"Mindenkinek kell egy bika az életében" (Delphine Gleize filmrendező és Chiara Mastroianni színész)

Film

Magyar Narancs: Szinte zsinórban forgat kortársaival deviáns témájú, stílusú francia filmekben. Mi volt a "varázsszó", amivel az első nagyjátékfilmes Delphine megkísértette?

Magyar Narancs: Szinte zsinórban forgat kortársaival deviáns témájú, stílusú francia filmekben. Mi volt a "varázsszó", amivel az első nagyjátékfilmes Delphine megkísértette?

A múlt csütörtökön mutatták be a fővárosi mozik a rendezőnő Véresen komolytalan (Carnages) című filmjét, mely egy újabb lendületes európai nekiveselkedés bizonyos hollywoodi babérok learatására. Ez van, ma már Európa válaszol - ezúttal a mi kérdéseinkre, konkrétan Párizsban, a neves elsőfilmes rendezőnő és a különösen jó nevű és jó családból származó főszereplő szájával.

Chiara Mastroianni: A Véresen komolytalan előtt nem tudtam semmit Delphine-ről. Amikor először találkoztunk, egy halott bikáról beszélt nekem, akinek a testrészei összehoznak különböző embereket. Annyit mondott csupán, hogy hasonló érzékenységű színészeket keres, akik képesek ráhangolódni egy ún. kórusfilmre. Egy éjszaka alatt elolvastam a forgatókönyvet, és döntöttem: fejest ugrok vele az ismeretlenbe.

MN: Feltételezem, hogy a bikaviadalok kultusza mögött nem pusztán formai megfontolásból választotta a bika "nézőpontját". Egyes keleti tanok és a vegetáriánusok szerint az állatok elfogyasztásával bűnt követünk el, mert a húsukkal együtt a lelküket is elfogyasztjuk, ami lázadást szít az emberi testben - akár betegségek formájában. Mi erről a véleménye?

Delphine Gleize: No comment. A legszemélyesebb szempontjaim vezettek. Valami ősi, megmagyarázhatatlan, már-már beteges vonzalom a bikaviadalok iránt. Tizenkét éves lehettem, amikor a szüleim elvittek egy bikaviadalra Carcassonne-ban. Az a tizenkét éves lány egy előadást látott csupán, aminek képtelen volt a mélyére látni. Egy dologra viszont kristálytisztán emlékszem: vizuális sokk ért, ahogy a viadal végén kivonszolták a bika tetemét. Amint a kis faajtók becsapódtak az arénában, arra gondoltam, hogy ezeknek az állatoknak éppúgy megvan a sorsuk, mint nekünk, embereknek. A továbbiakban, felnőtté érve, valóságos megszállottsággal kerestem a módját, hogy kitaláljam a viadalokban elvérzett bikák sorsát. Nos, ez a gyerekkori élmény vezetett el a felismerésig, hogy mindenkinek kell egy bika az életében.

MN: Milyen szempontból?

DG: Kell egy állat, történetesen egy szívós, küzdőképes, betörhetetlen lény, amelyik tükörképet tart elénk, amelyikben ráismerhetünk önnön életünk, sorsunk küzdelmeire, saját bika mivoltunkra.

MN: A viadalok szintjén értelmezi az emberi létezést?

DG: A corridákat ősi időktől fogva nagyon szigorú, behatárolt szabályok szerint vívják. Sokszor van olyan érzésem, hogy a mi létviadalaink azért tűnnek kilátástalannak, mert nem tartjuk be a szabályokat, mert folytonosan lázadunk ellenük.

MN: Ebben a tükörképjátékban az ön filmje akarva-akaratlanul almodóvari utalásokat tartalmaz, kezdve az élete első corridáját vívó torreádortól, aki kórházi ágyon végziÉ

DG: Igen, ott végzi, de nincs ápoló, aki beszélne hozzá. Ismerem, szeretem Almodóvart, mármint a filmjeit, a látásmódját. Imádom az Eleven húst, a Mindent anyámrólt vagy az utolsó filmjét, a Beszélj hozzát. Első látásra könnyű párhuzamot vonni, könnyű utánérzésről beszélni. De abba már kevesen gondolnak bele, hogy a Véresen komolytalan előbb született meg, mint a Beszélj hozzá. Végső soron sokkal inkább hízelgő, mint elbátortalanító, ha a nagy Pedróval vonnak párhuzamba. Ha van valami almodóvari a Véresen komolytalanban, akkor talán az a mód, ahogy a nőket megközelíti, szenvedélyesen, előítéletektől mentesen. "Ne papolj, hanem érezz! Üres hassal nem érdemes intellektualizálni!" Mellesleg ez a látásmód jellemzi a kortárs spanyol filmet, amelyben éppoly erős hivatkozási pont számomra Almodóvar mellett Medem.

MN: Chiara, egyetért azzal, hogy a Véresen komolytalanban az intellektualizálást megelőzi, felülírja a testiség, az érzékiség?

CHM: Mindenesetre kevesebbet beszélek a filmben, mint általában szoktak a túlzottan intellektualizáló művekben. Sőt az első jelenetem kimondottan testi, fizikai, brutális, ahogy az arénában a testek harcát vívom egy férfival, vagy a későbbiekben a medencében. "Ez a betörés bikamódra" - így kommentálta Delphine a jelenetet. Valójában egy nő betöréséről szól, aki mindenáron színésznő akar lenni. Egy nőről, aki minden döntését, következő lépését testi reakciók alapján hozza, nem annyira a rációja, észérvek alapján. És ezáltal egyre extrémebb helyzetekben találja magát. De tévedés ne essék, a testi jelenlét hangsúlyozása nem egyenértékű ez esetben a szexussal, a nőiséggel, az érzékiséggel. Jóval több köze van az állatisághoz, az állati mivoltunkhoz.

