Kádár, a jancsibohóc - Liberté '56, Debrecen (színház)

  • Csáki Judit
  • 2007. május 10.

Zene

Elég rossz a szaldója a színházban bemutatott 56-os daraboknak; az ötvenedik évforduló megünneplése itt sem sikerült jobban, mint máshol. Mindazonáltal nagy szerencse, hogy a színházban nem a szaldó számít, így aztán az örökkévalóságnak a két jót tesszük el: a Katona-beli Kazamatákat és a kaposvári 56/06-ot.

És nem fogjuk eltenni a Debrecenben bemutatott Liberté '56-ot, Szőcs Géza rettenetesen giccses darabját, amely pedig nagy erőket temetett maga alá, túl a megcélzott gesztuson; előbb a rendezőt, Vidnyánszky Attilát, aztán a koreográfust, Horváth Csabát - bár neki sikerült valódi életet lehelnie néhány szöveghiányos jelenetbe, föl is kaptuk a fejünket mindanynyiszor.

A színpadot Magyarország térképe borítja (a kicsié) - ezt leginkább azok látják, akik nem a földszinten ülnek; igaz, ők azt is látják, hogy amikor az orosz katona azt mondja, "elhagytuk Záhonyt", akkor csüdig a Balatonban áll, mármint a térképenÉ Alekszandr Belozub díszletének másik jelentős darabja egy kör alakú, forgatható plató - semmi értelme, de jól működik. És van még nagy vörös drapéria, megboldogult iskolai ünnepélyek örök háttere.

A debreceni társulat a darabtól és alkalomtól meghatottan, komor arccal szavalja kórusban Illyés Gyula Egy mondat a zsarnokságról című versét; ez szép és ihletett irodalmi színpados felütés - kár, hogy nem követi előadás. Marad az ünnepély, élőképekkel, jelenetekkel tarkítva, két felvonásban.

Szőcs Gézát nem riasztja a mélység: "Kádár: Én a nép barátja vagyok! Maléter: És ezt a nép is tudja?" És nem fél az érzelgősségtől: az est szerelmi szálát - ez van a hajdan kötelező "vörös farok" helyett - úgy hozza össze, hogy egy versimádó angol lány, bizonyos Susan beleszeret egy megszálló szovjet katonába, Pávelbe - aki persze menten kiugrik "egyházából", és mint a tornádó, fordul az "övéi" ellen, pont ahogy ezt Móricka elképzeli. És Szőcs nem fél a halmozástól, az innen-onnan idézéstől, utalástól sem: van festői-romantikus Calais és Dover, Turner, Csontváry, Wordsworth, Voronyeckij herceg balladája, Uitz Béla Fegyverbe! plakátja, Mercutio két sora a meghalás előttről, Nagy Imre unokája, a "pancsoló kislány", Pál utcai fiúk, Bibó István, meg "a felkelő nép országa", mutatván, hogy mennyire sokoldalú szerzőről van itt szó.

Monumentális giccsé nem is a részletek teszik az opust, hanem az egészet átható ízlésbeli, filozófiai mentalitás, a leplezetlen érzelgősség és hatásvadászat. Mert lehet az emelvényre pakolni egy-egy óriási Lenin- és Sztálin-fejet - és beléjük bújtatni egy-egy színészt, elvégre tényleg vicces, ahogy egy fej szaladgál a színpadon -, csak nem kéne összekombinálni az országot lerohanó szovjet csapatokkal, mert éppen semmi közük egymáshoz, de a "vérvalósághoz" sem. Ugyanígy lehetséges Kádárt kabaréfigurának, hülye pojácának ábrázolni, és röhögtetni vele a publikumot, amint piros zászlókkal hadonászik - Eperjes Károly lubickol a szerepben -, csak ez sincs köszönő viszonyban sem 56-tal, sem az azt követő évtizedek történetével. Nem beszélve arról, hogy a heroizált Nagy Imrét és Maléter Pált igencsak sajátos idézőjelbe teszi a saját darabjában.

Nagy katyvasz az egész - van benne például Falábú Jancsi balladája is (lírikusról van szó, vagy nem?), ez Hobó szerepe eredetileg, de szerencséjére mi nem vele láttuk. "Kísértet járta be a földrészt" - ezért jobb kocsmákból kigolyózás jár. Apropó, kocsma: van egy Csúcs Mátyás nevű szereplő, ő a hóhér, ő akasztja majd Nagy Imrét és Malétert (akik az idevágó jelenetben félrebillent fejjel ingadoznak a körpódiumon); és ebből a "nép mélyéből" vett jelenetből megtudjuk, hogy ez a hóhér felgyújtotta a saját apját, attól szomorú, és valószínűleg attól hóhér... A kabaréjelleg erősítésére refrénszerűen fel-felbukkan egy vak fegyveres, aki géppisztolyával hadonászva kérdezgeti, hogy merre is kéne mostan lőni...

