könyv - Eduardo Mendoza: Pomponius Flatus különös utazása

  • - kg -
  • 2011. augusztus 4.

Zene

Ha egy magánnyomozónak bibliai alakok jelennek meg, és arra kérik, járjon el ügyükben, a felkért szakember joggal gondolhatja, hogy ideje ritkábban rájárni a laposüvegre. Egyetlen esetben indokolatlan csupán az önvizsgálat: ha maga a megbízott is kortárs, a bibliai idők szem- és fültanúja.
Ha egy magánnyomozónak bibliai alakok jelennek meg, és arra kérik, járjon el ügyükben, a felkért szakember joggal gondolhatja, hogy ideje ritkábban rájárni a laposüvegre. Egyetlen esetben indokolatlan csupán az önvizsgálat: ha maga a megbízott is kortárs, a bibliai idõk szem- és fültanúja. Ilyen például Pomponius Flatus, a jó házból való római polgár, aki Jézus születése után nem sokkal keveredik Názáretbe és egy gyilkossági ügybe. Olyannyira nem sokkal, hogy az a kissé szétálló fülû, pufók és pirospozsgás kölyök, aki Pomponius segítségét kéri, mert apját igazságtalanul halálra ítélték, szóval ez a zsenge, de máris figyelmet parancsoló emberkezdemény Jézusként mutatkozik be, s bemutatkozása hallatán legfeljebb az olvasóban merülhet fel a gyanú, hogy találkozott már e névvel valahol.

Pomponiust, e renyhe bélmûködésû, széllel bélelt római természettudóst (hajlamai szerint filozófust) azonban egészen más kérdések izgatják, s ha lehet (lehet), még késleltetné a gyilkossággal vádolt József keresztre feszítését. Annál is inkább, mert egy ilyen fordulat sehogyan sem illene e derûs, de a kor viszonyaival messzemenõen tisztában lévõ, szellemes játékba. A borítószöveg szerint Pomponius názáreti kalandja A Da Vinci-kód-szerû történelmi lektûrök paródiája is egyben, ami olyan, mintha pont arra a polcra pozicionálnák a regényt, ahol azon mûvek sorakoznak, melyek ilyen-olyan elõjellel, de mégis a Da Vinci-brand árnyékában kívánnak egy kis mellékesre szert tenni. Holott Mendoza mûkedvelõ nyomozója és a mellette - mint klasszikus sidekick - poroszkáló kis Jézus sokkal inkább a Monty Python-iskola neveltjei, de oly mértékben jól nevelt és stílusukra sokat adó szentségtörõk, hogy még egy kisebb - de az eladások szempontjából mindenképpen üdvözítõ - botrányban vagy vatikáni tiltakozásban is hiú ábránd lenne reménykedni.

Fordította: Pál Ferenc. Európa, 2011, 219 oldal / 2600 Ft

****

Figyelmébe ajánljuk

Mesterségvizsga

Egyesek szerint az olyan magasröptű dolgokhoz, mint az alkotás – legyen az dalszerzés, írás, vagy jelen esetben: színészet –, kell valami velünk született, romantikus adottság, amelyet jobb híján tehetségnek nevezünk.

Elmondom hát mindenkinek

  • - ts -

Podhradská Lea filmje magánközlemény. Valamikor régen elveszett a testvére. Huszonhét évvel az eltűnése után Podhradská Lea fogta a kameráját és felkerekedett, hogy majd ő megkeresi.

Nem oda, Verona!

  • - turcsányi -

Valahol a 19. század közepén, közelebbről 1854-ben járunk – évtizedekre tehát az államalapítástól –, Washington területén.

Nagyon fáj

  • Molnár T. Eszter

Amióta először eltáncolta egy kőkori vadász, ahogy a társát agyontaposta a sebzett mamut, a fájdalom a táncművészet egyik legfontosabb toposza.

Mindenki a helyére

Mit gondol Orbán Viktor és a Fidesz a nőkről? Hogyan kezeli őket? És mit gondol ugyanerről a magyar társadalom, és mit a nők maguk? Tényleg a nők pártja a Fidesz? Ezeket a kérdéseket próbálja megválaszolni a kötet többféle aspektuson keresztül. Felemás sikerrel.

Megint dubajozás

Alacsony belépési küszöb, mesés hozamok, könnyű meg­gazdagodás, örök élet: ezek közül az első kettőt biztosan ígérik a mesés dubaji ingatlanbefektetési ajánlatok. Pedig az előrejelzések szerint akár egy éven belül kipukkadhat az ingatlanlufi.

A beismerés semmis

Az ügyész kizárását kezdeményezte a védelem, a különböző tit­kos­­szolgálati szervek más-más leiratot készítettek ugyan­arról a hangfelvételről – bonyolódik a helyzet abban a büntetőperben, amelynek tárgya a Nyugat-Európába irányuló illegális kutyaexport.