Tv/film

Kínai negyed

  • - kg -
  • 2017. július 29.

Interaktív

Forget it Jake, it’s Chinatown – híres zárómondat egy híres filmből, a Kínai negyedben van még néhány ilyen, ha eredetieskedni akarunk, innen idézzünk, ne A Keresztapából. Robert Towne biztosan nem akart eredetieskedni, ő csak chandlerezni akart, meg is írta a maga magánhekusos sztoriját, benne egy kispályás, de első osztályú öltönyökben feszítő Los Angeles-i magánzóval, aki a 30-as évek Los Angelesében magánzik. Házasságtörési ügyekben jár el, mígnem alaposan csőbe húzzák, s csövekből kijut a későbbiekben is, mert a szálak nem csak patinás szekrényekben lakó csontvázakhoz, de vízügyi machinációkhoz is vezetnek. Érdekességét vesztett érdekesség, hogy a Kínai negyed úgy a legjobb – na, jó, az egyik legjobb – Chandler-adaptáció, hogy a fiúk (Towne mellett Polanski és Nicholson) nem is Chandlert adaptálták. Átvettek minden mozdíthatót, bútort, kocsit, kalapot; hozták a nagyzenekart (zene: Jerry Goldsmith); megvárták, míg a legszebb a narancsfák felett a naplemente, és szépen, kimérten, nagy műgonddal hagyták, hadd veszítsen minden földönfutó. A Polanski-team belülről bomlasztott, így cselezte ki Chandler világának híres megfilmesíthetetlenségét, ugyanezt a csatát Robert Altman, a másik nagy chandlerező, a távolodás művészetével nyerte meg. Egy autón kívül semmit sem tartott meg Chandler szép holmijai közül, pedig ő egy létező regényt, A hosszú búcsút adaptálta – egy évvel Polanskiék előtt. A kettő között helyezkedik el valahol Tandori Dezső, aki úgy fordította le Az emeleti ablakot, hogy abban talán több a Tandori, mint Chandler.

 

Duna Televízió, július 6., 00:50

Figyelmébe ajánljuk

Megjött Barba papa

A Kőszegi Várszínház méretes színpada, több száz fős nézőtere és a Rózsavölgyi Szalon intim kávéház-színháza között igen nagy a különbség. Mégis működni látszik az a modell, hogy a kőszegi nagyszínpadon nyáron bemutatott darabokat ősztől a pesti szalonban játsszák. 

Gyógyító morajlás

Noha a szerző hosszú évek óta publikál, a kötet harminckét, három ciklusba rendezett verse közül mindössze három – a Vénasszonyok nyara után, a Hidegűző és A madár mindig én voltam – jelent meg korábban. Maguk a szövegek egységes világot alkotnak. 

Elmondható

  • Pálos György

A dán szerzőnek ez a tizedik regénye, ám az első, amely magyarul is olvasható. Thorup írásainak fókuszában főként nők állnak, ez a műve is ezt a hagyományt követi. A történet 1942-ben, Dánia német megszállása után két évvel indul.

Gyulladáspont

Első ránézésre egy tipikus presztízskrimi jegyeit mutatja Dennis Lehane minisorozata: ellentétes temperamentumú nyomozópáros, sötétszürke tónusok, az Ügy, a magánélet és a lassacskán feltáruló múltbeli traumák kényelmetlen összefonódásai.

Mármint

A hullamosói szakma aránylag ritkán szerepel fiatalemberek vágyálmai közt. Először el is hányja magát Szofiane, a tanulmányait hanyagoló, ezért az idegenrendészet látókörébe kerülvén egy muszlim temetkezési cégnél munkát vállalni kénytelen arab aranyifjú.