Tíz nyelvre fordítják le le a Dúró Dóra által ledarált Meseország mindenkié című könyvet

  • narancs.hu
  • 2022. május 24.

Belpol

Köztük németre, hollandra, svédre, szlovákra és lengyelre. 

Dúró Dóra országgyűlési képviselő még tavaly darálta be a Meseország mindenki című könyvet, amit ezzel a sikerlisták élére röpített. Borbély Lénárd polgármester be is tiltotta a csepeli óvodákban, Orbán Viktor pedig úgy vélekedett róla, hogy szexuális propagandát tartalmaz. Mindezek ellenére szeptemberben a Time Magazin a könyv projektkoordinátorát, Rédei Dorottyát feltette a száz legbefolyásosabb ember listájára – idézi fel a Telex

Tompa Andrea író arról posztolt a Facebookon, hogy összesen tíz nyelvre fordítják le a könyvet, köztük németre, hollandra, svédre, szlovákra és lengyelre. 

 

Maradjanak velünk!


Ez a Narancs-cikk most véget ért – de még oly sok mindent ajánlunk Önnek! Oknyomozást, riportot, interjúkat, elemzést, okosságot – bizonyosságot arról, hogy nem, a valóság nem veszett el, még ha komplett hivatalok és testületek meg súlyos tízmilliárdok dolgoznak is az eltüntetésén.

Tesszük a dolgunkat. Újságot írunk, hogy kiderítsük a tényeket. Legyen ebben a társunk, segítse a munkánkat, hogy mi is segíthessünk Önnek. Fizessen elő a Narancs digitális változatára!

Jó emberek írják jó embereknek!

Figyelmébe ajánljuk

Eldobott aggyal

  • - ts -

A kortárs nagypolitika, adott esetben a kormányzás sűrű kulisszái mögött játszódó filmek, tévésorozatok döntő többsége olyan, mint a sci-fi, dolgozzék bármennyi és bármilyen hiteles forrásból.

Nemes vadak

Jason Momoa és Thomas Pa‘a Sibbett szerelemprojektje a négy hawaii királyság (O‘ahu, Maui, Kaua‘i és Hawai‘i) egyesítését énekli meg a 18. században.

Kezdjetek el élni

A művészetben az aktív eutanázia (asszisztált öngyilkosság) témaköre esetében ritkán sikerül túljutni egyfajta ájtatosságon és a szokványos „megteszem – ne tedd meg” dramaturgián.

A tudat paradoxona

  • Domsa Zsófia

Egy újabb dózis a sorozat eddigi függőinek. Ráadásul bőven lesz még utánpótlás, mivel egyelőre nem úgy tűnik, mintha a tucatnyi egymással érintőlegesen találkozó, egymást kiegészítő vagy egymásnak éppen ellentmondó történetből álló regényfolyam a végéhez közelítene: Norvégiában idén ősszel az eredetileg ötrészesre tervezett sorozat hatodik kötete jelenik meg.