Idegenek - Tarr Béla: A londoni férfi (film)

  • - bori -
  • 2008. február 7.

Zene

Lentről indulunk, a vízmérce legalsó, még leolvasható vonásától, és érjük el lassan a rakpart, majd a fedélzet szintjét. Megjött az esti hajó Angliából, ez hozza a címszereplőt és tettestársát, "rossz szellemét" a normandiai kikötővárosba. Az érkezők szinte mind továbbutaznak Párizsba, a hajóhoz csatlakozó vasúton. Ki látja a két férfit, akik gyors, feszült párbeszéd után szétválnak? Az egyik távozik, a másik egy bőröndöt hajít át a korláton a rakpartra, majd ő is leszáll. A vonat kicsattog az állomásról. A két férfi közt heves szóváltás, dulakodnak, az egyik a vízbe esik, a másik sietve (és üres kézzel) elhagyja a tetthelyet.

Lentről indulunk, a vízmérce legalsó, még leolvasható vonásától, és érjük el lassan a rakpart, majd a fedélzet szintjét. Megjött az esti hajó Angliából, ez hozza a címszereplőt és tettestársát, "rossz szellemét" a normandiai kikötővárosba. Az érkezők szinte mind továbbutaznak Párizsba, a hajóhoz csatlakozó vasúton. Ki látja a két férfit, akik gyors, feszült párbeszéd után szétválnak? Az egyik távozik, a másik egy bőröndöt hajít át a korláton a rakpartra, majd ő is leszáll. A vonat kicsattog az állomásról. A két férfi közt heves szóváltás, dulakodnak, az egyik a vízbe esik, a másik sietve (és üres kézzel) elhagyja a tetthelyet.

A vasúton és a hajóállomáson túl kezdődik maga a város, egy tér, bisztróval, garniszállóval és a kopott házak vízre néző első sorával. Az angol férfi bemegy a bisztróba, amelynek világos négyszögeiből emberek néznek kifelé.

A londoni férfi a nézőpontok (és nézőpontváltások) filmje, és ebben az értelemben visszatérés a Sátántangóhoz. Ott egy nagyszabású, körkörös építményen belül valósult meg, hogy egyszerre legyünk kint és bent. Jó, nem egyszerre, hanem egymás után, visszatérve az időben, ami olyasmi, mint kétszer, sőt többször lépni ugyanabba a folyóba. A Werckmeister harmóniák egyetlen főhőst követve, hagyományosabb nézőpontból mutatta az eseményeket, míg a mostani film a kettő szintézisével kísérletezik. A filmidő első harmada úgy telik el, hogy nem látni a tornyot, ami ennek a világnak a közepe. Irigylem azt a nézőt, aki mit sem tud a toronyról, és igazi revelációként éli át, amikor először megpillantja. Azért mi is megkapjuk a magunkét: szó szerint beleszédülünk, mintha mi forognánk, abba a hatalmas körsvenkbe, amely végül egységes térbe foglalja az addig csak töredékesen látott részleteket.

A film főszereplője Maloin, a váltóőr, aki minden este fenn van a tenger, a kikötő, a vasút, a város fölé emelkedő toronyban. Õ látja odaföntről az eseményeket, s mi a moziban az ő szemével látunk.

A főhős az, aki néz, és a címszereplő az, akit néznek.

Legalábbis ezt hihetjük, amíg a londoni férfi vissza nem néz odalentről. Hátborzongató pillanat, ha egy másik filmben látnánk, azt mondanánk, hogy nagyon nem szeretnénk most Maloin bőrében lenni. De ebben a filmben (és eddigre) már Maloin bőrében vagyunk: egyenesen ránk néz vissza a londoni férfi. Akinek elvettük a pénzét, amit a családjának szánt. A pénzt, amiért meglopta a főnökét és megölte a társát. Csakhogy Maloinnak is van felesége, akinek fizetnie kell a számlákat, gyereke, aki jobbat érdemel a mostani megalázó munkájánál. A két családos ember farkasszemet néz. A francia váltóőr és a kiöregedett londoni artista "látásból" ismeri egymást. Ránézésre felismerik önmagukat a másikban. A szegény ördögöt, aki csak addig hiheti, hogy a pénz segít rajta, amíg elérhető közelségbe nem kerül.

A szegényt Tarr nem feltétlenül szó szerint veszi, inkább az egyszerűség, a tisztaság kedvéért. Amit mondani akar, az mindenkire igaz, de a gazdagok és hatalmasok túl sok mindennel takarják el előlünk (és önmaguk elől) a szegénységüket. Én nem hiszem, hogy egyre nagyobb számú külországi tisztelője csupán a stílusbravúrjait élvezi, amikor követi őt a lepusztult szocialista bányásztelepülés, a pusztai tanya, az alföldi mezőváros vadidegen világába. Piszkosul nem mindegy, hogy miről beszélünk egy mégoly tökélyre fejlesztett filmnyelven.

Tarrt a világ filmművészetének élvonalában jegyzik, és immár nemcsak az esztétika tanszékek tudományos munkatársai és a vájtszemű kevesek tartják számon, hanem az ún. művelt nagyközönség is. Európán belül és kívül számtalan országban vetítették a teljes életművét, írnak róla, elemzik, laudálják. Jancsó Miklós, Szabó István - és az azóta eltelt jó két évtized - után újra van exportképes magyar mozgókép. (Ne tessék megkérdezni, hogy akkor hol a profit: nem piaci termékekről, hanem kulturális javakról beszélünk.)

