Film

Kínai, elvitelre

  • - kg -
  • 2012. augusztus 5.

Film

Ha jövendőbelinket egy égből pottyant tehén agyonnyomja, ott akármekkora is a tragédia, a vígjáték sötétben bujkáló ügynökei már meg is kezdték aknamunkájukat. A tehénbe torkolló tragédia valahol Kínában esik meg, történetünk viszont Argentínában játszódik; mi sem bizonyítja ezt jobban, mint Ricardo Darín, az argentin színjátszás nemzetközileg is ismert arca (Szemekbe zárt titkok című filmje 2010-ben nyert is egy Oscart), akit talán a budapesti Kiskörúton belül is lenne, aki felismerne. Darín az a színész, aki a telefonkönyvet is eljátszaná reptében; ezúttal az R betűnél nyílt ki a könyv, a Robertóknál - Darín egy ilyen nevű, magának való kisboltost játszik, aki még valami régi, cseh-argentin klisécsere alkalmával kerülhetett Dél-Amerikába. Mint tehén a menyasszonyra, úgy esik be Roberto életébe a tehenes jelenet szomorú túlélője, a kínai ágról szakadt Jun - kell-e mondani, miféle történet vár a két jómadárra?! Barátkozós történet, úgy bizony, a népek barátsága lassan, de biztosan szökken szárba a takaros Buenos Aires-i vasedény-szaküzletben. És ez rendjén is van, a skandináv drámák szezonja még nincs itt, a piaci rést szépen kitölti egy kínai-argentin barátság szívmelengető története is. Mint említettük, Darín a telefonkönyvet is reptében - akár el is lazsálhatná e sokat látott, most épp egy argentin mizantrópban testet öltött figurát, de nem teszi, tisztességesen végigmozogja a filmet, melybe ínyencségként egy kevés uruguayi melankólia is szorult, 2004-es évjárat, a Whisky című filmből lehet ismerős.

A Cirko Film - Másképp Alapítvány filmje

Figyelmébe ajánljuk

Jens Lekman: Songs for Other People’s Weddings

„Ha valaha szükséged lenne egy idegenre, hogy énekeljen az esküvődön, akkor szólj nekem” énekelte Jens Lekman az első lemezén. A több mint két évtizede megjelent dal persze nem egy apróhirdetés akart lenni eredetileg, hanem az énekes legkedvesebb témájáról, az elérhetetlen szerelemről szólt.

Péterfy-Novák Éva: A Nevers-vágás

A szerző olyannyira nem bízik az olvasóiban, hogy már az első novella előtt, a mottó vagy az ajánlás helyén elmagyarázza, hogyan kell értelmezni a kötet címét, noha a könyv második felében elhelyezett címadó novella elég egyértelműen kifejti, hogy miről is van szó.

Mocskos játszma

  • SzSz

Shane Black farzsebében több mint harminc éve ott lapul a Play Dirty cím – anno a Halálos fegyver folytatásának szánta. Az eredeti forgatókönyv minden bennfentes szerint zseniális volt, sötétebb, mocskosabb, mint a zsarupáros meséje, ám épp ezért a stúdió, a producer és Richard Donner rendező is elutasította. Black viszont szeret ötleteket újrahasznosítani – ennek belátásához elég csak ránézni filmográfiájára –, így amikor jött a lehetőség, hogy Donald E. Westlake Parker-könyveiből készítsen filmet, gyorsan előkapta a régi címet.

33 változat Haydn-koponyára

Négy év után újra, ugyanott, ugyanazon alkotók közreműködésével mutatták be Esterházy Péter darabját; Kovács D. Dániel rendező a korábbitól alig különböző verziót hozott létre. A 2021-es premiert az író halála után közvetlenül tartották meg, így azt a veszteség drámaisága hatotta át, most viszont új szemszögből lehet(ne) megnézni Haydn koponyáját, és rajta keresztül az egyik legönironikusabb magyar szerzőt.

Suede: Antidepressants

A Brett Anderson vezette Suede nem nagyon tud hibázni a visszatérése óta. A 2010-es években készítettek egy ún. színes albumtrilógiát (Bloodsports, 2013; Night Thoughts, 2016; The Blue Hour, 2018), jelen évtizedben pedig megkezdtek egy újabb, ezúttal fekete-fehér háromrészes sorozatot. Ennek első része volt az Autofiction négy évvel ezelőtt, amelyet a tagok a Suede punklemezének neveztek.