Film - Fisherman's Friend - Alix Delaporte: Angéle és Tony

  • - köves -
  • 2011. szeptember 8.

Film

Nem is annyira a halászoknak nehéz (persze nekik sem könnyű), mint inkább a börtönviselt, kallódó szépségeknek. Az összevetés joggal tűnhet esetlegesnek, hisz' ilyen alapon akár egy bányászt és egy balerinát is párba lehetne állítani, de hát erre (is) való a mozi: összehozni a bányászokat és balerinákat, a cowboyokat és űrlényeket vagy - mint Tony és Angéle esetében - a mogorva halászt és a rosszéletű, de a rossz életét feledni vágyó szépséget.
Kettejük meglehetősen gyakorlatiasnak induló találkozására a festői Normandia egy kevéssé festői presszójában kerül sor: a nő újsághirdetésre jelentkezik, tudván tudva és várakozásait is ehhez igazítva, hogy a hirdető fél nem akarhat mást, csak azt. A kis késéssel befutó halászember viszont mogorván fogadja a rutinos ajánlkozást; neki nem egy gyors numera kell, még csak nem is kettő lassú, hanem, s innen kapcsolatuk hepehupás története. Az elmúlt évek francia terméséből könnyen kibogarászható, hogy a továbbiakban mily hangulatokra lehet számítani. Clotilde Hesme a biciklijüket daccal hajtó vadócok iskolájából lett kikérve a forgatásra, az pedig, hogy miként méregeti egymást egy feltételesen szabad nő és kirendelt pártfogója, minimum azóta közkincs, hogy Kristin Scott Thomas is bejátszotta ezeket a mélységeket (Oly sokáig szerettelek). A halfeldolgozásról is tudunk egyet s mást, ha máshonnan nem, hát épp a franciáktól, legutóbb például Marseille adta a halszagot (Nyugodt város) egy történethez. Ismerős hallal és drámával főzünk tehát, a kérdés, hogy mindez kinek jó. A nézők megnyugtatására közöljük; Tony, a kevés beszédű halász és Angéle, a nála is kevesebb beszédű bombázó bimbózó kapcsolatát nem zenélik alá csilingelő kis harangocskák, s a köldöknéző nihil sem gyakori vendég ezen a tájon. A két szereplő egyenes vonalú, egyenletes mozgást végző története a franciáknak oly jól álló, szalonképes (és e szalont gyakran szellőztető) kisembertörténetek egyike. Amilyen a demokrácia arrafelé, előbb-utóbb minden szakma sorra kerül, legutóbb épp Vincent Lindon adta a szerelmes kőművest (Mese a szerelemről), s csak a franciák a megmondhatói, hogy még hány más szakma becsületes művelőjét vették már elő a szerelmi fájások. Az Angéle és Tony persze épp úgy Angéle fájása is; egy szép arc szimpatikus jelenéséről adhatunk tehát hírt, melyen a normandiai fények hálásan játszadoznak.

A Cirko Film - Másképp Alapítvány bemutatója

Figyelmébe ajánljuk

Erőltetett párhuzamok

Mi lehetne alkalmasabb szimbóluma a női létezésnek, mint a haj? Úgy élettanilag (a másik nemre gyakorolt vonzereje a minden individuális szempontot megelőző fajfenntartást szolgálja), mint kulturálisan (a néphagyomány gazdag, még az életet szervező világképre vonatkozó szimbolikájától a jelenkori társadalmak meglehet partikuláris, de mindenképpen jelentéssel bíró ún. trendjeiig) vagy spirituálisan (minden tradíció megkülönböztetett jelentőséget tulajdonít a hajnak).

Prokrusztész-ágy

A francia-algériai rendező filmjének eredeti címe (L’air de la mer rend libre – a tengeri levegő szabaddá tesz) a középkori német jobbágyok ambícióinak szabad fordítása (Stadtluft macht frei – a városi levegő szabaddá tesz).

Felelős nélkül

  • - turcsányi -

Van az a némileg ásatag, s nem kicsit ostoba vicc, amely szerint az a mennyország, ahol angol a rendőr, olasz a szakács, francia a szerető, német a szerelő, svájci a szervező. A pokol meg az, ahol… és itt máshogy rendezik egymáshoz a fenti szerepeket és nemzetiségeket. Nos, ez a – színigaz történetet dramatizáló – négyrészes brit sorozat még ennyi viccelődést sem enged a nézőinek.

Mozgó falak

  • Molnár T. Eszter

Négy férfi üldöz egy nőt. Ha a hátak eltúlzott görbülete, az előrenyújtott kezek vonaglása nem lenne elég, a fejükre húzott piros papírcsákó félreérthetetlenül jelzi: ez őrület. Kétszer megkerülik a színpad közepén álló mobil falat, majd ahogy harmadszor is végigfutnak előtte, a nő megtorpan.

Mahler-liturgia

„Én valóban fejjel megyek a falnak, de legalább jókora lyukat ütök rajta” – mondta egy ízben Gustav Mahler, legalábbis a feminista brácsaművész, Natalie Bauer-Lechner emlékiratai szerint. Ez a konok, mániákus attitűd az egyik legnagyszabásúbb művében, a Feltámadás-szimfóniában is tetten érhető.

Gyurcsány abbahagyta

Arra, hogy miért, és hogy miért pont most hagyta abba, lehet racionális magyarázatot találni a külső szemlélőnek is, azzal együtt, hogy e személyes döntés valódi okairól biztosat egyetlen ember tudhat; esetleg kettő. A DK (is) csúnyán megbukott a tavaly júniusi EP-választáson, és bejött a képbe Magyar Péter és a Tisza; és a vak is látta, hogy ha van jövő az ellenzéki oldalon, az a Tiszáé. Ha valaki, akkor a Tisza kanyarítja be az addig ilyen-olyan ellenzéki pártokkal rokonszenvező és mérsékelt lelkesedéssel, de rájuk szavazó polgárokat.

Lengyel Tamás: A hallgatás igen­is politizálás!

Elegem van abból, hogyha elhangzik egy meredek kijelentés, amelytől, úgy érzem, kötelességem elhatárolódni, vagy legalábbis muszáj reagálnom, akkor felcímkéznek, hogy én politizálok – míg aki csak hallgat, az nem politizál – mondja interjúnkban a színész, aki azt is elárulta, hogy melyik politikusra hajaz leginkább a kormánypárti álinfluenszere.