és zajokkal, s szokatlanul fegyelmezett színészvezetéssel és játékkal.

Megvan az emlegetett bankrablás, példásan benne is van tartva vagy inkább marasztva az alsóbb kutyák szerencsétlenkedését pertraktáló közlemények sztenderdjeiben: balul üt ki ez is, végzetesen. S vele a film is tempót és környezetet változtat - visszavesz. Kiér a síkra (ami éppen erdő és hegy persze), majd szétterül, elmállik a mindennapokban, beleeszi magát a meddőségbe, megbújik a soha el nem fogyó farakásban.

A magára maradó bankrabló öregapjánál húzza meg magát, s válik észrevétlenül részesévé a termékenység és terméketlenség állóháborújának, oda jut, ahol az öregek meghalni készülnek, hogy találkozzanak azokkal, akik miatt valaha talán élni volt érdemes. Oda jut, ahol a gyerekek már nem akarnak megszületni, mert tudnak előre mindent úgyis.

Nagyapánál vagyunk tehát falun, az egyetlen helyen, amit egyszer esetleg okkal neveztünk otthonnak, de nem lehetnek illúzióink a könyörtelen idődramaturgiával, minden a visszaszámlálásra megy ki, már itt sem vagyunk: minél lassabban, annál biztosabban. Csak még el kell rendezni a dolgokat, amibe belesodort az élet. Kinek is kell? Akik megcsinálták, hősnek és életnek (sorsnak) együtt, nem is feltétlenül azonos teherviselés szerint.

Ne szépítsük, Spielmannál, míg hallgatjuk az erdő csendjét, vagy bámuljuk a tavat, vagy felhasogatunk látszólag ipari mennyiségű tűzifát, a sors mint a güzü robotol. Fonja összefele, mit fonja, durva kézzel csomózza, egyre csomózza össze a szálakat, a szálainkat: s mi meg csak nézzük, feladjuk legvérmesebb terveinket, sírunk tehetetlenségünkben, de belenyugszunk mindabba, amit az a fáradhatatlan őrült összehord nekünk: nem csak a paradicsom, a pokol is nyilván ideiglenes, és annál is jöhet roszszabb még. A pont, ahol már egészen bizonyosan nem menthetjük fel magunkat.

Ahol a nagypapa meghal, ahol a zabigyerekre sem vár semmi, csak a favágás, ahol jobban tenné mindenki, ha bemasírozna valami patkányfogó, esetleg filmrendező sípjára lépve a feneketlen tóba.

A Revans oly természetes egyszerűséggel mutatja fel a hétköznapok permanens tragédiák maskaráiba öltöztetett kegyetlen következetességét, természetes hiábavalóságát és az épp e hiábavalóságban megfogható nagyszerűségét, amilyen természetességet moziban már régen láthattunk. Mi másból is lehetne egy ilyen filmet felépíteni, mint (akár filmes, akár irodalmi) közhelyekből?

Forgalomba hozza a Mozinet

Figyelmébe ajánljuk

Vörösben

Bohumil Hrabal novelláit Balassa Eszter, a társulattal sokat dolgozó dramaturg az Európa Kiadónál nemrégiben újra megjelent Véres történetek és legendák című gyűjteményes kötet alapján dolgozta át. Vörös a zokni, a nyakkendő, de még a hajszalag is – véres drámára jöttünk –, mégsem sorolható a horror műfajába Soós Attila rendezése. Fekete humorban gazdag sztorik elevenednek meg, groteszk stílusban feltárva a kisemberek mindennapos küzdelmeit.

Magánügyek, közügyek

A félhomályos színpadon egy női alak ül az íróasztalnál, mögötte vörös fényben füst gomolyog. Létezik egy színházi mondás: ahol egy előadásban füstgép vagy stroboszkóp jelenik meg, ott véget ér a minőség. Ám ez az előadás egy holokauszthoz kapcsolódó történetet mond el, a felszálló füstnek így óhatatlanul pluszjelentése is van. Teátrálisnak teátrális, végül is színházban vagyunk.

Szintén zenész

  • - turcsányi -

Nyilván nincs új a nap alatt, mindenesetre a síkhülye gyerekrabló történetét láttuk már kétszer, s éppenséggel olvashattuk is volna, ha Evan Hunter (a számos álnéven alkotó Salvatore Albert Lombinót Ed McBainként ismerjük jobban) 1959-ben publikált regénye megjelenik magyarul, de nem jelent meg, noha a szerző távolról sem alulreprezentált alakja a magyar könyvkiadásnak, beleértve a komcsit is).

Patchwork művészportrékból

A Fuga leghátsó, ámde igen nagy méretű termében látható a művész 2012 óta futó sorozatának (Ember Embernek Embere) majdnem teljes összegzése. A magángyűjtőktől is visszakölcsönzött alkotásokkal együtt a kiállításon 34 mű szerepel – sajátos, „bogis” művészportrék a nemzetközi művészszcéna volt és jelenlegi nagyjairól. S bár G. Horváth mindenekelőtt festő, a művészi Pantheonjában szerepet kapnak szobrászok, fotósok, konceptuális alkotók és performerek is.

Delejező monstrum

Egy magyar regény, amelyben alig van valami magyar. Bartók Imre legújabb – nem is könnyű összeszámolni, hányadik – könyvének főszereplője a harmincas évei elején járó francia Damien Lazard, aki két év alatt szinte a semmiből robban be a nemzetközi profi sakkvilág szűk elitjébe, üstökösszerű felemelkedése már a világbajnok kihívóját sejteti.

Hatvanpuszta két hintája

Hatvanpuszta két hintáját nem Hatvanpusztán, hanem Budajenőn lengeti a szél egy takaros portán, vagyis egy takaros porta előtt, ez még nem eldöntött száz százalékig.

Két akol

Magyar Péter azt mondta a 444 élő műsorában, hogy egy válságban lévő országban a választási törvény módosítása nem fér bele az 50 legfontosabb kérdésbe. Amennyiben jövőre ők győznek, az éppen annak a bizonyítéka lesz, hogy még ebben az egyfordulós rendszerben, ilyen „gusztustalan állami propaganda” mellett is lehetséges felülmúlni az uralkodó pártot.

„Saját félelmeink rossz utakra visznek”

Kevés helye van kritikának Izraellel szemben a zsidó közösségben. De vajon mi történik a porba rombolt Gázában, és miben különbözik az arab kultúra az európaitól? A Hunyadi téri Ábrahám sátra zsinagóga vezetője egyenesen beszél ezekről a kérdésekről.

Szenes Zoltán volt vezérkari főnök: A NATO-nak át kell vennie a drónvédelemmel kapcsolatos ukrán tapasztalatokat

A NATO alapvetően jól reagált az orosz csali drónok lengyelországi berepülésére, de az eset rávilágít arra, hogy a szövetség még nem készült fel a dróntámadásokra. A NATO-t politikai széttagoltsága is hátrányba hozza az orosz hibrid hadviselés elleni védekezésben – erről is beszélt nekünk a védelmi szövetség déli parancsnokság volt logisztikai főnöke.

„Előbb lövetem le magam, mint hogy letérdeljek”

Az elmúlt fél évben háromszor is országos hír lett Szolnok ellenzéki – MSZP-s – polgármesterének fellépéséből, egy tömegverekedés után például Pintér Sándor belügyminisztertől kért rendőröket a közbiztonság javításáért. Fideszes elődje örökségéről, Szolnok helyzetéről és a nagypolitikáról kérdeztük a 43 éves városvezetőt.