MN: Némileg zavartnak tűnt a filmben.

CHM: Most is zavart vagyok, olykor feszengő, de talán már kevésbé látszik meg.

MN: Felszabadítóbb érzés egy nő, történetesen egy korabeli nő kamerája előtt megmutatkozni?

CHM: Végre egy szerep, aminek több köze van a gyermeki ártatlansághoz, a naivitáshoz, mint a nőiességhez! Ez volt számomra igazán felszabadító Delphine kamerája előtt. Tény, ami tény: sokat dolgoztam női rendezőkkel, nem annyira választás alapján, mint inkább a véletlennek, a szerencsének köszönhetően. A női rendezők talán több fantáziával rendelkeznek, mint a férfiak. De nem esküdnék meg rá. Legyen egy rendező nő vagy férfi, az a bizonyos alkímia, amiről egyes színészek oly sokat beszélnek színész és rendező között, számomra sokszor blokkolólag hat. Egyet viszont bizton állíthatok: színészileg az a vágy hajt, hogy elégedettek legyenek velem, hogy maximálisan megfeleljek az adott rendező elvárásainak.

MN: Ebben a megfelelési szándékban mennyi a hódítási vágy?

CHM: Bizonyára nem kevés, de teljesen aszexuális, legalábbis a részemről. Egy forgatás már önmagában véve olyan komplikált, annyi kérdést tesz fel magának az ember filmezés közben, hogy igazán felesleges a dolgokat a nemek harcával, a hódítással tetézni. Egyszerűen felemészti az energiáimat, ha az első perctől nem tisztázott a kapcsolatom a rendezővel, ha hátsó szándékok is motiválnak.

MN: Szándékokról szólva, Delphine, nem félt attól, hogy a cím, Carnages (= mészárlások), sokaknak egy horrorfilmet ígér?

DG: Latin eredetű szó, a carnóból származik, ami húst jelent. Belgiumban például egyértelműen komédiának minősítették a filmet, más országokban, mint például Nagy-Britanniában, valóban azt hitték első hallásra, hogy horrorfilmről van szó. Annyi bizonyos, hogy nem volt könnyű a finanszírozása. Sokat kellett beszélnem a gyerekkori élményeimről, a gyerekkori képzelet csodájáról, a történet szürrealizmusáról, amíg megnyíltak a produceri pénztárcák. Végül három héttel az operaházi csecsen támadás után jött ki a film Franciaországban, és bizony nehéz volt a nézőknek elmagyarázni, hogy semmi köze nincs a valóságos mészárlásokhoz. Ráadásul az azóta megesett agressziók, háborúk, aktuálpolitikai események tükrében más összefüggésben viszonyulnak a címhez, amit semmiképpen sem szántam provokációnak.

Szentgyörgyi Rita

Figyelmébe ajánljuk

Eldobott aggyal

  • - ts -

A kortárs nagypolitika, adott esetben a kormányzás sűrű kulisszái mögött játszódó filmek, tévésorozatok döntő többsége olyan, mint a sci-fi, dolgozzék bármennyi és bármilyen hiteles forrásból.

Nemes vadak

Jason Momoa és Thomas Pa‘a Sibbett szerelemprojektje a négy hawaii királyság (O‘ahu, Maui, Kaua‘i és Hawai‘i) egyesítését énekli meg a 18. században.

Kezdjetek el élni

A művészetben az aktív eutanázia (asszisztált öngyilkosság) témaköre esetében ritkán sikerül túljutni egyfajta ájtatosságon és a szokványos „megteszem – ne tedd meg” dramaturgián.

A tudat paradoxona

  • Domsa Zsófia

Egy újabb dózis a sorozat eddigi függőinek. Ráadásul bőven lesz még utánpótlás, mivel egyelőre nem úgy tűnik, mintha a tucatnyi egymással érintőlegesen találkozó, egymást kiegészítő vagy egymásnak éppen ellentmondó történetből álló regényfolyam a végéhez közelítene: Norvégiában idén ősszel az eredetileg ötrészesre tervezett sorozat hatodik kötete jelenik meg.

„Ha kém vagyok, miért engedtek oda?”

Mint ukrán kémet kitiltották Magyarország területéről a kárpát­aljai magyar politikust. A kormánypropaganda olyan fotókat közöl leleplezésként, amelyeket korábban Tseber Roland osztott meg a nyilvánossággal. Ő azt mondja, csak az ukrán–magyar viszony javításán dolgozik.

Törvény, tisztesség nélkül

Hazánk bölcsei nemrég elfogadták az internetes agresszió visszaszorításáról szóló 2024. évi LXXVIII. törvényt, amely 2025. január 1. óta hatályos. Nem a digitális gyűlöletbeszédet kriminalizálja a törvény, csak az erőszakos cselekményekre felszólító kommentek ellen lép fel.

Nem így tervezte

Szakszerűtlen kéményellenőrzés miatt tavaly januárban szén-monoxid-mérgezésben meghalt egy 77 éves nő Gyulán. Az ügyben halált okozó, foglalkozás körében elkövetett gondatlan veszélyeztetés vétsége miatt ítélték el és tiltották el foglalko­zásától az érintettet.

Nem vénnek való vidék

A gyógyító kezelésekre már nem reagált az idős szegedi beteg szervezete, így hazaadták, ám minden másnap a sürgősségire kellett vinni. Olykor kilenc órát feküdt a váróban emberek között, hasán a csövekkel és a papucsával. Palliatív ellátás sok helyen működik Magyar­országon – a szegedi egyetem intézményeiben még nem.