Film

Darínra várva

Milagros Mumenthaler: Nyitott ajtók, ablakok

  • - köves -
  • 2012. szeptember 9.

Film

Kezdetben vala a ház. Egy nagy családi ház, egy nagy családi krízissel, kertre néző nagy ablakokkal és magukba néző nagy lányokkal. A lányok hárman vannak, a krízis egyedül, ám utóbbi áll nyerésre.

A három nővér a nagymama hűlt helyét kerülgeti, a nemrég elhunyt nagymamáét, akiről annyi azért megtudható az információit inkább magának tartogató filmből, hogy ő volt a családfő. Marina, Sofia és Violeta sokat mesélhetne a filmidőt meg sem váró hölgyről; valaki elmondhatná, mi a története az idétlenül rezgő masszázságynak vagy a szülők hiányának, de ez nem egy megmondós film, hanem az argentin melankolikusok csendszimfóniája. A nagymamátlan ház Buenos Airesben található, de sem tangóharmonika-dallamok nem szűrődnek át a spalettákon, sem Ricardo Darín nem állít be mint az argentin film nagykövete. Ez a ház nem annyira az egyetemes filmtörténetbe van bekötve (Csehov, a nagy orosz filmes vagy Bergman emlegetése persze mindig szerencsét hoz), mint inkább a szereplők nem túl egyetemes, ám annál egyénibb - egyénien eseménytelen - történetébe. Amelyről épp annyi tudható meg, amennyit ezek a búval-bájjal bélelt lányok láttatni engednek, ami nem sok, mert Marina főleg csak néz, Sofia főleg csak duzzog, Violeta pedig főleg csak fekszik: hol a kedvesén, hol más fekvőalkalmatosságon. A lányok hol gyanakodva méregetik egymást és egymás gyászát, hol maguk elé néznek a kanapén. Aki volt már három gyászoló lány, bizonyára reális élethelyzetként értékeli a látottakat, de aki nem, az is érdeklődéssel figyelheti a szobák közti testi-lelki mozgásokat. És Ricardo Darín még mindig sehol. A lányok viszont pizzát rendelnek vagy videót: csak argentin film ne legyen - mondja egyikük a rendelésnél, az sem kizárt, hogy inside joke-ként. Milagros Mumenthaler filmjét viszont azok fogják megrendelni, akik kedvelik, ha a kamera elidőz egy öreg írógépen, egy fűzőbe fogott női háton vagy a jelentéssel bíró ablakokon. A távolban olykor elpattan egy húr is, de a rendezőnőt dicséri, hogy valaki mindig van, aki két lélekrezdülés között elmossa a szennyes edényt. És Ricardo Darín sem állít be; egyszer sem.

Forgalmazza a Cirko Film - Másképp Alapítvány

Figyelmébe ajánljuk

Magyar Péter szupersztár

Napok alatt tökéletesen összeállt a Tisza Párt által koordinált zarándokút, Magyar Péter speciális országjárás keretében gyalogol el Budapestről Nagyváradra. De miért nem a sajtószabadsággal foglalkozik? Elmondta.

Erőltetett párhuzamok

Mi lehetne alkalmasabb szimbóluma a női létezésnek, mint a haj? Úgy élettanilag (a másik nemre gyakorolt vonzereje a minden individuális szempontot megelőző fajfenntartást szolgálja), mint kulturálisan (a néphagyomány gazdag, még az életet szervező világképre vonatkozó szimbolikájától a jelenkori társadalmak meglehet partikuláris, de mindenképpen jelentéssel bíró ún. trendjeiig) vagy spirituálisan (minden tradíció megkülönböztetett jelentőséget tulajdonít a hajnak).

Prokrusztész-ágy

A francia-algériai rendező filmjének eredeti címe (L’air de la mer rend libre – a tengeri levegő szabaddá tesz) a középkori német jobbágyok ambícióinak szabad fordítása (Stadtluft macht frei – a városi levegő szabaddá tesz).

Felelős nélkül

  • - turcsányi -

Van az a némileg ásatag, s nem kicsit ostoba vicc, amely szerint az a mennyország, ahol angol a rendőr, olasz a szakács, francia a szerető, német a szerelő, svájci a szervező. A pokol meg az, ahol… és itt máshogy rendezik egymáshoz a fenti szerepeket és nemzetiségeket. Nos, ez a – színigaz történetet dramatizáló – négyrészes brit sorozat még ennyi viccelődést sem enged a nézőinek.