D´ERROR:...éljek? (Tényleg J.A. ez?)

  • 2000. szeptember 21.

Könyv

Semelyik J. A.-kötetemben nem találom "a hősiség eloldalog", "a csöndbe térnek a balog... szenvedélyek", meg hogy "ésmerténúgyis meghalok", lásd fentebb.

(Tényleg J. A. ez?)

Már rosszul indul.

Semelyik J. A.-kötetemben nem találom "a hősiség eloldalog", "a csöndbe térnek a balog... szenvedélyek", meg hogy "ésmerténúgyis meghalok", lásd fentebb.

Nem találom, mindegy.

Szép befejezés. (Merthogy J. A. az ötödik költő. Weörest, Jékelyt emlegettük, őt, meg N. N. Á. és Kálnoky, Berda előjönnek még, ha lesz második sorozat.) Olyan valahogy, mint mikor gátversenyen ötből sikerül azt a lovat megtenned, amelyik a rajt pillanatában harminc méterrel az indítóvonal mögött kószál még, vagy aki az első seprűknél (bokrok) bukik.

Kellett nekem pont ezt a sort kiválasztanom, sorpárt.

Éljek,

hogyan éljek,

előhozza rögtön a kérdést.

Hú, de izgalmas kis alcím, felforr a vér.

S mégis: hogyan?

Mint Bécsben a Tichy-fagylaltos reklámja az, hogy "Weil Eis nicht Eis ist", tehát a fagylalt nem fagylalt, azaz nem jég, aha, de szellemes. (Nem először mondom. Ami nekem egyszer kedvencem lesz, fiam...! Hah.)

Élni - az nem annyi, hogy élni.

Vagy: élni, az még nem az, hogy élsz is. Ilyesmi. Magyarul is hülye szerkezet.

Tehát csarnok-fáradtság, Doderer-fáradtság is erőket vett rajtam tegnap. Ismét ember voltam. Éltem. Nem életgépeztem.

Lankadtam. Az automatizmusok ugyanazok. 22 és 1/2 óra a lakásban napra nap, sokszor kettesben verebeddel (egy verébbel; Totyival), előhozza ugyanazokat a mozgásformákat.

De mert Totyi neve Mándytól van, majd ha ő jön mottóba, a verébről akkor.

Átlagveréb, meg különleges is.

Akár egy ember. A javából.

Totyi az én végső javam.

Majd.

Vasárnap van, csarnok nulló. Lemenni le kell azért. (Nyugdíjasbérlet - Doderer stílusában megint -, villamosozás a Duna partján. Egy-két nap, majd, Bécsben. A csatorna partján. Ja, ez a Kegyesnek - olvasóm - nem sokat mond. Doderernél a csatorna, e bécsi Duna, centrális ütőér a beszélyben. Így különbözünk, így maradnak más-más fogalmaink, s ha nem azzal a céllal indulunk, hogy összejöjjünk, naná - nem is jövünk össze.) Ha zárójelben, ha azon kívül.

Így élek, ilyen

kelletlenül,

ahogy ezt írom most. Na, a hűség megvan. Totyi a hajam stuccolja.

Pár napig hiányolni fog, társnémmal lesz (meg, jól). Én Bécsben nem leszek se jól, se rosszul, csak megleszek.

Nemcsak a repülés, a vonat is. Elsősorban nem másfél óra, amit távol vagyok tanyámról (nem "tanya", csak lakás; ahol tanyázom, s ez mondható már így), sőt egyetlen percet sem leszek otthon.

Valami bódulat - utcajárás, ami inkább kín; piacok, na ja, beteg lennék, ha akár egy bécsi piacon is: nem lenne két jó percem -, aztán a betege leszek. Slattyogás. Mit éljek? Sőt, ismétlem, már meg is vagyok halva.

Ez volna az a bizonyos "halál utáni"? De dobálózunk ezekkel a szavakkal. A konkrétumok létjogát igazoljuk: mert az ilyen halálosdi, felhagyósdi - tökhülyeség. Ellenben hogy koncert hatkor, szöveg hatért, ötről a hatra: ez még csupa tartalmas dolog.

Mégis, ha előterükbe (hátterükkel) ki tudnám rajzolni, mi ez a Nullovics (zlahovics stb.), az "figó" lenne. Na?