De van olyan is, hogy az ágyúcsőből termetes férfialkatrész lesz - vagy fordítva, már nem is emlékszem...

Vidnyánszky nem tanúsított ellenállást a darabbal szemben, színre vitte az összes kacskaringót; az ünnepi műsor jelleget használva kötőanyagnak. Ezért aztán sokszor néz farkasszemet velünk a debreceni színészek marcona kórusa. Ha mozognak is hozzá, jelentősen szaporodik a néznivaló - a végén pedig sorra dőlnek a koporsókba, mint a bábuk, ez kifejezetten megrendítő. Úgy általában.

És van a műsornak egy civil betétje: egyszer csak a színpad közepére áll "civilben" az addig és azután a Kocsmárost alakító Kóti Árpád, mert valaki galád módon felbiztatta, hogy mondja el személyes emlékeit '56-ról. El is mond két bájos anekdotát - ha ezt valaki az ő történetéből még meg is írta neki, a galádság hatványozottnak mondható. Az első arról szól, hogy egy ávósnak nekiesik a felbőszült tömeg, és a "talpán széthordja", "egy gomb sem marad belőle"... Aztán Kóti azt mondja: "A másik történet vidámabb..."

És ez sem vágta ki a biztosítékot a Thália Színházban, a debreceni színház vendégjátékán, amikor is - ismételjük meg - Szőcs Géza darabját, a Liberté '56-ot láthatta a közönség. Ha akarta, ha nem.

Thália Színház, Vidéki Színházak Találkozója, április 21. A darab filmváltozatát május 3-tól játsszák a mozikban.

Figyelmébe ajánljuk

Jön a bolond!

  • - turcsányi -

William McKinley-vel jól elbánt Hollywood. Az Egyesült Államok 25. elnöke mind ez idáig az egyetlen, aki merénylet áldozataként négy elhunyt potus közül nem kapott játékfilmet, de még csak egy részletet, epizódot sem.

Út a féktelenbe

Már a Lumière testvérek egyik első filmfelvételén, 1895-ben is egy érkező vonat látványa rémisztette halálra a párizsi közönséget.

Cica az istállóban

„Attól, hogy egy kóbor macska a Spanyol Lovasiskola istállójában szüli meg a kiscicáit, még nem lesznek lipicaiak” – imigyen szólt egy névtelen kommentelő a film rendezőjének honosítási ügyét olvasva.

A hegyek hangja

„Ez a zene nem arra való, hogy hallgassuk, hanem arra, hogy táncoljunk rá” – magyarázza a film – eredeti címén, a Sirāt – egyik szereplője a sivatagi rave-partyban eltűnt lánya után kutató Luisnak (Sergi López) a film magját alkotó technozene értelmét. Az apa fiával, Estebannal (Bruno Núñez Arjona) és kutyájukkal, Pipával érkezik a marokkói sivatag közepén rendezett illegális rave-fesztiválra, hogy elszántan, de teljesen felkészületlenül előkerítse Mart.

A jóság hímpora

Krasznahorkai László első poszt-Nobel-regénye játékos, bonyolult, színpompás mű. Főszereplője egy múzeumi lepketudós, entomológus (azaz a rovartan szakértője), akit váratlanul egy bonyolult elméleti problémával keres meg a munkájában elakadt író, bizonyos Krasznahorkai László, aki kísértetiesen emlékeztet a nyilvános fellépésekből és megnyilatkozásokból ismert Krasznahorkai Lászlóra.

Főszerepben az Első sírásó

A november 6-án zárult igazgatói pályázaton Lipics Zsoltot hirdették ki győztesnek Darabont Mikold ellenében, azonban nagyon sok ellentmondás és fordulat jellemezte az elmúlt időszakot. A régi-új igazgató mellett csupán a NER-es lapokban folytatott sikerpropagandája szólt, pályázata egy realista, szakmaiságra építő programmal ütközött meg.

Őrült rendszer, de van benne pénz

  • Szekeres István

Amikor a tavalyi párizsi olimpián a tekvandós Márton Viviana megszerezte a hatodik – igaz, spanyol import – aranyérmünket, Orbán Viktor (noha eredetileg nyolcat várt) SMS-t küldött Schmidt Ádám sportállamtitkárnak: „Maradhat.” A kincstári humor mögül is elővillant a tény, hogy a sportélet is a miniszterelnök kezében van.