Száz híres/90. Lucy Maud Montgomery

KOmplett

false

Elég csúnya kislány voltam, vézna és válogatós (tömködtek étvágygerjesztő tablettákkal), egészen kamaszkoromig inkább fiúnak néztek. Az apámra hasonlítottam, a szemem, orrom, szám. És már akkor is olyan voltam, mint most, szerettem egyedül lenni, üldögélni az erkélyen vagy a pincében, és olvasni, biciklizni hosszan (ilyenkor nem bírtam, ha zavarnak), de egy idő után társaság kellett, ahol úgy tűnt, mintha egyáltalán nem lennék teljesen magamnak való.

És már gyermekként sem volt túl nagy fantáziám, a könyvekben is az olyanokat szerettem, amik hihetők. Amik történetet mesélnek, reális emberek a szereplők, nem bírtam a mindenféle fantázialényekkel teli meséket. Én Karl Mayt, Coopert olvastam, a Tamás bátya kunyhóját, Mark Twaint. Az irodalmi lap, amit a családnak „szerkesztettem”, főleg máshonnan kivágott szöveggel volt teli, amiket én remekül tovább tudtam írni, és a 8-10 regényem (mert már nyolcévesen megvolt az első, A baromfi udvar meséi) azokat a dolgokat dolgozta fel, amik velem történtek, vagy amiket hallottam valahol.

Később e munkák teli lettek horrorelemekkel, gyilkosságokkal, ezeket nyilván a filmekből szedtem. Egészen addig teljesen elégedett voltam magammal, míg el nem olvastam az osztálytársnőim munkáit. Ők egészen máshogy írtak, hihetetlen sztorikat tudtak kitalálni, fura neveket, tündérszerű alakokat és ijesztő szörnyeket. Volt, aki illusztrálta is a „könyveit”, és nekem elállt a lélegzetem, mi mindent tudnak kitalálni, mi meg nem terem a fejükben. Az én fejemben nem termett semmi ilyesmi, és nem terem ma sem. Akkor tudok egy történetet felállítani, ha annak van valós magva, ha (szó szerint) ismerem a szereplőimet. (Olyan megnyugtató volt olvasni az általam amúgy egyáltalán nem kedvelt Nemes Nagy Ágnestől, hogy röghöz kötött a fantáziája, és a rajongott Truman Capote-tól, hogy ő meg úgy működik, mint én, a figurái mind-mind átgyűrt, árnyalt, esetleg egymással összedolgozott, de mindenképpen valós karakterek…)

false

A lányoknak való könyvek közül is azokat bírtam, melyeknek kis hősnői a hétköznapokban kavarják maguk körül a levegőt. Heidi történetét vagy tízszer végigsírtam, a Cilikékkel aludtam el, de a nagy kedvenc a Zöld Orom-béli Anne Shirley volt. Benne találtam meg a rokon lelket (ahogyan ő hívta a barátnőit és azokat, akiket nagyszerűnek tartott), én is olyan bájos, kedves, derűs, a rosszból is a jót kifacsaró akartam lenni. És nyilván szeplős, vörös hajú. Persze egyik sem jött össze. Egy időben próbáltam én is olyan emelkedetten, váratlan szófordulatokkal megtűzdelten beszélni, mint ő („Az idén nyáron szabadjára engedem a képzeletem, de azért ne rémüljön meg, Marilla, mert csak ésszerű korlátok közt leszek fékevesztett.”), volt puffos ujjú ruhám, hosszú szoknyám is. Csak éppen a figura lényege, a gondolatok határt nem ismerő áradása volt elzárva előlem.

(A képen azt jelenítem meg, mikor Anne a csónakban fekszik, ám eközben a kötelek eloldódnak, és a víz messze sodorja őt anélkül, hogy észrevenné, hiszen ő épp egy másik dimenzióban van – a tudata nincs a jelenben, az egészen másfelé sodródik éppen.)

Olyan jó azoknak, akiket a képzelete el tud ragadni, akik képesek kiszakadni a realitásból. Én még relaxálni is képtelen vagyok, kapaszkodik az elmém a földhöz. De talán ezért tud elvarázsolni minden, ami úgy mutat túl a hétköznapokon, hogy teljesen hihetőnek tűnik eközben.

Figyelmébe ajánljuk

Jön a bolond!

  • - turcsányi -

William McKinley-vel jól elbánt Hollywood. Az Egyesült Államok 25. elnöke mind ez idáig az egyetlen, aki merénylet áldozataként négy elhunyt potus közül nem kapott játékfilmet, de még csak egy részletet, epizódot sem.

Út a féktelenbe

Már a Lumière testvérek egyik első filmfelvételén, 1895-ben is egy érkező vonat látványa rémisztette halálra a párizsi közönséget.

Cica az istállóban

„Attól, hogy egy kóbor macska a Spanyol Lovasiskola istállójában szüli meg a kiscicáit, még nem lesznek lipicaiak” – imigyen szólt egy névtelen kommentelő a film rendezőjének honosítási ügyét olvasva.

A hegyek hangja

„Ez a zene nem arra való, hogy hallgassuk, hanem arra, hogy táncoljunk rá” – magyarázza a film – eredeti címén, a Sirāt – egyik szereplője a sivatagi rave-partyban eltűnt lánya után kutató Luisnak (Sergi López) a film magját alkotó technozene értelmét. Az apa fiával, Estebannal (Bruno Núñez Arjona) és kutyájukkal, Pipával érkezik a marokkói sivatag közepén rendezett illegális rave-fesztiválra, hogy elszántan, de teljesen felkészületlenül előkerítse Mart.

A jóság hímpora

Krasznahorkai László első poszt-Nobel-regénye játékos, bonyolult, színpompás mű. Főszereplője egy múzeumi lepketudós, entomológus (azaz a rovartan szakértője), akit váratlanul egy bonyolult elméleti problémával keres meg a munkájában elakadt író, bizonyos Krasznahorkai László, aki kísértetiesen emlékeztet a nyilvános fellépésekből és megnyilatkozásokból ismert Krasznahorkai Lászlóra.

Főszerepben az Első sírásó

A november 6-án zárult igazgatói pályázaton Lipics Zsoltot hirdették ki győztesnek Darabont Mikold ellenében, azonban nagyon sok ellentmondás és fordulat jellemezte az elmúlt időszakot. A régi-új igazgató mellett csupán a NER-es lapokban folytatott sikerpropagandája szólt, pályázata egy realista, szakmaiságra építő programmal ütközött meg.