Száz híres/86. Simone de Beauvoir

  • 2013. szeptember 1.

KOmplett

„Azt, hogy öregkorban a halált miért nem érezzük minden rosszak legrosszabbikának az is bizonyítja, hogy számtalan öregember határozza el magát, hogy végez az életével. A társadalom által a többségüknek biztosított körülmények között hiú megpróbáltatást jelent a továbbélés…”
false

 

Fotó: Merényi Dávid

Épp most költöztünk új lakásba, és a falon ott maradt egy kép az előző lakótól: „A feminizmus az a radikális eszme, amely szerint a nő is ember.” Vicces, de én magam sosem tettem volna ki. Talán azért, mert – ezt már csak az utóbbi években látom így – a feminizmust az anyatejjel szívtam magamba. Anyámnak sokkal kevesebb könyve volt, mint apának, és teljesen más jellegűek. Míg apa térfelén főleg filozófiai munkák és nagyregények, valamint a kortárs prózai munkák sorakoztak, anyánál a rengeteg krimi, a verseskötetek és a nőkről szóló értekező munkák. Gyerekkoromtól izgattak a borítók, Oriana Fallacitól a Haszontalan nem például, és főleg Beauvoir. Miért érdekelte anyámat a feminizmus? Tizenkilenc évesen férjhez ment, hamarosan érkeztem én, majd a húgom, úgymond miattunk fejezte be az elkezdett tanulmányait. Nálunk soha nem volt kérdés, hogy egy nő esetleg kevesebbet vagy többet érne, mint egy férfi. Egyenlők vagyunk – jött az üzenet minden mondatból, minden gesztusból, mióta az eszemet tudom. Soha nem voltak bennem kérdések eziránt, később is mindig ebben a biztos tudatban mozogtam minden helyzetben, amibe kerültem. A könyvek és a zenék, az egész zsigerből elfogadó szellem olyannyira természetes volt, hogy amikor először szembesültem már alkotóként a kérdéssel, miszerint gátol-e a művészi kiteljesedésemben, előrehaladásomban, hogy nő vagyok, csak hebegni tudtam. Magamban egyszerűen nem választottam szét férfi és nő művészekre az alkotókat, meg sem fordult a fejemben, hogy engem valami hátrány érhet pusztán a nemem miatt. Ezért álltam döbbenten később is minden mai nőjogi mozgalom ellőtt. (Sajnos mára már szomorúan tudomásul kellett vegyem, hogy igenis szükség van rájuk – és legelképesztőbb módon egyre inkább.)

Beauvoir kacifántos és a mai szemmel is szabados magánélete ugyanúgy izgatott mindig, mint az írásai, épp ezért nagyon örültem, mikor az Amerikai szerelem megjelent – sőt alig várom, hogy a férfi, Nelson Algren válaszai is napvilágot lássanak. Simone egész élete és életműve (és van még mit pótolnom) komolyan hatott rám, kérdései és témafelvetései nem avultak el.

A kép még a Kicsi Lili traileréhez készült. Nagy kérdés volt a forgatás előtt, hogyan fogom eljátszani az idős anyát. A bőrömre szürke maszk került, grimaszolnom kellett (erősen el kellett túlozzam a hétköznapi mimikámat, hiszen azok a ráncaim fognak később elmélyülni), és ahogy haladtunk előre, úgy vékonyodtak el a vonásaim (ami be fog következni), és vesztek el belőlem a színek. Amikor a smink elkészült, azt javasolták, a szerep eljátszása előtt ne nézzek tükörbe, mert meg fogok ijedni. De én látni akartam magam. Nem csak a szerep kedvéért: tudni szerettem volna, feltételezhetően milyen leszek majd öregen. Megborzongtam. Aztán este megint elővettem Beauvoir Öregség című hatalmas munkáját, amit kötelezővé tennék mindenkinek. Ma az a trend, hogy görcsösen fiatalnak akarjunk látszani, látszólag ne vegyünk tudomást az öregedésről. Aki nem rejtegeti kellően a teste változásait, az elbukik. De arról nem beszélünk, hogy bizonyos korig megy csak a bűvészkedés. Aki azt a határvonalat átlépi, megszűnik, nem látható.

Beauvoir a könyvében lerántja a leplet az öregség tabujáról. Kedvencem, mikor arról ír, miként próbáljuk uniformizálni az aggokat, miként igyekszünk például egy tulajdonsággal, a bölcsességgel jellemezni őket, és hogy ez milyen hazug és álságos hozzáállás. A közösségi oldalakon is kering pár kép. Az egyiken egy vénember cetlije olvasható, amit a halála előtt írt a kórházban, és csupa bölcsesség áll rajta. A másikon egy gyönyörűvé retusált 100 éves néni artisztikus beállításban, rettentően gyengéden, ám szuggesztíven néz a lencsébe, és a fiatalabb generációnak ad olyan útmutatókat, hogy szeressük egymást, hiszen ez az élet lényege, ő már tudja. Legszívesebben ezeket a hazug posztolókat (akik nem is sejtik, milyen álságos, amit tesznek, hiszen ők csak terjesztenek egy szerintük megható képet) is lefotóznám, és odatennék mondjuk olyan képalákat, hogy „Belőlem is csak egy giccs lesz” vagy „Sosem néztem még szembe semmivel”. Több tanulság lenne benne, mint a habbal és cukorral tálalt öregség képeiben…

Figyelmébe ajánljuk

Jens Lekman: Songs for Other People’s Weddings

„Ha valaha szükséged lenne egy idegenre, hogy énekeljen az esküvődön, akkor szólj nekem” énekelte Jens Lekman az első lemezén. A több mint két évtizede megjelent dal persze nem egy apróhirdetés akart lenni eredetileg, hanem az énekes legkedvesebb témájáról, az elérhetetlen szerelemről szólt.

