A női egyenjogúság és a Tóra-értelmezés művészete

  • Balázs Gábor
  • 2017. március 1.

Jó ez nekünk?

Rugalmasabbá lehet-e tenni a magyar zsidó vallásgyakorlatot, és ha igen, úgy mit üzenne ez a földi népesség 54,8 százalékának?

Yuval Noach Harari, a Jeruzsálemi Héber Egyetem tanára (aki a magyarul is megjelent „Sapiens – Az emberiség rövid története" és a „Homo Deus – A holnap rövid története" című könyveinek köszönhetőenvalószínűleg a legismertebb izraeli gondolkodó a világon) hosszan elemzi, hogy miért alakult ki az emberi társadalmak döntő többségében patriarchális rend. Miután végigveszi (és megkérdőjelezi) a leggyakoribb magyarázatokat, arra a következtetésre jut, hogy egyelőre ez a kérdés megválaszolhatatlan. Ha a patriarchátus kialakulásának okát nem is tudjuk, de kétségtelenül igaz, hogy a bibliai alapú monoteista vallások szintén e rendet erősítették. A Pew Research Center 2012-es adatai alapján a Föld lakosai közül 3,8 milliárd (54,8 százalék) keresztény vagy muzulmán. Ehhez képest elenyésző a zsidó vallás híveinek száma (kb. 15 millió), de mivel mind a kereszténység, mind az iszlám - legalábbis részben - a zsidó szentírásban látja saját eredettörténetét, ezért a nők zsidó vallási életben betöltött szerepének vizsgálata talán szélesebb körben is érdeklődésre tarthat számot.

Az elmúlt hónapokban a magyar zsidó közösség tagjai több szempontból is megtárgyalták a nők szerepét a vallási életben. A Szombat honlapján többen is kifejtették a véleményüket (itt olvashatóak a körkérdésre adott válaszok), de arról is olvashattunk vitát két vezető neológ rabbi közt, hogy szabad-e a nőknek a halottak emlékére kádist (hagyományos imát) mondani (Frőlich Róbert országos főrabbi szerint nem, e blog állandó szerzője, Radnóti Zoltán rabbitestületi elnök szerint igen). Továbbá több tudósítás is szólt az amerikai (és izraeli) ortodoxia belső vitáiról a nők rabbivá avatásának kérdésében (lásd itt vagy itt).

Kezdjük azzal, hogy a hagyományos zsidó vallási gyakorlat egyértelműen diszkriminatív a nőkre nézve, hiszen arról, hogy elvégezhetnek-e bizonyos, a férfiakéhoz hasonló rituálékat egy adott vallási térben (például egy zsinagógában, vagy a jeruzsálemi Siratófal előtt), egy tőlük független, szinte kizárólag férfiakból álló vallási autoritás hoz döntést. (Attól, hogy egy adott gyakorlat diszkriminatív, még egyéb okok miatt érdemes lehet a fennmaradásra, és semmiképpen nem szeretnék abban a kérdésben állást foglalni, hogy melyik zsidó közösségnek hogyan kell a saját szokásrendjét kialakítani. Már csak azért sem teszek ilyen kísérletet, mert még a szűkebb vallási környezetemben sincs esély rá, hogy meg tudjam honosítani a létező modellek közül az általam a legjobbnak tartott és a világ más részein elfogadott hagyományőrző, de egalitárius gyakorlatot.) A nők státuszáról folyó vitából kiderült, hogy az álláspontok meglehetősen merevek. A változásokat ellenzők azt sugallják, hogy ebben a kérdésben kimondatott a végső szó, ezért „nincs mit tenni". A változtatást igenlők viszont arra hívják fel a figyelmet, hogy a zsidó jogban nagyon ritka az olyan kérdés, amelyben van egyáltalán végső szó, és a nők vallásgyakorlata egyértelműen nem ilyen. A gyakorlati kérdésnél - milyen rituálék megengedettek a nők számára? - sokkal érdekesebb az, hogy lehetséges-e egy olyan közösségi kommunikációt létrehozni, amelyben a különböző vallásideológiai irányzatok képviselői értékesnek ismerik el a nekik ellentmondó véleményeket, annak ellenére, hogy azokat nem fogadják el. Máshogy fogalmazva: elképzelhető-e egy pluralista szemléletű zsidó közösségi kommunikáció megteremtése?

