Ej, mi a kő, banya?

Sylvain Chomet: Belleville randevú - Francia rémes

Film

Először a macskakőről. Mert ebben a felnőtteknek ajánlott egész estés rajzfilmben minden a macskakőről szól. Álmomban Lengyel Péter voltam, és eladtam a Macskakőt a Disneynek.

Szép álom volt - vették, vitték, mint a cukrot. A valóság kivételesen még ennél is jobban fest, mert úgy esett, hogy a macskakő mítosza egy francia rendező fantáziájába fészkelte be magát. S bár a cinikusok kezében ott az adu ász, tudniillik hogy ez csak egy rajzfilm (ráadásul szegény rokon, idejétmúlt, kétkezi munkával készített, hagyományos darab), a közhiedelem szerint tehát komolytalan gyerekjáték, ám az egészben éppen ez az oktalanság olyan ellenállhatatlanul vonzó: végre egy haszontalan őrület, ami semmivel sem viszi előre a világot!

A kérdéses macskakő francia, és nekem meg a rendezőnőnek minden francia macskakőről ugyanaz jut az eszünkbe, már azon túl, ami amúgy is mindenről az eszünkbe jut. Mert ezeket a macskaköveket magától értetődően Jean Gabin kültelki munkásmacsója koptatta egykoron, mégpedig arrafelé, ahol mindig ködösek az utak, és ahol a francia háztetők alá késelni és szeretni járt a férfiember. De hogy ne menjünk ilyen messzire, a Delicatessentől az Amélie-ig az egész Jeunet-pereputty is ezen a tájékon közlekedett, a környék tehát egy kiköpött Párizs külsői Hall of Fame, tiszta élő folklór, minden kockában másvalaki kéz- és lábnyomával, a mi tour guide-unk pedig ki nem hagyna egyet sem, mindhez van valami hozzáfűznivalója. Persze ebben a nosztalgikus-ironikus össze-vissza kacsingatásban azért van valami a magamutogatás gőgjéből és pökhendiségéből is. Oké, tehát mi ezt hoztuk a nagy közösbe: nekünk megvolt a világ legjobb gitárosa (a Django), a Kisvárosi ünnep (a Tati) és még egy csomó más világszám, akik és amelyek szépen meg is jelennek ebben a svájcisapkás-dzsesszes retrouniverzumban. Érezzük a kimondatlan üzenetet, de mint már annyiszor, ismét az arányokon múlik minden. Mert az az alapállás, ami ezeket a rajzfilm-figurákat megérlelte, csak részben a büszke francia melldöngetéses humora. A büszke francia mellett ugyanis szorosan ott áll a betelepült, a rossz tanuló vagy a külvárosi - ki mivel szereti behelyettesíteni a tipikus outsidert -, aki a hősben észreveszi a debilt, a Tour de France-nak nevezett nemzeti sportban pedig a tébolyt.

A macskakőbe vésett emlékeket persze valami történetféle hivatott összetartani, kis esti mese egy ortopéd cipős, bajuszos nagymamáról és az ő szegény, gengszterkézre került kerékpáros unokájáról, három, imádkozósáska-formájú, agg sanzonénekesnőről meg Brúnóról, a nehéz álmú házi ebről. A sok széltében-hosszában elnagyolt figura mellől-alól azonban mintha hiányozna az a filmes minimum, amit épkézláb történetnek szokás nevezni, és ami még egy rajzfilm esetében is kötelező tartozéknak minősül. E nélkül bizony hamar odavész az egész estésre tervezett mézeskalács-örömérzet, a másfél órába szellemesen belesűrített kismilliónyi kultúrtörténeti utaláson kívül pedig nem marad más, mint az elégtétel, hogy léteznek helyek, ahol az önirónia még nem egyenlő a hazaárulással.

 

Az SPI bemutatója

Figyelmébe ajánljuk

Jön a bolond!

  • - turcsányi -

William McKinley-vel jól elbánt Hollywood. Az Egyesült Államok 25. elnöke mind ez idáig az egyetlen, aki merénylet áldozataként négy elhunyt potus közül nem kapott játékfilmet, de még csak egy részletet, epizódot sem.

Út a féktelenbe

Már a Lumière testvérek egyik első filmfelvételén, 1895-ben is egy érkező vonat látványa rémisztette halálra a párizsi közönséget.

Cica az istállóban

„Attól, hogy egy kóbor macska a Spanyol Lovasiskola istállójában szüli meg a kiscicáit, még nem lesznek lipicaiak” – imigyen szólt egy névtelen kommentelő a film rendezőjének honosítási ügyét olvasva.

A hegyek hangja

„Ez a zene nem arra való, hogy hallgassuk, hanem arra, hogy táncoljunk rá” – magyarázza a film – eredeti címén, a Sirāt – egyik szereplője a sivatagi rave-partyban eltűnt lánya után kutató Luisnak (Sergi López) a film magját alkotó technozene értelmét. Az apa fiával, Estebannal (Bruno Núñez Arjona) és kutyájukkal, Pipával érkezik a marokkói sivatag közepén rendezett illegális rave-fesztiválra, hogy elszántan, de teljesen felkészületlenül előkerítse Mart.

A jóság hímpora

Krasznahorkai László első poszt-Nobel-regénye játékos, bonyolult, színpompás mű. Főszereplője egy múzeumi lepketudós, entomológus (azaz a rovartan szakértője), akit váratlanul egy bonyolult elméleti problémával keres meg a munkájában elakadt író, bizonyos Krasznahorkai László, aki kísértetiesen emlékeztet a nyilvános fellépésekből és megnyilatkozásokból ismert Krasznahorkai Lászlóra.

Főszerepben az Első sírásó

A november 6-án zárult igazgatói pályázaton Lipics Zsoltot hirdették ki győztesnek Darabont Mikold ellenében, azonban nagyon sok ellentmondás és fordulat jellemezte az elmúlt időszakot. A régi-új igazgató mellett csupán a NER-es lapokban folytatott sikerpropagandája szólt, pályázata egy realista, szakmaiságra építő programmal ütközött meg.

Őrült rendszer, de van benne pénz

  • Szekeres István

Amikor a tavalyi párizsi olimpián a tekvandós Márton Viviana megszerezte a hatodik – igaz, spanyol import – aranyérmünket, Orbán Viktor (noha eredetileg nyolcat várt) SMS-t küldött Schmidt Ádám sportállamtitkárnak: „Maradhat.” A kincstári humor mögül is elővillant a tény, hogy a sportélet is a miniszterelnök kezében van.