Könyv

Beugli, bibap, áncváj

Fehér Béla: Kossuthkifli

  • Benedek Szabolcs
  • 2012. február 21.

Könyv


Vödric Demeter cukkerbakker azért keresztelte át a pozsonyi diós kiflit Kossuthkiflire, mert azon a néven jobban vitték, mint előtte bármikor. "A rebelliót nem a kifli szülte, hanem éppen fordítva!" - mondja a pozsonyi cukrász, a regény cselekménye mégse eme süteményféleség, hanem egy jókora adag (nem elütés!) beugli körül forog. Egy ilyen szállítmányt igyekszik ugyanis eljuttatni Schwappach Amádé honvédőrnagy Eliper Kőszál részére a menyasszonya, Vödric Estilla, egy Thalvizer Karola nevű grófnő és a folyton bibap muzsikát játszó Batykó kíséretében, delizsánszon Pozsonyból Debrecenbe, miközben apáik üldözik őket.

Szinte várjuk, mikor jelenik meg Tallérossy Zebulon is - kérdés, Fehér Béla Jókai-regényt akart-e írni, vagy annak a paródiáját. A Kossuthkifli az egyik szennycímoldalon olvasható meghatározás szerint "hazafias kalandregény". Arra én legalábbis nem jöttem rá, hogy miért "hazafias", ellenben tény, hogy kalandokban nincs hiány, mint ahogy a Fehér Bélával kapcsolatban előszeretettel emlegetett mágikus realista elemek is megjelennek, például szellemek vagy beszélő állatok képében, de ide sorolnám az ebédre elfogyasztott füstölt tehéntőgyet is.

Az első pár oldalon gyorsan elhangzik Liszt, Görgey és Petrovics poéta neve, ám amennyiben ezek alapján mégse tudtuk volna belőni a kort, a dátumozás is rendre tudatja: 1849 májusában járunk. A szöveg tele van archaikus vagy azt utánzó szavakkal, miközben időnként becsúszik néhány, ebben a nyelvi közegben szokatlan kifejezés (pl. "kirendeltség"). A szereplők pedig rendre úgy beszélnek, mintha verssorokat szavalnának ("Fülemnek alig hiszek!"). Hajlanék rá, hogy összességében mégiscsak paródiára gyanakodjak, a baj az, hogy ez nem megy tovább a nevek extremitásán és a túlfacsart nyelvezeten. Érezhető, hogy Fehér Béla többet akart szimpla paródiánál, csak nem derül ki, pontosan mit. Ráadásul a kiadói ismertető hiteles történelmi regényt is emleget, a hitelesség viszont elcsúszhat az olyan apróságokon, hogy például az a bizonyos poéta alig fél évig publikált Petrovics néven, és Petőfiként lett országosan ismert.

Kossuthkifli roppant szórakoztató, könnyen olvasható mű, de hiába az izgalmak, a Fehér Bélától el is várt receptek vagy a bombasztikus megállapítások, miszerint "A magyar egyfelől édesszájú, másfelől kolbásszal alszik" és "A sütés művészete fölötte áll a háborúnak" - mindezeken túl az írói szándékból a paródián kívül vajmi kevés látszik. A Kossuthkifli olyan, mint a mesebeli lány úton Mátyás udvarába: azt szeretné, hogy komolyan is vegyék, meg ne is. Ahogy Schwappach őrnagy mondja, "áncváj", végigtrappoljuk a regényt, ám hogy végül hová érkezünk meg, azon az olvasónak nagyon kell törnie a fejét.

Magvető, 2012, 336 oldal, 3490 Ft


Figyelmébe ajánljuk

Vörösben

Bohumil Hrabal novelláit Balassa Eszter, a társulattal sokat dolgozó dramaturg az Európa Kiadónál nemrégiben újra megjelent Véres történetek és legendák című gyűjteményes kötet alapján dolgozta át. Vörös a zokni, a nyakkendő, de még a hajszalag is – véres drámára jöttünk –, mégsem sorolható a horror műfajába Soós Attila rendezése. Fekete humorban gazdag sztorik elevenednek meg, groteszk stílusban feltárva a kisemberek mindennapos küzdelmeit.