Ha a nők vallási státuszáról folyó vitát új mederbe próbáljuk terelni, akkor ebben nagy segítségünkre lehet egy izraeli filozófus, Avi Sagi modellje, aki a vallásjogi döntésekkel kapcsolatban két vallásjogi iskolát különböztet meg. Abban mindkét iskola egyetért, hogy a zsidó mindennapok számára jelentős vallási kérdésekben nem a Szentírás szó szerinti értelmezése a mérvadó, hanem annak a különböző korokban élő rabbik által értelmezett jelentése. A különbségek ott válnak alapvetővé, amikor az értelmezések működésmódjáról vallott nézeteket vizsgáljuk. A rabbik egy része azt mondja, hogy a mindennapi kérdésekben úgy születnek meg a jogi igazságot jelentő döntések, hogy a bölcsek feltárják azokat az igazságokat, amelyek Mózes öt könyvében, a Tórában rejtett módon már eleve megtalálhatóak. Minden jogi döntés visszavezethető tehát az eredeti isteni kinyilatkoztatásra, csak sajnálatos módon a visszavezetés mechanizmusa olyan összetett, hogy azt kizárólag a zsidó jog szakértői érthetik meg. A lényeg azonban az, hogy minden helyesen meghozott mai zsidó vallásjogi döntés megfelel Isten eredeti szavának.

Ezzel szemben, a zsidó jogtörténet számos kiemelkedő alakja úgy gondolta, hogy a zsidó jog igazsága az isteni szándéknak megfelelően minden korszakban megújul. A Tóra igazságának megállapítása mindig emberi tevékenység, azaz kreatív erőfeszítés eredménye. A rabbik tehát nem „intellektuális régészek", akiknek minél kevesebb változtatással fel kell tárniuk az ősi rétegeket, hanem sokkal inkább hasonlítanak a művészekre, akik kreativitásuk és eredeti értelmezésük segítségével megteremtik a vallási igazságot.

A már idézett Harari szerint a történelemtanulás abban segít, hogy kiszabaduljunk a jelen börtönéből és meglássuk, hogy lehetne másként a valóság, mint ahogy éppen van. Noha a jelenleg zajló zsidó közbeszédből úgy tűnik, mintha az álláspontok mozdíthatatlanul be lennének betonozva, de ha sikerülne meggyőzni a vallási döntéshozókat, hogy a Sagi által kreativitás modellnek nevezett módon viszonyuljanak a zsidó joghoz, akkor a rabbik attitűdjében kezdődhetne meg egy olyan folyamat, amelynek eredményeképpen sokkal kevesebb lenne az egyértelmű és végleges válasz, és megteremtődnének az elméleti alapok, hogy a magyarországi zsidó vallásgyakorlat fokozatosan rugalmasabbá.

A szerző az Országos Rabbiképző Zsidó Egyetem adjunktusa

Figyelmébe ajánljuk

A kutya mellett

A filmművészetben a Baran című, egyszerre realista és költői remekmű (Madzsid Madzsidi) jóvoltából csodálkozhatott rá a világ először az iráni afgán menekültek sorsára.

Iszony

Kegyetlen, utálatos film Veronika Franz és Severin Fiala legújabb munkája (ők a felelősek a 2014-es, hasonlóan bársonyos Jó éjt, anyu! című horrorért).

Elvis gyémánt félkrajcárja

  • - turcsányi -

Van a Hülye Járások Minisztériumának egy vígjátéki alosztálya, ott írták elő, hogy ha valaki el akarja kerülni a helyzetkomikumok – művészileg nyilván szerfelett alantas – eszköztárának használatát, hősét úgy kell járatnia (lehetőleg a medence partján), hogy a mozgása végig magán hordozza a szerepét.

Saját magány

A Comédie-Française évszázadok óta egyre bővülő, immár többezresre duzzadt repertoárjából most a klasszicista szerző modern köntösbe bújt, Guy Cassiers rendezésében újragondolt változatát hozták el Budapestre – pár hónappal a premier után.

Az én bilincsei

A Losoncról származó Koós Gábor (1986) a Képzőművészeti Egyetem grafikaszakán végzett, és még tanulmányai idején monumentális, több mint két méter magas munkáival lett ismert.

Kihaltunk volna

Ez az átfogó nőtörténeti mű nem Hatsepszut, az egyiptomi fáraónő, vagy Endehuanna, a sumér költőnő, és még csak nem is a vadászó férfi, gyűjtögető nő meséjével kezdődik, hanem egy mára kihalt, hüvelykujjnyi, rovarevő, tojásrakó, pocokszerű lénytől indulunk el, amely még a dinoszauruszok lába mellett osonva vadászott.