Bán Zoltán András: Noé vendéglője

Tizennyolcadik számla – A Táltos bekeríti házát

  • Bán Zoltán András
  • 2015. augusztus 16.

Egotrip

Neveltetésem tiltja, hogy elmeséljem mindazt a pokoli hányattatást, siralmat, nyögést és fogaknak csikorgatását, ami Dunaalmásról való hazautazásunkat kísérte. Legyen most annyi elég, hogy míg mi Petri Gyurink sírjánál áhítatosan gyakoroltuk szerfölött italozó életmódunkat, addig a Magyar Művészeti Alkotóház kocsiját vezető sofőrünk ugyancsak holtrészegre itta magát ama két SMS hírére, melyekben Nyuszkó nevű menyasszonya értesítette, hogy Bécsbe szökött a Grinzinger Teufels­kerle nevű, a harmadosztályból éppen kiesett focicsapat védekező középpályásával. Sajna eközben magával vitte mintegy ötezer euróra és háromszáz amerikai dollárra rúgó készpénzes megtakarításukat is, „majd megadom forintban, szivi” jeligére. Az elhagyott tehát mocsaras másnaposságában szépen bele is vezette autónkat egy lomha kamionba, így nem sokon múlott, hogy az „utazás két sírdomb körül” a végén nem egy mezei tömegsír körül zajlott. Mint két nappal később a kórteremben aggódó arccal fölém hajló Fizetőpincérünktől értesültem, a biztonsági övet hanyagoló sofőr teljes terjedelmében magába fogadta a volánt, így őt már többé nem nyomasztja a grinzingi ördögfióka; a tűzoltók Nemetscheket válságos állapotban vágták ki a roncsból, Szabó Ervinné megúszta egy láb- és kartöréssel, magam közepes erősségű agyrázkódást szenvedtem és en passant eltört a balsó kisujjam, míg a Táltos, csodaszarvas módján, mindössze egyetlen homlokkarcolással szökkent ki a saját lábán az autóból.

És amikor három hét múltán, immár a saját lábamon belépek törzskocsmám úgynevezett kerthelyiségébe, hogy legalább ellenőrizzem a kispolcomon sorakozó Mámor Kiskönyvtára állapotát, azt kell látnom, hogy a Táltos egyedül gubbaszt az egyik sarokasztalánál. De ki tudná meglepetésemet leírni (hacsak nem én magam…), amikor észlelem, hogy asztalát bokamagasságban nemzetiszínű cukorspárgával vette körül, melyet nagyjából másfél méterenként egy-egy kiürített borospalack tagol, és a megszokott fröccshadsereg helyett most üres ásványvizes poharakat bámul, sőt meg­jelenésemkor egy limonádéval csurig töltött korsót emel üdvözlésemre!

– Nagyon odáig van – mondja a fröccsömmel elém siető Fizetőpincér. – Még délelőtt húzta fel ezt a spárgasövényt. Ráadásul azt követeli, hogy készítsek elő egy éles ollót, mert csak a megfelelő pillanatra vár, hogy évtizedek óta növelt copfját levágja, és a tűzbe hajítsa, mintegy privát holokauszt gyanánt a hajdani pogány magyar isteneknek.

– Igen, filológus uram – sóhajtja maga elé a Táltos. – Új lapot nyitok. Ha az ország szögesdrótból font kerítéssel koszorúzza önnön homlokát, én sem akarok elmaradni a nemzeti mozgalomtól. De ez magánspárgaketrec, melynek őrtornyait régen kihörpintett magánpalackjaim alkotják. Hogy is mondja a horvát származású Babitsunk!?

A gazda bekeríti házát – nyögöm oda megrökönyödve.

És már szavalja is a Táltos a sok limonádétól kissé fénytelenné vált hangon: „Léckato­náim sorban állnak már, pici / földem a földből kikerítve, könnyű szál / dzsidások módján állnak őrt, hatalmasan / igazságukban; ők a törvény, ők a jog, / erőm, munkám, nyugalmam és jutalmam ők, / kizárva minden idegent.”

