Kínos vagy fergeteges? – Egy kis Fry és Laurie könyvben

  • Svébis Bence
  • 2013. június 14.

Könyv

A britek két büszkesége, a Doktor House-ként is hasító Hugh Laurie és társa, Stephen Fry könyvet gyártott abszurd humorú tévésorozatukból. Kíváncsiak voltunk, mire mennek az urak papíron.
false

A Monty Python utáni angol humor egyik legmeghatározóbb formációja maga a Monty Python. A szkeccsszerkezet, az egymáshoz egyáltalán nem kapcsolódó, mégis egymásból következő jelenetek és a gyakran infantilis, mégis erősen intellektuális humor talán a négy évadot megélt A Bit of Fry and Laurie című sorozatban érhető leginkább tetten. Jelen könyvben Hugh Laurie fel is teszi a kérdést: „Bár a Monty Pythonék elég hasonlókat írtak, nem?” – jelezve, hogy egy jól bejáratott hagyományt követnek, nem pedig plagizálnak.

A könyv eredetileg huszonhárom évvel ezelőtt jelent meg, és a sorozat első, 1989-ben adásba került szezonjából tartalmaz válogatást. A kötetben tehát nem találunk teljes forgatókönyveket, hiányoznak belőle többek közt a dalszerzemények és a szintén a Monty Pythontól átvett, itt A nép hangja címet viselő rövid vélemények, félperces, szürreális mondatok, melyek a két alkotótól hangzanak el, de mintha az utca emberét szólította volna le a riporter.

Ám éppen itt kezdődnek a gondok, hiszen annak, aki csupán e könyvet veszi a kezébe, mindebből semmi nem jön át. Ezek a szkeccsek sokat veszítenek humorukból, ha puszta szövegként olvassuk őket. A Hajvágás című jelenet önmagában suta és kínos viccelődés csupán, elengedhetetlen hozzá a fodrászt alakító Fry piperkőcsége, s a vendéget játszó Laurie naivitása. Ráadásul, aki életében nem látott egyetlen epizódot sem a sorozatból, annak esélye sincs elképzelni kettejük játékát. A párbeszédek pőrén állnak, csak elvétve találunk rendezői utasításokat, melyek alapján el tudnánk képzelni a jelenetet. Nagyon úgy tűnik, hogy ez a könyv azoknak készült, akik már látták a sorozatot, és két villamosmegálló közt, egy elhúzódó, unalmas temetésen vagy székrekedéssel küszködve a vécén kívánják feleleveníteni az egyes jeleneteket.

A Bevezetésben Stephen azzal viccelődik, hogy „ha nem fizeted ki a könyvet, észre fogod venni, hogy a poénok egyáltalán nem lesznek viccesek”. Sajnos ebben a formában sehogy sem azok.

Fordította: Kövesdi Miklós. Jaffa Kiadó, 2013, 240 oldal, 2940 Ft

Figyelmébe ajánljuk

Valóra vált forgatókönyv

1984-ben került a mozikba Rob Reiner első filmje, A turné (This Is Spinal Tap). Az áldokumentumfilm egyik főszereplője maga a rendező volt, aki az éppen amerikai turnén levő fiktív brit hard rock zenekar, a Spinal Tap történetét próbálta kibogozni.

Nézőpont

A filozófus-író (Denis Podaly­dès) tüdeje és mája közt apró kis foltot mutat ki az MRI-vizsgálat, de biztosítják afelől, hogy (egyelőre!) nem veszélyes a dolog.

Amikor győznek a hippik

  • - turcsányi -

Blaze Foley-nak volt egy kabátja. Ha egészen pontosak akarunk lenni, ez az egy kabátja volt neki – ez sem túl jó bőrben. Az ujját például vastag ezüstszínű ragasztószalaggal kellett megerősíteni, jól körbetekerni, mindkettőt – hogy le ne essenek.

Hibamátrix

  • Dékei Krisztina

Szűcs művészete a klasszikus, realista festészeti hagyományokon alapul, de távol áll a „valóságtól”.

Ozmózisok

Nádas Péter e hosszú, több mint négyszáz oldalas memoárját Mészöly Miklós, Polcz Alaine és Esterházy Péter köré fűzi föl. Könyvének témája négyük viszonya, vonzásaik és választásaik, személyiségük szerkezetének összeillő és egymáshoz nem illeszkedő elemei. És a háttérben természetesen ott van a korszak, a lassú hetvenes–nyolcvanas évek a kádári provinciában.

Mozaikkockák

A hazai neoavantgárd egyik meghatározó alakjaként Erdély Miklós (1928–1986) a sok műfajban alkotó, polihisztor művészek közé tartozott.

Abúzus, család

  • Balogh Magdolna

Egyéni hangú, markáns képviselője Ivana Dobrakovová a szlovák kritika által expat-prózaként emlegetett prózai iránynak. Ezzel az angol „expatriate”, azaz tartósan vagy ideiglenesen külföldön élő szóból eredő kifejezéssel azokra a művekre utalnak, amelyek a rendszerváltozás adta lehetőségekkel élve külföldön szerencsét próbáló fiatalok problémáiról beszélnek.

Árvák harca

A jelenből visszatekintve nyilvánvaló, hogy a modern, hol többé, hol kevésbé független Magyarország a Monarchia összeomlásától kezdődő történelmében szinte állandó törésvonalak azonosíthatók.