Amúgy szívből hálás vagyok Derzsi Jánosnak, hogy idézhetek tőle valamit, amit neki joga van mondani: "Tarr Béla monomániás őrült." Köztünk szólva: az. Az első perctől eszelős tervnek tartottam Korzikán forgatni, aki látott már ott játszódó vagy korzikai szereplős francia filmvígjátékot, az nem lepődhetett meg a fejleményeken. Ráadásul a Simenon-regény ideje az ötvenes évek, nem sokkal a háború után, a gazdasági fellendülés és a modernizáció beindulása előtt; helyszíne Dieppe, egy normandiai kikötőváros, ahol közvetlenül a tengerparton van a pályaudvar, a pályaudvaron meg egy váltótorony, ahonnét az egész kikötőt és a város egy részét is belátni. Tarr képzeletét pontosan ez ragadta meg, csakhogy ilyen helyszín már nem létezik. Ezt mind meg kellett építeni. (Ki kellett verni, hogy megépüljön.) Gyanítom, olcsóbb és egyszerűbb lett volna stúdióban, de a tenger mint díszletelem megépítését még nem találták fel. Ültem a moziban, húzott befelé az első hosszú snitt, tenger, vízmérce, rakpart, hajótest, fedélzet, és egyszer csak ott voltak a sínpárok a vonattal. Azt mondtam: hát megcsinálta. És akkor a tornyot még nem is lehetett látni!

Tarr a Sátántangó óta dolgozik koprodukcióban, külföldi színészekkel. De ez az első filmje, ami nem magyarul beszél, ahol nem sajátosan kelet-európai a történet. Az idegenben forgatást akár nagy ugrásnak is nevezhetjük annak a rendezőnek a pályáján, aki mindig a helyszínekből indul ki. Azt hiszem, erre az idegenségre vezethetők vissza A londoni férfi egyes formalista megoldásai, a visszautalások az előző filmekre, a minden eddiginél kevesebb párbeszéd és a még kevesebb snitt.

Simenon e nagyszerű korai kisregénye francia történet francia emberekről. A vizuális kiindulópont lehetett a torony az éjszakában, de hogy egy magyar rendező - aki nem (mozgó)képeskönyvet akar csinálni - kapcsolódni tudjon ehhez a francia történethez, ahhoz kellett a másik idegen: a londoni férfi.

Forgalmazza a Hungarotop

Figyelmébe ajánljuk

Vérző papírhold

  • - ts -

A rendszeresen visszatérő témák veszélyesek: mindig felül kell ütni a tárgyban megfogalmazott utolsó állítást. Az ilyesmi pedig egy filmzsánerbe szorítva a lehetőségek folyamatos korlátozását hozza magával.

Szűznemzés

Jobb pillanatban nem is érkezhetett volna Guillermo del Toro új Frankenstein-adaptációja. Egy istent játszó ifjú titán gondolkodó, tanítható húsgépet alkot – mesterséges intelligenciát, ha úgy tetszik.

Bárhol, kivéve nálunk

Hajléktalan botladozik végig a városon: kukákban turkál; ott vizel, ahol nem szabad (mert a mai, modern városokban szabad még valahol, pláne ingyen?); már azzal is borzolja a kedélyeket, hogy egyáltalán van.

Brahms mint gravitáció

A kamarazenélés közben a játékosok igazán közel kerülnek egymáshoz zeneileg és emberileg is. Az alkalmazkodás, kezdeményezés és követés alapvető emberi kapcsolatokat modellez. Az idei Kamara.hu Fesztivál fókuszában Pablo Casals alakja állt.

Scooter inda Művhaus

„H-P.-t, Ferrist és Ricket, a három technoistent két sarkadi vállalkozó szellemű vállalkozó, Rácz István és Drimba Péter mikrobusszal és személyautóval hozza Sarkadra május 25-én. Ezen persze most mindenki elhűl, mert a hármuk alkotta Scooter együttes mégiscsak az európai toplista élvonalát jelenti. Hogy kerülnének éppen Magyarországra, ezen belül Sarkadra!?” – írta a Békés Megyei Népújság 1995-ben arról a buliról, amelyet legendaként emlegetnek az alig kilencezer fős határ menti kisvárosban.

Who the Fuck Is SpongyaBob?

Bizonyára nem véletlen, hogy az utóbbi években sorra születnek a legfiatalabb felnőtteket, a Z generációt a maga összetettségében megmutató színházi előadások. Elgondolkodtató, hogy ezeket rendre az eggyel idősebb nemzedék (szintén nagyon fiatal) alkotói hozzák létre.

Aki én vagyok

Az amerikai dokumentarista fotográfia egyik legfontosabb alakjának munkáiból először láthatunk önálló kiállítást Magyarországon. A tárlat érzékenyen és empatikusan mutat fel női sorsokat, leginkább a társadalom peremére szorult közösségek tagjainak életén keresztül. A téma végigkísérte Mark egész életművét, miközben ő maga sem nevezte magát feminista alkotónak. A művek befogadása nem könnyű élmény.

A Mi Hazánk és a birodalom

A Fidesz főleg az orosz kapcsolat gazdasági előnyeit hangsúlyozza, Toroczkai László szélsőjobboldali pártja viszont az ideo­lógia terjesztésében vállal nagy szerepet. A párt­elnök nemrég Szocsiban találkozott Dmitrij Medvegyevvel, de egyébként is régóta jól érzi magát oroszok közt.

Cserealap

Szabad jelzést adhat a XII. kerületi önkormányzat Schmidt Máriáék érdekeltségének a Városmajor melletti nagyarányú lakásépítési projektre. Cserébe a vállalat beszállna a nyilas terror áldozatai előtt tisztelgő, régóta tervezett emlékmű finanszírozásába.