Mit is tovább? Szó sincs róla - és igazat adok! Rémes az, ha egy regény arról szól, hogy miért nem tud megszületni -, hogy itt ilyesmiről lenne. Már akkor inkább: hogy a francba nem jó mégse a zöldveltelini, amit másnap vettem? Nemcsak, hogy nem dumáltuk el a javaslandó beszerzésekről, de a bor se az, ami volt. Derítsük fel.

Persze, máshová nyúltak, a félédeset adták.

A félszáraz helyett

Vagyis: egy nap leforg. Sikerült elérnem (és még boldog is voltam közben), hogy ott legyek, ahol nem akarnék.

Hol vagyok egyebekkel? Mik az időszámítások? Helyhez idő meghatározása is kell. Nem mindegy, melyik évszázad Moszkvájában vagy - na én sose voltam, sose leszek - Berlinjében, az még inkább konzisztens, Oslójában, bár nekem ez utóbbi talán mindegy, más okból, de szintén: ld. Moszkva. Ennél kelletlenebbül fogalmaznom nem lehet. Vagyis ha valaki meditálni akar, de ahogy a szó rendesen jelenti azt, tessék, olvassa ezt, talán hatni fog rá. Meg valami mottó és cím is volt, ha jól emlékszem.

(E kis undorfordulat a stílusban: hogy mégis legyen szokvány; ajándék ló foga.)

Még véghangulat. Szegény J. A. kapta meg ezt épp, jobbat érdemel. (Ez pl. a jagecsosnak nevezett stílus, én is gyakorlom.)

Jagelló, így is mondtuk egykor. Egy más kor.

Idők, számítások. Eljön a tényleges nulla pont, nem is tudod, mennyire igazad van, mikor azt érzed - mit, érzed?? az van -, hogy nem hagyhatod. És próbálkozol. Mint mikor megfogod Kirovskit. Nincs hit. Szeretet sincs. Remény? A köbön. Kell! Mussein, az van, a Nagy Úr.

És lehetett volna az is:

ledöglik. Nem dögölhetett

le, mondod, hiszen élni nem annyi, hogy élni. Tehát meglett, mondjuk, bő évtizede, hogy folytatódott. Aztán hirtelen leállni lászott. Halottaidat úgy hagytad hátra lassan, mint őrmester a bakákat, a hadnagyot, a káplárt a sivatagban. Mit csináljon velük? Ha pont ő élt túl, meg még a Johnny Everybody. Ketten mennek. Inkább Jane, na.

Eltemetve végül Alíz is. A legszebb háromnegyed év, több is, az volt, amikor nem kellett életre-halálra szorongani. Tizenegy hónap, aztán jött a Totyi. (Majd mandíner.) De még ez is milyen volt. Esett az eső, nem taxiztál, letakartad csak a sportszatyorban a kalitkát. Betértél egy pohár gyenge borra. Gyalog jöttél az Erzsébeten át. Mint most az egyik csarnokból. A Totyi itthon vár. (Micsoda könnyű érintések, majd, akkor; J. A.-versbe valók.)

Ül a válladon, most. A gép kocsiján túl a félédes. Hamarosan leugrasz, hozol valami rendesebbet. Családod másik fele délben tér haza, nyaraltak. A jövő héten kiugrasz Bécsbe. Még egyszer. Kell egy könyv is, ami igaz, hogy "budán megvan, de "buda messzibbnek bizonyul a Vízivárostól (lenni), mint a bécsi könyvesbolt ugyanezen helytől. Hiába, ha mindenütt közbejön valami. Ha tartani akarod magad valamihez, hát ne kívánják tőled, hogy élj. Biztosítottad létezésed, a második nagy Nulló fenyegetését is kikerülve. De ahogy ugyanez most novembertől ígérkezik, abban már szinte hiszel.

Figyelmébe ajánljuk

Vörösben

Bohumil Hrabal novelláit Balassa Eszter, a társulattal sokat dolgozó dramaturg az Európa Kiadónál nemrégiben újra megjelent Véres történetek és legendák című gyűjteményes kötet alapján dolgozta át. Vörös a zokni, a nyakkendő, de még a hajszalag is – véres drámára jöttünk –, mégsem sorolható a horror műfajába Soós Attila rendezése. Fekete humorban gazdag sztorik elevenednek meg, groteszk stílusban feltárva a kisemberek mindennapos küzdelmeit.

