Kásler Miklós személyes benyomásokat gyűjt a kórházakban

  • narancs.hu
  • 2021. április 24.

Belpol

Szerinte az orvosok megkönnyebültek és rendkívül bizakodóak.

Kásler Miklós, az emberi erőforrások minisztere szerint hosszú idő után először érezni azt, hogy az orvosok és nővérek megkönnyebbültek és rendkívül bizakodók a koronavírus-járvánnyal kapcsolatban.

Kásler az utóbbi néhány hétben számos magyarországi kórházat látogatott meg, hogy személyes benyomásokat szerezhessen az intézmények járvány alatti felszereltségéről, helytállásáról.

"Ifjúkorom városában, Sárváron is ugyanazok a benyomások: az itt dolgozók megítélése szerint a járvánnyal kapcsolatban minden felszerelés rendelkezésükre áll, úgy ítélik meg, hogy a járvány lecsengő fázisba került" - fogalmazott.

Közölte, a sárvári kórház legfontosabb teendője az oltások elvégzése és a post covid szindróma ellátására való felkészülés.

Kásler elmondta, szombathelyi látogatásán először érezte azt, hogy az orvosok és a nővérek megkönnyebbültek és rendkívül bizakodóak. Szólt továbbá arról is, hogy a szombathelyi kórháznak jelentős szerepe lesz a keringési betegségek kezeléséről szóló nemzeti programban.

Figyelmébe ajánljuk

Magyar Péter szupersztár

Napok alatt tökéletesen összeállt a Tisza Párt által koordinált zarándokút, Magyar Péter speciális országjárás keretében gyalogol el Budapestről Nagyváradra. De miért nem a sajtószabadsággal foglalkozik? Elmondta.

Erőltetett párhuzamok

Mi lehetne alkalmasabb szimbóluma a női létezésnek, mint a haj? Úgy élettanilag (a másik nemre gyakorolt vonzereje a minden individuális szempontot megelőző fajfenntartást szolgálja), mint kulturálisan (a néphagyomány gazdag, még az életet szervező világképre vonatkozó szimbolikájától a jelenkori társadalmak meglehet partikuláris, de mindenképpen jelentéssel bíró ún. trendjeiig) vagy spirituálisan (minden tradíció megkülönböztetett jelentőséget tulajdonít a hajnak).

Prokrusztész-ágy

A francia-algériai rendező filmjének eredeti címe (L’air de la mer rend libre – a tengeri levegő szabaddá tesz) a középkori német jobbágyok ambícióinak szabad fordítása (Stadtluft macht frei – a városi levegő szabaddá tesz).

Felelős nélkül

  • - turcsányi -

Van az a némileg ásatag, s nem kicsit ostoba vicc, amely szerint az a mennyország, ahol angol a rendőr, olasz a szakács, francia a szerető, német a szerelő, svájci a szervező. A pokol meg az, ahol… és itt máshogy rendezik egymáshoz a fenti szerepeket és nemzetiségeket. Nos, ez a – színigaz történetet dramatizáló – négyrészes brit sorozat még ennyi viccelődést sem enged a nézőinek.

Mozgó falak

  • Molnár T. Eszter

Négy férfi üldöz egy nőt. Ha a hátak eltúlzott görbülete, az előrenyújtott kezek vonaglása nem lenne elég, a fejükre húzott piros papírcsákó félreérthetetlenül jelzi: ez őrület. Kétszer megkerülik a színpad közepén álló mobil falat, majd ahogy harmadszor is végigfutnak előtte, a nő megtorpan.

Mahler-liturgia

„Én valóban fejjel megyek a falnak, de legalább jókora lyukat ütök rajta” – mondta egy ízben Gustav Mahler, legalábbis a feminista brácsaművész, Natalie Bauer-Lechner emlékiratai szerint. Ez a konok, mániákus attitűd az egyik legnagyszabásúbb művében, a Feltámadás-szimfóniában is tetten érhető.