Szorítás (Quimby: Majom-tangó)

  • F. D. J.
  • 1997. január 16.

Zene

Minden jó, ha vége jó, egymáséi lettek a Quimby és a PolyGram.

Jókora lagzit csaptak, nekem már le is esett egy potya lemez, mégis szívom a fogam, maradt bennem egy csomó aggodalom.

Mindig is szorítani kellett a Quimbyért. ´95 tavaszán (MaNcs, 1995. április 27.), a kitűnő Jerrycan Dance megjelenése után mondta az énekes Kiss Tibor, hogy az angol szöveg egérlyukat jelenthet, kifutópályát külföldre. Amúgy maradnának a kocsmák, még pár év, ismerős pókok a falon.

Azon a nyáron Kiss Tibor és az ütős-vágós Varga Lívius kijutott New Yorkba, de az a történet nem az önmenedzselésről szólt, egy árva CD-t sem vittek magukkal (már nem volt). Mégis, mintha valami beletörődöttséggel folytatták volna itthon - ez van, meg lett próbálva, most már mehet magyarul. Csak a szaxofonos Molnár Tamásnak kellett felépülnie, egy balesetben majd´ a nyakát törte szegény.

´96 nyarán összeállt az új anyag, a harmadik (az elsőt Sip Of Story címmel a független Mafioso Records adta ki). Addigra kicsit lerongyolódott a zenekar, átesett egy doboscserén (Medve Ákos helyett Gerdesits Ferenc), és a helyzete objektív mércével mérve elég lehetetlennek tűnt. Időközben ugyanis azok a kocsmák, klubok is bezártak vagy lepusztultak, amelyekben legalább felléphetett egy ilyen zenekar. Az anyag meg nem talált kiadóra vagy fél éven át.

Aztán, mondom, egymáséi a PolyGrammal. És én borzasztóan örülök, hogy így esett, terjesztés, klip, kevéske pénz is, mittudomén, de a másik szemem azért kivan: az én alulexponált ízlésű népem mostanában nem az efféle Majom-tangókra táncol. Gáz van. Attól tartok, még magánüggyé válhat, hogy a Quimbyt szeretem.

Ez most meg lett vallva, persze nem hunyhatok szemet: a Majom-tangó szerintem nem sikerült olyan jól, mint a Jerrycan. Nem tudok vele úgy kettesben maradni, hiába magyarul. Márpedig a Quimby tangós/sanzonos/bluesos számai akkor működnek igazán, ha beszippant a hangulatuk, ha gerjednek az emlékek, a vágyak; ha érintés.

Nyújtom a mancsom, nincs fogás. Túl sok lett, nem fér bele tizenkilenc szám; s most azt sem találom közöttük, amelyiket magamhoz szoríthatnám.

Majd holnap. Ki kell engedni egy kicsit. Még nagyon sok bennem az aggodalom.

F. D. J.

PolyGram, 3T, 1996

(Legközelebbi koncert: január 16., 20 óra, Nemzeti Sportcsarnok)

Figyelmébe ajánljuk

Erőltetett párhuzamok

Mi lehetne alkalmasabb szimbóluma a női létezésnek, mint a haj? Úgy élettanilag (a másik nemre gyakorolt vonzereje a minden individuális szempontot megelőző fajfenntartást szolgálja), mint kulturálisan (a néphagyomány gazdag, még az életet szervező világképre vonatkozó szimbolikájától a jelenkori társadalmak meglehet partikuláris, de mindenképpen jelentéssel bíró ún. trendjeiig) vagy spirituálisan (minden tradíció megkülönböztetett jelentőséget tulajdonít a hajnak).

Prokrusztész-ágy

A francia-algériai rendező filmjének eredeti címe (L’air de la mer rend libre – a tengeri levegő szabaddá tesz) a középkori német jobbágyok ambícióinak szabad fordítása (Stadtluft macht frei – a városi levegő szabaddá tesz).

Felelős nélkül

  • - turcsányi -

Van az a némileg ásatag, s nem kicsit ostoba vicc, amely szerint az a mennyország, ahol angol a rendőr, olasz a szakács, francia a szerető, német a szerelő, svájci a szervező. A pokol meg az, ahol… és itt máshogy rendezik egymáshoz a fenti szerepeket és nemzetiségeket. Nos, ez a – színigaz történetet dramatizáló – négyrészes brit sorozat még ennyi viccelődést sem enged a nézőinek.

Érzések és emlékek

A magyar származású fotóművész nem először állít ki Budapesten; a Magyar Fotográfusok Házában 2015-ben bemutatott anyagának egy része szerepel a mostani válogatásban is, sőt a képek installálása is hasonló (ahogy azonos a kurátor is: Csizek Gabriella).

Mozgó falak

  • Molnár T. Eszter

Négy férfi üldöz egy nőt. Ha a hátak eltúlzott görbülete, az előrenyújtott kezek vonaglása nem lenne elég, a fejükre húzott piros papírcsákó félreérthetetlenül jelzi: ez őrület. Kétszer megkerülik a színpad közepén álló mobil falat, majd ahogy harmadszor is végigfutnak előtte, a nő megtorpan.

Mahler-liturgia

„Én valóban fejjel megyek a falnak, de legalább jókora lyukat ütök rajta” – mondta egy ízben Gustav Mahler, legalábbis a feminista brácsaművész, Natalie Bauer-Lechner emlékiratai szerint. Ez a konok, mániákus attitűd az egyik legnagyszabásúbb művében, a Feltámadás-szimfóniában is tetten érhető.

Akkor és most

Úgy alakultak dolgaink, hogy az 1991-ben írt, a 80-as évek Amerikájában játszódó epikus apokalipszis soha korábban nem volt számunkra annyira otthonos, mint éppen most. Néhány évvel ezelőtt nem sok közünk volt az elvekkel és mindennemű szolidaritással leszámoló, a nagytőkét a szociális háló kárára államilag támogató neoliberalizmushoz.

Gyurcsány abbahagyta

Arra, hogy miért, és hogy miért pont most hagyta abba, lehet racionális magyarázatot találni a külső szemlélőnek is, azzal együtt, hogy e személyes döntés valódi okairól biztosat egyetlen ember tudhat; esetleg kettő. A DK (is) csúnyán megbukott a tavaly júniusi EP-választáson, és bejött a képbe Magyar Péter és a Tisza; és a vak is látta, hogy ha van jövő az ellenzéki oldalon, az a Tiszáé. Ha valaki, akkor a Tisza kanyarítja be az addig ilyen-olyan ellenzéki pártokkal rokonszenvező és mérsékelt lelkesedéssel, de rájuk szavazó polgárokat.

Lengyel Tamás: A hallgatás igen­is politizálás!

Elegem van abból, hogyha elhangzik egy meredek kijelentés, amelytől, úgy érzem, kötelességem elhatárolódni, vagy legalábbis muszáj reagálnom, akkor felcímkéznek, hogy én politizálok – míg aki csak hallgat, az nem politizál – mondja interjúnkban a színész, aki azt is elárulta, hogy melyik politikusra hajaz leginkább a kormánypárti álinfluenszere.