mi a kotta?

Szerjozsa

  • mi a kotta
  • 2021. április 7.

Zene

Klasszikus zenei programajánló a 2021/14. hétre

„Verocska vigyázva széthajtotta az ágakat, s egy lépésnyire Szerjozsa Rahmanyinovot, az urasági ház gazdájának unokaöccsét pillantotta meg. Éppen egy fürt orgonát emelt a tenyerére és belemerítette az arcát. Amikor felemelte a fejét, homloka, orra, arca, álla nedves volt, szemöldökére és vékony zsinórbajuszára szirmok és virágtölcsérek tapadtak. Ezt Verocska is szokta csinálni: megfürdetni arcát a harmatos orgonában. De Szerjozsának, Szergej Vasziljevicsnek – ilyen szertartásosan kellett szólítania tizenhét éves unokabátyját – volt más ötlete is, sokkal érdekesebb. Kiválasztott egy kisebb orgonafürtöt, óvatosan a szájába vette, mintha meg akarná enni, aztán ugyanolyan vigyázva kihúzta a szájából és valamit lenyelt. Verocska követte a példáját, s fanyar-hűvös nedvességgel telt meg a szája. Fintorgott, de megismételte a kísérletet. Megkóstolta a fehér, majd a kék, aztán a lila orgonát – mindegyiknek megvolt a maga íze. A fehéré – mintha a mama francia illatszerének dugóját nyalta volna meg, még a nyelve hegye is úgy zsibbadt tőle; a liláéból tintaszag áradt; a legfinomabb a halványkék volt, édeskés, kicsit citromhéj-ízű.”

 
Fotó: Raffay Zsófia

A cikk további része csak előfizetőink számára elérhető.
Soha nem volt nagyobb szükség önre! A sajtó az olvasókért szabad, és fennmaradásunk előfizetőink nélkül nem lehetséges. Legyen előfizetőnk, tegyen egy próbát velünk és támogassa a demokratikus és liberális Magyarország ügyét!

Figyelmébe ajánljuk

Magyar Péter szupersztár

Napok alatt tökéletesen összeállt a Tisza Párt által koordinált zarándokút, Magyar Péter speciális országjárás keretében gyalogol el Budapestről Nagyváradra. De miért nem a sajtószabadsággal foglalkozik? Elmondta.

Erőltetett párhuzamok

Mi lehetne alkalmasabb szimbóluma a női létezésnek, mint a haj? Úgy élettanilag (a másik nemre gyakorolt vonzereje a minden individuális szempontot megelőző fajfenntartást szolgálja), mint kulturálisan (a néphagyomány gazdag, még az életet szervező világképre vonatkozó szimbolikájától a jelenkori társadalmak meglehet partikuláris, de mindenképpen jelentéssel bíró ún. trendjeiig) vagy spirituálisan (minden tradíció megkülönböztetett jelentőséget tulajdonít a hajnak).

Prokrusztész-ágy

A francia-algériai rendező filmjének eredeti címe (L’air de la mer rend libre – a tengeri levegő szabaddá tesz) a középkori német jobbágyok ambícióinak szabad fordítása (Stadtluft macht frei – a városi levegő szabaddá tesz).