Magánügyek, közügyek

A félhomályos színpadon egy női alak ül az íróasztalnál, mögötte vörös fényben füst gomolyog. Létezik egy színházi mondás: ahol egy előadásban füstgép vagy stroboszkóp jelenik meg, ott véget ér a minőség. Ám ez az előadás egy holokauszthoz kapcsolódó történetet mond el, a felszálló füstnek így óhatatlanul pluszjelentése is van.

Szintén zenész

  • - turcsányi -

Nyilván nincs új a nap alatt, mindenesetre a síkhülye gyerekrabló történetét láttuk már kétszer, s éppenséggel olvashattuk is volna, ha Evan Hunter (a számos álnéven alkotó Salvatore Albert Lombinót Ed McBainként ismerjük jobban) 1959-ben publikált regénye megjelenik magyarul, de nem jelent meg, noha a szerző távolról sem alulreprezentált alakja a magyar könyvkiadásnak, beleértve a komcsit is).

Patchwork művészportrékból

A Fuga leghátsó, ámde igen nagy méretű termében látható a művész 2012 óta futó sorozatának (Ember Embernek Embere) majdnem teljes összegzése. A magángyűjtőktől is visszakölcsönzött alkotásokkal együtt a kiállításon 34 mű szerepel – sajátos, „bogis” művészportrék a nemzetközi művészszcéna volt és jelenlegi nagyjairól. S bár G. Horváth mindenekelőtt festő, a művészi Pantheonjában szerepet kapnak szobrászok, fotósok, konceptuális alkotók és performerek is.

Delejező monstrum

Egy magyar regény, amelyben alig van valami magyar. Bartók Imre legújabb – nem is könnyű összeszámolni, hányadik – könyvének főszereplője a harmincas évei elején járó francia Damien Lazard, aki két év alatt szinte a semmiből robban be a nemzetközi profi sakkvilág szűk elitjébe, üstökösszerű felemelkedése már a világbajnok kihívóját sejteti.

Hatvanpuszta két hintája

Hatvanpuszta két hintáját nem Hatvanpusztán, hanem Budajenőn lengeti a szél egy takaros portán, vagyis egy takaros porta előtt, ez még nem eldöntött száz százalékig.

Két akol

Magyar Péter azt mondta a 444 élő műsorában, hogy egy válságban lévő országban a választási törvény módosítása nem fér bele az 50 legfontosabb kérdésbe. Amennyiben jövőre ők győznek, az éppen annak a bizonyítéka lesz, hogy még ebben az egyfordulós rendszerben, ilyen „gusztustalan állami propaganda” mellett is lehetséges felülmúlni az uralkodó pártot.

„Saját félelmeink rossz utakra visznek”

Kevés helye van kritikának Izraellel szemben a zsidó közösségben. De vajon mi történik a porba rombolt Gázában, és miben különbözik az arab kultúra az európaitól? A Hunyadi téri Ábrahám sátra zsinagóga vezetője egyenesen beszél ezekről a kérdésekről.

Szenes Zoltán volt vezérkari főnök: A NATO-nak át kell vennie a drónvédelemmel kapcsolatos ukrán tapasztalatokat

A NATO alapvetően jól reagált az orosz csali drónok lengyelországi berepülésére, de az eset rávilágít arra, hogy a szövetség még nem készült fel a dróntámadásokra. A NATO-t politikai széttagoltsága is hátrányba hozza az orosz hibrid hadviselés elleni védekezésben – erről is beszélt nekünk a védelmi szövetség déli parancsnokság volt logisztikai főnöke.

„Előbb lövetem le magam, mint hogy letérdeljek”

Az elmúlt fél évben háromszor is országos hír lett Szolnok ellenzéki – MSZP-s – polgármesterének fellépéséből, egy tömegverekedés után például Pintér Sándor belügyminisztertől kért rendőröket a közbiztonság javításáért. Fideszes elődje örökségéről, Szolnok helyzetéről és a nagypolitikáról kérdeztük a 43 éves városvezetőt.