Péterfy-Novák Éva: A Nevers-vágás

A szerző olyannyira nem bízik az olvasóiban, hogy már az első novella előtt, a mottó vagy az ajánlás helyén elmagyarázza, hogyan kell értelmezni a kötet címét, noha a könyv második felében elhelyezett címadó novella elég egyértelműen kifejti, hogy miről is van szó.

Mocskos játszma

  • SzSz

Shane Black farzsebében több mint harminc éve ott lapul a Play Dirty cím – anno a Halálos fegyver folytatásának szánta. Az eredeti forgatókönyv minden bennfentes szerint zseniális volt, sötétebb, mocskosabb, mint a zsarupáros meséje, ám épp ezért a stúdió, a producer és Richard Donner rendező is elutasította. Black viszont szeret ötleteket újrahasznosítani – ennek belátásához elég csak ránézni filmográfiájára –, így amikor jött a lehetőség, hogy Donald E. Westlake Parker-könyveiből készítsen filmet, gyorsan előkapta a régi címet.

33 változat Haydn-koponyára

Négy év után újra, ugyanott, ugyanazon alkotók közreműködésével mutatták be Esterházy Péter darabját; Kovács D. Dániel rendező a korábbitól alig különböző verziót hozott létre. A 2021-es premiert az író halála után közvetlenül tartották meg, így azt a veszteség drámaisága hatotta át, most viszont új szemszögből lehet(ne) megnézni Haydn koponyáját, és rajta keresztül az egyik legönironikusabb magyar szerzőt.

Suede: Antidepressants

A Brett Anderson vezette Suede nem nagyon tud hibázni a visszatérése óta. A 2010-es években készítettek egy ún. színes albumtrilógiát (Bloodsports, 2013; Night Thoughts, 2016; The Blue Hour, 2018), jelen évtizedben pedig megkezdtek egy újabb, ezúttal fekete-fehér háromrészes sorozatot. Ennek első része volt az Autofiction négy évvel ezelőtt, amelyet a tagok a Suede punklemezének neveztek.

Az elveszett busz

  • - ts -

A katasztrófafilmről okkal gondolhatnánk, hogy rövid idő adatott neki. Fénykorát a hetvenes években élte, de rögtön ki is fáradt, s a kilencvenes évekre már kicsit cikivé is vált. Utána pedig már csak a fejlődő filmkészítési technikák gyakorló pályáján jutott neki szerep.

Rokonidők

Cèdric Klapisch filmjei, legyenek bár kevésbé (Párizs; Tánc az élet) vagy nagyon könnyedek (Lakótársat keresünk és folytatásai), mindig diszkréten szórakoztatók. Ez a felszínes kellemesség árad ebből a távoli rokonok váratlan öröksége köré szerveződő filmből is.

Metrón Debrecenbe

A kiadó az utószóban is rögzíti, Térey szerette volna egy kötetben megjelentetni a Papp Andrással közösen írt Kazamatákat (2006), az Asztalizenét (2007) és a Jeremiás, avagy az Isten hidegét (2008). A kötet címe Magyar trilógia lett volna, utalva arra, hogy a szerző a múlt, jelen, jövő tengely mentén összetartozónak érezte ezeket a drámákat, első drámaíró korszakának műveit. 

Pénzeső veri

  • SzSz

„Az ajtók fontosak” – hangzik el a film ars poeticája valahol a harmincadik perc környékén, majd rögtön egyéb, programadó idézetek következnek: néha a játék (azaz színészkedés) mutatja meg igazán, kik vagyunk; a telefonok bármikor beszarhatnak, és mindig legyen nálad GPS.

Az elfogadás

Az ember nem a haláltól fél, inkább a szenvedéstől; nem az élet végességétől, hanem az emberi minőség (képességek és készségek, de leginkább az öntudat) leépülésétől. Nincs annál sokkolóbb, nehezebben feldolgozható élmény, mint amikor az ember azt az ént, éntudatot veszíti el, amellyel korábban azonosult. 

Mozaik

Öt nő gyümölcsök, öt férfi színek nevét viseli, ám Áfonya, Barack, vagy éppen Fekete, Zöld és Vörös frappáns elnevezése mögött nem mindig bontakozik ki valódi, érvényes figura. Pedig a történetek, még ha töredékesek is, adnának alkalmat rá: szerelem, féltékenység, árulás és titkok mozgatják a szereplőket.