Magánügyek, közügyek

A félhomályos színpadon egy női alak ül az íróasztalnál, mögötte vörös fényben füst gomolyog. Létezik egy színházi mondás: ahol egy előadásban füstgép vagy stroboszkóp jelenik meg, ott véget ér a minőség. Ám ez az előadás egy holokauszthoz kapcsolódó történetet mond el, a felszálló füstnek így óhatatlanul pluszjelentése is van.

Szintén zenész

  • - turcsányi -

Nyilván nincs új a nap alatt, mindenesetre a síkhülye gyerekrabló történetét láttuk már kétszer, s éppenséggel olvashattuk is volna, ha Evan Hunter (a számos álnéven alkotó Salvatore Albert Lombinót Ed McBainként ismerjük jobban) 1959-ben publikált regénye megjelenik magyarul, de nem jelent meg, noha a szerző távolról sem alulreprezentált alakja a magyar könyvkiadásnak, beleértve a komcsit is).

Patchwork művészportrékból

A Fuga leghátsó, ámde igen nagy méretű termében látható a művész 2012 óta futó sorozatának (Ember Embernek Embere) majdnem teljes összegzése. A magángyűjtőktől is visszakölcsönzött alkotásokkal együtt a kiállításon 34 mű szerepel – sajátos, „bogis” művészportrék a nemzetközi művészszcéna volt és jelenlegi nagyjairól. S bár G. Horváth mindenekelőtt festő, a művészi Pantheonjában szerepet kapnak szobrászok, fotósok, konceptuális alkotók és performerek is.

Delejező monstrum

Egy magyar regény, amelyben alig van valami magyar. Bartók Imre legújabb – nem is könnyű összeszámolni, hányadik – könyvének főszereplője a harmincas évei elején járó francia Damien Lazard, aki két év alatt szinte a semmiből robban be a nemzetközi profi sakkvilág szűk elitjébe, üstökösszerű felemelkedése már a világbajnok kihívóját sejteti.

Hatvanpuszta két hintája

Hatvanpuszta két hintáját nem Hatvanpusztán, hanem Budajenőn lengeti a szél egy takaros portán, vagyis egy takaros porta előtt, ez még nem eldöntött száz százalékig.

Két akol

Magyar Péter azt mondta a 444 élő műsorában, hogy egy válságban lévő országban a választási törvény módosítása nem fér bele az 50 legfontosabb kérdésbe. Amennyiben jövőre ők győznek, az éppen annak a bizonyítéka lesz, hogy még ebben az egyfordulós rendszerben, ilyen „gusztustalan állami propaganda” mellett is lehetséges felülmúlni az uralkodó pártot.

„Saját félelmeink rossz utakra visznek”

Kevés helye van kritikának Izraellel szemben a zsidó közösségben. De vajon mi történik a porba rombolt Gázában, és miben különbözik az arab kultúra az európaitól? A Hunyadi téri Ábrahám sátra zsinagóga vezetője egyenesen beszél ezekről a kérdésekről.

Szenes Zoltán volt vezérkari főnök: A NATO-nak át kell vennie a drónvédelemmel kapcsolatos ukrán tapasztalatokat

A NATO alapvetően jól reagált az orosz csali drónok lengyelországi berepülésére, de az eset rávilágít arra, hogy a szövetség még nem készült fel a dróntámadásokra. A NATO-t politikai széttagoltsága is hátrányba hozza az orosz hibrid hadviselés elleni védekezésben – erről is beszélt nekünk a védelmi szövetség déli parancsnokság volt logisztikai főnöke.

„Előbb lövetem le magam, mint hogy letérdeljek”

Az elmúlt fél évben háromszor is országos hír lett Szolnok ellenzéki – MSZP-s – polgármesterének fellépéséből, egy tömegverekedés után például Pintér Sándor belügyminisztertől kért rendőröket a közbiztonság javításáért. Fideszes elődje örökségéről, Szolnok helyzetéről és a nagypolitikáról kérdeztük a 43 éves városvezetőt.