Könyv

Jean-Claude Mourlevat: Jakabak

Könyv

A kecskék különös életé­ről talán már tudunk egyet s mást. Ám e tárgyú tudásunkat egészen biztos, hogy elmélyíti Jakabak kedves története. Némi fantazmagória és megfelelő mennyiségű mesebeszéd alakítja a szerelmi bánatában világgá ment, majd kalandok sorozatában részesült párosujjú patás sztoriját. De rögzítsük, kecskék ide vagy oda, ez azért egy nagyon emberi történet. Barátságról, szerelemről, magányról, na meg az életigenlésről mond igazat a humorral dúsított kortalan elbeszélés, László Kinga remek fordításában. Kecskeországban jókedv és vidámság honol. A kecskembereknek nevezett lények nyáron a mezőn dolgoznak, télen meg egy nagy adag káposztalevest ülnek körbe. Imádnak mulatozni, a közösségi házként is funkcionáló csűrben zenélnek és táncolnak. A szombati program fixen buli. A kecskék igazi mókamesterek és nem túl bonyolult lelkek, de mindez csak visszautasítandó tipizálás. Jakabak zenész, törődő barát, szerelmi ügyekben félénk és visszahúzódó. A nagybetűs szerelem változtatja meg alapjaiban az életét, amikor kiderül, Szépecske mást szeret. (Jó tudni: a kecskék országában a fiúk neve minden esetben -bakra végződik, a lányokéhoz meg azt toldják hozzá, hogy
-ecske.) A hősszerelmes kecske életében a csalódás nem várt fordulatot és megannyi találkozást hoz – de még milyeneket! A történethez Rofusz Kinga csodás lényeket teremtett. Fekete-fehér illusztrációi részletgazdag, mégis minimál környezetet kerítenek a mese egyéniségei köré. Kár, hogy nincs benne több rajz.

Fordította: László Kinga. Vivandra Könyvek, 2019, 208 oldal, 2950 Ft

Figyelmébe ajánljuk

Megjött Barba papa

A Kőszegi Várszínház méretes színpada, több száz fős nézőtere és a Rózsavölgyi Szalon intim kávéház-színháza között igen nagy a különbség. Mégis működni látszik az a modell, hogy a kőszegi nagyszínpadon nyáron bemutatott darabokat ősztől a pesti szalonban játsszák. 

Gyógyító morajlás

Noha a szerző hosszú évek óta publikál, a kötet harminckét, három ciklusba rendezett verse közül mindössze három – a Vénasszonyok nyara után, a Hidegűző és A madár mindig én voltam – jelent meg korábban. Maguk a szövegek egységes világot alkotnak. 

Elmondható

  • Pálos György

A dán szerzőnek ez a tizedik regénye, ám az első, amely magyarul is olvasható. Thorup írásainak fókuszában főként nők állnak, ez a műve is ezt a hagyományt követi. A történet 1942-ben, Dánia német megszállása után két évvel indul.

Gyulladáspont

Első ránézésre egy tipikus presztízskrimi jegyeit mutatja Dennis Lehane minisorozata: ellentétes temperamentumú nyomozópáros, sötétszürke tónusok, az Ügy, a magánélet és a lassacskán feltáruló múltbeli traumák kényelmetlen összefonódásai.

Mármint

A hullamosói szakma aránylag ritkán szerepel fiatalemberek vágyálmai közt. Először el is hányja magát Szofiane, a tanulmányait hanyagoló, ezért az idegenrendészet látókörébe kerülvén egy muszlim temetkezési cégnél munkát vállalni kénytelen arab aranyifjú.