Éjféltől lezárnak 16 szlovák–magyar kishatárátkelőt

  • narancs.hu
  • 2025. április 7.

Belpol

Katonai és rendőri egységeket bevonva országos ellenőrzéseket indítanak Szlovákiában.

A szlovák kormány arról döntött, hogy a ragadós száj- és körömfájásjárvány miatt éjféltől egy hónapra lezár a gépkocsiforgalom elől 16 kishatárátkelőt a szlovák-magyar és egy átkelőt a szlovák-osztrák határon – írja a szlovákiai Új Szó Richard Takáč mezőgazdasági miniszter közlése nyomán. A hírt a Telex vette át.

A szlovák–magyar határon ezeket a kishatárátkelőket zárják le: Dunacsúny; Dunaradvány-Neszmély – komp; Helemba – Ipolydamásd; Szalka – Letkés; Ipolyhídvég – Drégelypalánk; Ipolyvarbó – Őrhalom; Ráros – Ráróspuszta; Sajólénártfalva (Lenartovce) – Bánréve; Gömörhosszúszó (Dlhá Ves); Kenyhec – Abaújvár; Tornanádaska (Trstené pri Hornáde) – Kéked; Eszkáros (Skároš) – Hollóháza; Alsómihályi (Michalany) – Alsóregmec; Nagytárkány – Zemplénagárd; Nagygéres – Rozvágy; Bodrogszerdahely – Karos.

Tomáš Taraba környezetvédelmi miniszter szerint a határátlépés korlátozására azért van szükség, mert a magyarországi intézkedéseket a szlovák kormány nem tartja elég biztonságosnak. „A szigorítás annak eredménye, hogy látjuk, Magyarország egyes intézkedései nem elégségesek” – mondta az Új Szó szerint a kormány ülését követően Taraba. Az erdőháti tenyészetbe (Plavecký Štvrtok) valószínűleg a magyarországi Levélről került a járvány, az egyik alkalmazott járt a magyar farmon, és ő lehetett a közvetítő.

A szlovák belügyminiszter rendkívüli intézkedéseket jelentett be a válságstáb ülése után. Katonai és rendőri egységeket bevonva országos ellenőrzéseket indítanak, különösen a nagyobb állattartó gazdaságokban. Tíz kilométeres sugarú körben belépési ellenőrzéseket vezetnek be a hat járványkitörési körzetben. Šutaj Eštok hozzátette, hogy a következő héten összesen 93 nagygazdaságban tartanak ellenőrzéseket. A belépési ellenőrzések a belügyminiszter szerint két hétig tartanak majd és már hétfőtől megkezdődnek.

Maradjanak velünk!


Ez a Narancs-cikk most véget ért – de még oly sok mindent ajánlunk Önnek! Oknyomozást, riportot, interjúkat, elemzést, okosságot – bizonyosságot arról, hogy nem, a valóság nem veszett el, még ha komplett hivatalok és testületek meg súlyos tízmilliárdok dolgoznak is az eltüntetésén.

Tesszük a dolgunkat. Újságot írunk, hogy kiderítsük a tényeket. Legyen ebben a társunk, segítse a munkánkat, hogy mi is segíthessünk Önnek. Fizessen elő a Narancs digitális változatára!

Jó emberek írják jó embereknek!

Figyelmébe ajánljuk

Magyar Péter szupersztár

Napok alatt tökéletesen összeállt a Tisza Párt által koordinált zarándokút, Magyar Péter speciális országjárás keretében gyalogol el Budapestről Nagyváradra. De miért nem a sajtószabadsággal foglalkozik? Elmondta.

Erőltetett párhuzamok

Mi lehetne alkalmasabb szimbóluma a női létezésnek, mint a haj? Úgy élettanilag (a másik nemre gyakorolt vonzereje a minden individuális szempontot megelőző fajfenntartást szolgálja), mint kulturálisan (a néphagyomány gazdag, még az életet szervező világképre vonatkozó szimbolikájától a jelenkori társadalmak meglehet partikuláris, de mindenképpen jelentéssel bíró ún. trendjeiig) vagy spirituálisan (minden tradíció megkülönböztetett jelentőséget tulajdonít a hajnak).

Prokrusztész-ágy

A francia-algériai rendező filmjének eredeti címe (L’air de la mer rend libre – a tengeri levegő szabaddá tesz) a középkori német jobbágyok ambícióinak szabad fordítása (Stadtluft macht frei – a városi levegő szabaddá tesz).

Felelős nélkül

  • - turcsányi -

Van az a némileg ásatag, s nem kicsit ostoba vicc, amely szerint az a mennyország, ahol angol a rendőr, olasz a szakács, francia a szerető, német a szerelő, svájci a szervező. A pokol meg az, ahol… és itt máshogy rendezik egymáshoz a fenti szerepeket és nemzetiségeket. Nos, ez a – színigaz történetet dramatizáló – négyrészes brit sorozat még ennyi viccelődést sem enged a nézőinek.

Mozgó falak

  • Molnár T. Eszter

Négy férfi üldöz egy nőt. Ha a hátak eltúlzott görbülete, az előrenyújtott kezek vonaglása nem lenne elég, a fejükre húzott piros papírcsákó félreérthetetlenül jelzi: ez őrület. Kétszer megkerülik a színpad közepén álló mobil falat, majd ahogy harmadszor is végigfutnak előtte, a nő megtorpan.