– Ugyan már, maga komolyan veszi ezt az egészet? – próbálom eltéríteni. – Csak nem képzeli, hogy tényleg megépítik ezt a 170 kilométeres védművet?! Nézze, maga nem ma született csecsemő, a Kádár-szisztémát is végigcsinálta, kormányok jönnek és mennek, de maga és az irományai megmaradtak, és meg is maradnak, ha szorgalmasan dolgozik. De ehhez itt nem megfelelőek a munkakörülmények. Azt tanácsolom, haladéktalanul rendeljen a kontómra egy kerítésszaggatót!

– Hagyja már ezt a tipikusan balliberális szarkazmust! Maga pontosan tudja, mennyire támogattam ezt a kormányzatot, például legjobb avantgardista meggyőződésem ellenére beléptem a Magyar Művészeti Alkotóházba is. De betelt a pohár.

– Különösen a sofőrnek… – veti oda a Fizetőpincér sóderszárazon.

– Gondoljon a Bartókról és Kodályról tervezett nagy regényére! Dolgozzon! – próbálom a hiúság vizeire kormányozni a hajót.

– Ezeknek??!! De hiszen ezek éppen őket, a magyarság legszebb atlétáit akarják kitagadni! Nem vagyunk méltók őssejtjeinkhez! Nemrég véletlen a kezembe került a tudós Czeizel professzor tanulmánya, amelyben azt kell olvasnom, hogy Bartók apja magyar és bunyevác, míg anyja lengyel származású volt. Kodálynál pedig: az apa flamand, az anya lengyel. Hát ők is menekültek voltak valamikor, nem?! Eljött a perc! Kérem az ollót!

– Ollót nem tartunk az étlapon – jelenti ki fe­lém kacsintva a Fizetőpincér. – Mindamellett a nemzetes uramnak van némi igaza. Mert ne feledjék Machiavelli figyelmeztetését a Discorsi lapjain: „Az a nép, amely megszokta, hogy egyetlen fejedelem uralma alatt éljen, ha történetesen szabaddá lesz, nehezen tudja megőrizni a szabadságát. E nép olyan, akár az erdők állata, vadnak született, de mindig börtönben, szolgaságban kapta táplálékát, aztán ha véletlenül szabad lesz, és kikerül a természetbe, nem tudván, hogyan szerezzen táplálékot, zsákmánya lesz az első arra járónak, aki bilincsbe akarja verni. A szabaddá lett állam nem barátokat, hanem ellenségeket szerez magának.”

– És ezek az ellenségek ősi testvéreink! És Czeizel professzor meg nem áll – veri tovább a vasat a Táltos. – Kimutatja, hogy a kortárs magyarság génállománya szoros rokonságot mutat a szomszédos németséggel, szlávsággal. A magyar férfiak hatvan százaléka az Európában élő őskőkorszakbeli férfiak leszármazottja. A jelenkori magyar férfiak 93,3 százaléka négy ősapától származik! A kortárs magyarság őseit tehát nem elsősorban az ősmagyarok közt kell keresnünk. Hol lennénk mi most, ha Kun László is szögesdróttal fogadja őket?! Ide az ollót!

– Itt van, szívem. De szabadulásodra hozom! – kiáltja ekkor a bejárat felől egy édes női hang, mi meg megkönnyebbülten látjuk, hogy a Sztarec karjára támaszkodva begipszelt lábbal, magasra tartott ollóval Szabó Ervinné biceg be a kocsmakertbe, letérdel, és egy határozott mozdulattal kettévágja az asztalt körülövező spárgát. – Horn Gyuláné… – dörmög a szakállába a Sztarec, és a Fizetőpincér felkiált: – Apoteózis! Ma a ház állja a tizennyolcadik számlát!

