Könyv

A szemünk előtt

Richard Ford: Vadon

Könyv

A Pulitzer-díjas amerikai szerzőnek az eredetileg 1990-ben megjelent Vadon az első magyarul kiadott regénye.

Korábban a főművének számító Bascombe-trilógiához (The Sportswriter; Independence Day; The Lay of the Land – e befejező rész 2006-ban jött ki) képest a Vadonban teljesen más írói erényei és gyengeségei mutatkoznak meg. A műfaj itt is családi dráma, a szűken vett cselekmény ezúttal is mindössze három-négy napot ölel fel; ám míg néhány sorsdöntő találkozáson keresztül a szószátyár Frank Bascombe teljes múltja feltárult az olvasó előtt, és a történetek végén valamiféle kiút is megfogalmazódott az éppen aktuális egzisztenciális válságból, addig a Vadon 16 éves Joe Brinsona csupán szenvtelen megfigyelője és elbeszélője annak, amit a szülei művelnek a szeme előtt.

Ford nagyregényeiben a mellékszereplők szinte feldolgozhatatlanul színes kavalkádjával találja szembe magát az olvasó, a Vadon azonban hamisítatlan kamaradarab. A négy főszereplőn kívül másnak talán a neve sem hangzik el, de ha mégis, pár oldallal később már biztos nem emlékszünk rá. A montanai Great Fallsban járunk, 1960-ban; Jerryt, a frissen beköltözött Brinson család fejét váratlanul kirúgják az állásából, ezért hirtelen ötlettől vezérelve úgy dönt, önkéntes tűzoltóként veszi fel a harcot a város körül tomboló erdőtüzekkel. Felesége, Jean, az amúgy is halódó házasságból új kapcsolatba menekül, a gabonasiló-tulajdonos Warren Millerbe szeret bele, és mindezt nem is próbálja titkolni fia előtt.

A cselekmény leszűkített mozgástere mintha Ford írói technikáját is befolyásolná: a Bascombe-regények fanyar humorral átszőtt körmondataival szemben a Vadonban enigmatikus párbeszédek váltakoznak a tárgyszerű leírással és néhány keserédes következtetéssel. (Például: „Szinte bármilyen emberi tapasztalatból az derül ki, hogy rendszerint nem az ember érdekei érvényesülnek elsőként, amikor mások is érintettek az ügyben – még ha ezek a mások az ember szerettei is –, és hogy ez rendben van így. Együtt lehet élni vele.”)

Ebből a regényből az is kiderül, hogy miért hasonlítják Ford írásművészetét gyakran Raymond Carveréhez (Carver életének utolsó 11 évében szoros baráti viszonyban is állt vele). Ford feszültségteremtő képessége valóban nem nélkülözi a carveri elemeket, a könyv mintegy felét kitevő nagyjelenet – amikor Jean és Joe közösen látogatja meg Warren Millert, és a fiú tanúja lesz anyja elcsábításának – egészen mesteri. Mégis marad az olvasóban hiányérzet. Carver figurái mögé a próza minimalizmusa ellenére rendszerint egész sorsokat képzel az olvasó, a Vadon szereplőinek motivációi inkább megmagyarázhatatlanok. Nem értjük, miért szeret bele Jean a látszólag visszataszító üzletemberbe (a pénz és a munkalehetőség ígérete vajon mekkora szerepet játszik a viszonyban?), nem értjük, miért viszi magával nagykamasz fiát a randevúra (talán őt bünteti a felelőtlen apa helyett?), és végképp nem értjük, hogy Joe Brinson miért tűri mindezt szótlanul.

A narrátorról egyébként is nehéz elhinni, hogy 16 éves, életkorát inkább 12–13 évre saccolhatnánk az alapján, mennyire a szüleivel van elfoglalva a saját problémái helyett, és mennyire hiányzik belőle a lázadás – van ugyan egy szökési kísérlete, de az is inkább nevetségességbe fullad. Továbbá ebben a tónusban beszélnek vele: „Világos a gondolkodásod, Joe. Semmi rossz nem fog történni veled.” Hasonlóan fura mondatokból nincs hiány a könyvben, és a helyzeten valószínűleg a fordítás sem segített. A nehezen mozduló lábujjakra egy helyen „tudatlan eszközökként” utalnak, Joe úgy érzi magát, „mint aki nem képes okozni semmit”, Warren Miller egy régi fényképen nem felismerhető, hanem „ismerős”. Bár a sportrovatokban is bevett fordulat a „világsorozat”, a World Seriest a közönség nem baseballrajongó része számára talán szerencsésebb lett volna baseball világkupa-döntőnek, vagy valami hasonlónak fordítani.

Pozitívum ugyanakkor, hogy a Vadonban Richard Ford levetkőzi az egyéb munkáira jellemző túlírtságot és indokolatlan bölcselkedést, elhagyja például a zárójeles megjegyzések néhol zavaróan gyakori használatát. És bár összességében többet veszítünk a vámon, mint amennyit nyerünk a réven, a Vadon két délután alatt letudható, kellemes olvasmány, amely felkelti az érdeklődést Ford Bascombe-trilógián kívüli regényei, és főleg a novelláskötetei iránt. Lehet reménykedni, hogy a kiadó csak bevezetőnek szánta ezt a kötetet.

Fordította: Berta Ádám. Athenaeum, 2019, 260 oldal, 3499 Ft

 

Figyelmébe ajánljuk

A képekbe dermedt vágy

Az Aspekt című feminista folyóirat társ­alapítója, Anna Daučíková (1950) meghatározó alakja a szlovák és a cseh feminista és queer művészetnek és a kilencvenes évektől a nemzetközi szcénának is.

Emberarcú

Volt egy történelmi pillanat ’56 után, amikor úgy tűnt: a szögesdrótot ha átszakítani nem lehet ugyan, azért átbújni alatta még sikerülhet.

Fától fáig

  • - turcsányi -

A Broke olyan, mint egy countrysláger a nehéz életű rodeócowboyról, aki elvész valahol Montanában a méteres hó alatt, s arra ébred, hogy épp lefagyóban a lába.

Kis nagy érzelmek

Egyszerű és szentimentális, de mindkettőt büszkén vállalja Baltasar Kormákur filmje. Talán az Előző életek volt utoljára ilyen: a fordulatok és a hősök döntései néha elég vadak, de sosem annyira, hogy megtörjék az azonosulás varázsát, az érzelmek őszintesége pedig mélységes hitelességet kölcsönöz a filmnek.

Nincs bocsánat

Az előadás Balássy Fanni azonos című kötetéből készült. A prózatöredékekből összeálló, műfajilag nehezen besorolható könyv a 2020-as években felnőtté váló fiatalok életkezdési pánikhelyzetéről ad meglehetősen borús képet.

Az individuum luxusa

  • Balogh Magdolna

Igazi szenzációnak ígérkezett ez a láger­napló, hiszen a mű 1978-ban csak erősen megcsonkítva jelenhetett meg a szerző magán­kiadásában, többszöri kiadói elutasítás és a publikálás jogáért folytatott 12 évnyi küzdelem után.