Figyelmébe ajánljuk

„Boldog békeévek”

A több mint kétszáz műtárgyat felvonultató kiállítás fókuszában a szecessziós plakátművészet és reklámgrafika áll, a magyar művészetnek az az aranykora, amikor összhangba került a nyugati művészeti törekvésekkel, radikálisan modernizálva a kiegyezést követő évtizedek (fél)feudalista, konzervatív, a historizmus béklyóiba zárt világát.

Nem tud úgy tenni, mintha…

„Hányan ülnek most a szobáikban egyedül? Miért vannak ott, és mióta? Meddig lehet ezt kibírni?” – olvastuk a Katona József Színház 2022-ben bemutatott (nemrég a műsorról levett) Melancholy Rooms című, Zenés magány nyolc hangra alcímű darabjának színlapján.

Nyolcadik himnusz az elmúlásról

Egy rövid kijelentő mondattal el lehetne intézni: Willie Nelson új albuma csendes, bölcs és szerethető. Akik kedvelik a countryzene állócsillagának könnyen felismerhető hangját, szomorkás dalait, fonott hajával és fejkendőkkel keretezett lázadó imázsát, tudhatják, hogy sokkal többről van szó, mint egyszeri csodáról vagy véletlen szerencséről.

Szobáról szobára

Füstös terembe érkezünk, a DJ (Kókai Tünde) keveri az elektronikus zenét – mintha egy rave buliba csöppennénk. A placc különböző pontjain két-két stúdiós ácsorog, a párok egyikének kezében színes zászló. Hatféle színű karszalagot osztanak el a nézők között. Üt az óra, a lila csapattal elhagyjuk a stúdiót, a szín­skála többi viselője a szélrózsa más-más irányába vándorol.

Séta a Holdon

A miniszterelnök május 9-i tihanyi beszédével akkora lehetőséget kínált fel Magyar Péternek a látványos politikai reagálásra, hogy az még a Holdról is látszott.

Önkénytörvény

Jön a Szuverenitásvédelmi Hivatal, és rábök bárkire vagy bármire, újságra, szervezetre, vállalkozásra, aki vagy ami 1.) „külföldről finanszírozott”, és olyan tevékenységet végez, amely 2. a) alkalmas a „közélet befolyásolására” és 2. b) az alaptörvény öt, a tervezetben megjelölt bekezdésében megfogalmazott értékét „sérti, negatív színben tünteti fel, vagy az azok elleni fellépést támogatja”.

Elengedték őket

Ukrajna belső, háború sújtotta vagy veszélyeztette területeiről rengetegen menekültek Kárpátaljára, főleg a városokba, az ottani magyar közösség emiatt szinte láthatatlanná vált sok helyen. A napi gondok mellett a magyar kormány hülyeségeire senkinek nincs ideje figyelni.

„Erdélyi magyarként ideje elszakadni attól a hagy­mázas úttól, amelyen Magyarország masírozik”

A román elnökválasztás második fordulójában sikerült fordítania a függetlenként indult Nicuşor Dannak az első fordulóban az élen végzett szélsőjobboldali George Simionnal szemben. Az elképesztő fordításról, a kiugró részvételi arányról és Orbán Viktor zavarórepüléséről is beszélgettünk Eckstein-Kovács Péter egykori kisebbségügyi miniszterrel.

Egyszerű világpolgár, hídépítő

  • Mártonffy Marcell

Észak-amerikai pápára senki sem számított. Íratlan szabály volt – állítják bennfentesek –, hogy jezsuita és amerikai szóba sem jöhet. A szilárd alapelv egyik fele 2013-ban, másik fele 2025. május 8-án dőlt meg. A Chicago környékéről származó Robert Francis Prevost bíboros a megbízható szakértők listáján sem szerepelt a legesélyesebbek között. A fehér füst azonban meglepően hamar előgomolygott a Sixtus-kápolna ideiglenes kéményéből.